*Zveřejnění: Tento příspěvek obsahuje partnerské odkazy Amazonu, které mi přinášejí malou provizi, bez dalších nákladů pro vás. Doporučuji pouze produkty, které osobně používám a mám ráda, nebo si myslím, že se budou hodit mým čtenářům.

*Příspěvek vám přináší Grand Sasquatch Books.

Zítra je pro Fujilingy poslední školní den. Ani se mi nechce věřit, že už končíme tento školní rok! Oba jsou v imerzním čínském programu, kde polovinu dne mluví a učí se v angličtině a polovinu dne mluví a učí se v čínštině (se všemi rodilými mluvčími jako instruktory). Veverka navštěvuje čínštinu pátým rokem a Brouček třetím rokem. Takhle dnes vypadají domácí úkoly…

Neměla jsem tušení, když jsme s Veverkou navštívili Čínu, když jí bylo 6 měsíců, že se jednou bude učit jazyk! Netřeba dodávat, že čínský jazyk a čínská kultura měly v naší rodině stále větší zastoupení. Takže když jsem byla kontaktována ohledně nové čínské kuchařky, která byla vydána a která zpřístupňuje vaření čínských komfortních jídel doma, věděla jsem, že se musím podívat! Kniha Chinese Soul Food, A Friendly Guide for Homemade Dumplings, Stir-Fries, Soups, and More od Hsiao-Ching Chou vyšla na začátku tohoto roku. Hsiao-Ching Chou je oceňovaná novinářka a instruktorka vaření. Její rodina se přestěhovala z Číny do USA, když byla malá, a nakonec si otevřela čínskou restauraci. Její vzpomínky na dospívání jsou plné obrazů, jak její matka připravuje knedlíčky, jak „jí misky rýže s červeným dušeným vepřovým masem“ a jak dřevěné hůlky klepou na dno hrnce. Hsiao-Ching se stala profesionální spisovatelkou a v roce 2015 začala pravidelně vyučovat čínskou kuchyni ve škole vaření v Seattlu. Jejím cílem při psaní knihy Chinese Soul Food je dostat lidi do kuchyně a ukázat jim, že vaření čínských jídel v západní kuchyni není tak těžké, jak se může zdát.

Kniha začíná kapitolou o klíčových surovinách, technikách a vybavení, které v knize používá a které jsou v čínské kuchyni běžné. Kapitola obsahuje informace o různých technikách krájení, včetně obrázků, které ukazují, jak vypadají ingredience po nakrájení určitým způsobem, abyste se nemuseli snažit představit si to jen na základě popisu. Pokud máte doma závislé na knedlíčcích jako my (Bug by se jimi mohl živit), je jim věnována celá kapitola, počínaje tím, jak vyrobit obal na knedlíčky od základu, jak je skládat, skladovat a samozřejmě recepty na to, čím je plnit! Jsou tu kapitoly věnované „malým jídlům“ (jako jsou vaječné závitky a sezamové placky), rýži a nudlím, smaženým pokrmům, polévkám a dušeným pokrmům, oslavám (recepty na oslavu čínského nového roku) a provinilým potěšením (recepty, které nemusí být nutně autentické, ale přesto jsou oblíbené, například kuře General Tso). Kniha je úžasnou směsicí receptů (které fungují!) a Hsiao-Chingových vzpomínek.

Rádi jsme z knihy vařili a četli si o původu jednotlivých receptů. Všechno, co jsme vyzkoušeli, bylo vynikající. Pokud se stejně jako naše rodina živíte rostlinnou stravou, lze recepty snadno přizpůsobit. Mnoho čínských jídel, například smažená jídla, jsou, jak popisuje Hsiao-Ching, „zaměřená na zeleninu a maso je v nich pouze jako koření“. Bílkoviny můžete nahradit například tofu nebo jackfruitem a použít jiné vegetariánské náhražky, například ústřicovou omáčku. Jedním z pokrmů, které jsme několikrát vařili, je „Vegetariánská pochoutka“. Hsiao-Ching píše: „V asijských restauracích se často setkáte s inkarnacemi smažené zeleninové směsi. Můj otec vymyslel ‚vegetariánské potěšení‘, aby popsal naši verzi.“ Jedná se o jednoduchý smažený pokrm, který je ideální pro využití zeleniny, která se vám válí v lednici nebo ve spíži, nebo pro přípravu pokrmů z čehokoli, co jste sehnali na farmářském trhu. Jedním z důvodů, proč jsme ji dělali už několikrát, je kromě toho, že je výborná, i to, že je rychlá. Jakmile nakrájíte všechnu zeleninu a sestavíte ostatní ingredience (což činí 4), je smažený pokrm hotový za méně než 10 minut! Pokud milujete čínskou kuchyni, stejně jako my, a chcete začít zařazovat některá čínská jídla do své kuchařské rutiny, pak si objednejte výtisk knihy Chinese Soul Food!

3 z 1 hlasu

Vytisknout

Vegetariánská pochoutka

Přetištěno se svolením z knihy Chinese Soul Food od Hsiao-Ching Chou. Vydalo nakladatelství Sasquatch Books.

Jedná se o rychlý a jednoduchý recept na smažená jídla z rodinné čínské restaurace Hsiao-Ching Chou. Jakmile nakrájíte všechnu zeleninu, stir-fry se připraví rychle, mnohem méně než 10 minut! Můžete použít svou oblíbenou zeleninu, což je skvělý způsob, jak využít zeleninu v lednici nebo oslavit to, co má zrovna sezónu.

Porce 4

Složení

  • 1 lžícezeleninového oleje
  • 1/4 kgsmíšené listové zeleniny, například baby bok choy a čínského zelí, nakrájené na kousky
  • 6 až 8sněhových hrášků, okrájených
  • 1/4šálky tence nakrájených koleček mrkve
  • 8kusů konzervované baby kukuřice
  • 2lžíce vody
  • 2střední stroužky česneku, jemně mletý
  • 1 až 2lžíce sójové omáčky (nebo bezlepkové tamari)
  • 1/4 čajové lžičky stejnojmenného oleje

Návod

  1. Předehřejte wok na vysokou teplotu, dokud se z povrchu nezvednou obláčky kouře. Přidejte olej a zahřívejte ho, dokud se nezačne třpytit.

  2. Přidejte zeleninu a promíchejte ji, aby zavadla. Přidejte hrášek, mrkev a kukuřici. Za stálého míchání smažte ještě 1 až 2 minuty.

  3. Přidejte vodu, česnek a sójovou omáčku. Promíchejte a promíchejte a pokračujte ve smažení, dokud zelenina nezvadne a nebude vypadat syrová, asi 1 až 2 minuty. Doba se může mírně lišit v závislosti na druhu zeleniny, kterou používáte. Zakápněte sezamovým olejem. Podávejte s rýží.

*Zveřejnění: Nakladatelství Sasquatch Books mi bezplatně zaslalo recenzní výtisk kuchařky Chinese Soul Food. Veškeré zkušenosti a názory jsou mé vlastní.

Značeno jako:čínština, čínské jídlo, Chinese Soul Food, na rostlinné bázi, stir-fry, veganské, vegetariánské

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.