La nascita di un nuovo accento – l’inglese antartico

Gli accenti sono davvero affascinanti.

Un recente studio nel Journal of the Acoustical Society of America ha trovato gli inizi di un nuovo accento inglese tra i residenti del British Antarctic Survey, un gruppo di ricercatori che trascorrono mesi da soli in isolamento.

Nel corso dello studio, c’era un cambiamento nel modo in cui i residenti pronunciavano varie parole. Questo probabilmente è accaduto a causa del loro isolamento da altre persone, il che significa che l’accento dei residenti ha cominciato a influenzare quello degli altri per creare una miscela completamente nuova.

Questa opportunità di vedere la linguistica in azione è incredibilmente rara. In un mondo così ben collegato da Internet e dai social media, che ci permette di parlare con – e di essere influenzati dal nostro accento – con chiunque, ovunque, è quasi impossibile catturare le nuove tendenze della lingua parlata.

La situazione attuale con Covid fornisce un interessante complemento a questo studio. Con una maggioranza di persone che ancora praticano l’isolamento e il distacco sociale, alcune persone stanno riportando cambiamenti nel loro accento inglese nativo a causa di avere meno influenze esterne sul loro discorso.

Questo studio ci spinge a porre la domanda: da dove vengono gli accenti?

Cosa fa un accento?

I concetti di accento e dialetto sono spesso confusi, ma sono ugualmente influenzati dalle influenze che menzioneremo.

Un accento è definito come un modo distintivo di pronunciare le parole di una lingua. D’altra parte, la parola ‘dialetto’ descrive le parole particolari usate che sono uniche per una persona o una regione.

I migliori esempi di variazioni dell’accento inglese si possono trovare nel Regno Unito. In un paese delle dimensioni del Michigan, ci sono almeno 37 accenti e dialetti distinti, ognuno con caratteristiche selvaggiamente uniche.

Leggere Irvine Welsh, guardare Peaky Blinders e ascoltare The Archers vi darà un assaggio della varietà di suoni che si trovano nelle isole britanniche. Alcuni accenti britannici sono a malapena comprensibili anche per i connazionali di altre regioni: gli ampi accenti scozzesi e gli accenti inglesi del nord-est sono spesso confusi per gli altri britannici.

Ma come sono nati tutti questi accenti?

Peaky Blinders – Netflix

Come si sviluppano gli accenti?

In parole povere, gli accenti nascono quando i parlanti della stessa lingua si isolano e, attraverso l’evoluzione, si accordano inconsapevolmente su nuovi nomi o pronunce delle parole. Decine di questi piccoli cambiamenti danno luogo a un “codice” locale che non è facilmente comprensibile per gli estranei.

Questo nuovo “codice” è ciò che chiamiamo accento, dialetto o, in casi estremi, persino una nuova lingua.

Per esempio, l’inglese, lo svedese e l’olandese una volta erano tutti una stessa lingua chiamata protogermanica. Linguisticamente isolati l’uno dall’altro per secoli, i parlanti protogermanici in diverse regioni hanno sviluppato i loro codici, che a loro volta si sono evoluti in lingue diverse: L’inglese, l’olandese, lo svedese e decine di altre lingue germaniche.

L’apprendimento di queste origini comuni rende ovvio il motivo per cui alcune lingue, come l’inglese e l’olandese, o lo spagnolo e il portoghese, condividono così tante caratteristiche linguistiche comuni.

Isolamento e accenti

La ragione per cui l’accento e il dialetto sono così importanti nel Regno Unito, rispetto agli Stati Uniti, all’Australia o al Canada, è che l’inglese è stato parlato in Gran Bretagna per più di 1400 anni.

Questo è un sacco di tempo perché i cambiamenti incrementali del codice si sviluppino e si accumulino, prendendo infine forma in accenti distinti.

Il principale contributo a questo è stato l’isolamento degli abitanti della Gran Bretagna. Per la maggior parte dei 1400 anni da quando i coloni anglosassoni portarono per la prima volta la loro lingua nel Regno Unito, la popolazione era isolata e immobile, con il trasporto di massa che divenne popolare tra le classi medie solo verso la fine del XIX secolo. Le persone della classe operaia raramente si avventuravano fuori dal villaggio in cui erano cresciuti, il che significa che il loro ‘codice’ serviva anche come distintivo di identità e orgoglio di gruppo.

Parimenti, non c’era il concetto di “media” come lo conosciamo prima della prima trasmissione radiofonica negli anni ’20, così, per secoli, il contatto diretto con persone di altre città – e quindi altri codici – era difficile da ottenere.

Questo isolamento per un periodo così lungo ha portato allo spettro di accenti che si trovano oggi nel Regno Unito.

Classe sociale e accenti

La classe sociale è un altro fattore che può influenzare un accento.

Prima della fine del XX secolo, la classe operaia inglese nelle regioni era meno capace di viaggiare e quindi più isolata della classe media, permettendo lo sviluppo di accenti più ampi.

Gli accenti delle classi medio-alte, tuttavia, non sono così dipendenti dalla posizione geografica, la loro influenza principale si trova nei gruppi sociali e nello status.

Le persone delle classi sociali più alte usano un accento distinto, noto come Received Pronunciation (RP). Questo accento neutro è simile all’accento del Mid-Atlantic negli Stati Uniti, sia in termini di prestigio che di natura, ed è comunemente sentito parlare dai politici a Westminster.

Le classi sociali superiori vengono insegnate RP nelle scuole e socializzano principalmente con altri della stessa classe, il che significa che i loro accenti rimangono in gran parte non influenzati dalle classi lavoratrici e dai loro dialetti regionali.

Invasioni, migrazioni e accenti

Invasioni, insediamenti e migrazioni hanno un’enorme influenza sugli accenti.

I coloni e i migranti portano la cultura e la lingua dai loro paesi di origine alle loro nuove case. Con una proporzione abbastanza grande di migranti in una popolazione, ci sarà un’influenza linguistica sufficiente a causare cambiamenti significativi all’accento locale.

Nel Regno Unito, per esempio, i danesi hanno governato le Midlands orientali e le aree orientali circostanti per circa 250 anni tra il IX e l’XI secolo d.C. Questo ha portato a un accento distintivo, con vocali piatte nel nord e nell’est del paese. La differenza nel linguaggio tra le popolazioni governate dai danesi e dagli anglosassoni esiste ancora oggi, chiamata North-South Divide.

Questo fenomeno è anche la ragione dei diversi accenti nell’inglese americano. I coloni del Nuovo Mondo provenivano da una serie di città delle isole britanniche e oltre. Queste città – e gli accenti regionali che i coloni avevano – hanno fondato la base delle diverse varietà di inglese americano che si sentono oggi.

Influenze moderne

Il XX secolo ha visto grandi cambiamenti in molti accenti. Come le nostre vite sono cambiate drammaticamente grazie alla nuova tecnologia, alla globalizzazione e alla ricchezza, così ha fatto anche il modo in cui parliamo.

La tendenza principale è che i forti accenti regionali sono meno prevalenti ora che 50 anni fa. Il nostro accento e il nostro dialetto sembrano livellarsi, tendendo più verso versioni generiche e non localizzate dell’inglese.

Ci sono varie ragioni dietro questo cambiamento. In primo luogo, c’è stato un aumento del numero di adulti istruiti al college. Questi adulti possono essere nati in classi sociali più alte dove gli accenti neutri sono prevalenti, o quelli provenienti da ambienti lavorativi potrebbero cercare di ‘perdere’ il loro accento una volta accettati al college.

In secondo luogo, l’accesso al resto del mondo (e l’influenza degli accenti) è più facile che mai. In seguito all’esplosione dei social media e al maggiore accesso ai viaggi a basso costo, sempre più persone di tutte le classi escono dall’isolamento linguistico della loro città natale per incontrare e parlare con gli altri.

L’inglese giamaicano di Londra

Non tutti gli accenti e i dialetti stanno scomparendo, però. Un nuovo linguaggio, influenzato dalla musica urbana, dal multiculturalismo e dall’immigrazione sta comparendo tra i giovani britannici. Parole come “sick”, “bae”, “blood” e “bare” sono aumentate in popolarità, formando un dialetto completamente nuovo conosciuto come London Jamaican English.

Il futuro degli accenti

Le molteplici influenze sugli accenti sono così varie, che è facile vedere come una lingua – il protogermanico – si sia trasformata in migliaia di dialetti individuali attraverso almeno dieci lingue moderne, e in tutto il mondo.

Con lo sviluppo del mondo – e della tecnologia – possiamo aspettarci di vedere emergere accenti e dialetti più inaspettati, come l’inglese giamaicano di Londra e gli inizi dell’accento antartico del British Geological Survey.

Perfeziona il tuo accento in qualsiasi lingua

Porta le tue abilità linguistiche al livello successivo. Le lezioni di Pimsleur arrivano in streaming direttamente a casa tua e sono facilmente accessibili attraverso il tuo dispositivo preferito: telefono cellulare, computer, tablet o dispositivi Amazon Echo. Impara da solo o con un massimo di 4 membri della famiglia allo stesso prezzo. Acquisisci abilità di conversazione nel mondo reale nel comfort della tua casa o ovunque la vita ti porti in futuro.

Prendi l’App Pimsleur per un giro di prova – la prima lezione è gratuita!

Curioso della nostra app e del programma linguistico? Provala subito. La prima lezione è gratis! Scegli tra più di 50 lingue!

Oppure, inizia una Prova gratuita di 7 giorni con accesso illimitato a tutti i livelli nella lingua di tua scelta! Dopodiché, paga man mano da $14.95/mese.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.