- Le donne giapponesi si truccano davvero dalle scuole elementari o medie?
- Le donne giapponesi si truccano sempre quando escono? Anche quando vanno in un negozio vicino?
- Tutte le donne giapponesi sanno cucinare?
- Va bene per le donne giapponesi indossare una minigonna in inverno? Non fa freddo?
- Ho sentito che le donne giapponesi devono sposarsi prima dei 30 anni. E’ vero?
- Ci sono molte signore giapponesi che vogliono sposarsi e diventare casalinghe?
- Sei mai stata discriminata sul posto di lavoro perché sei una donna giapponese?
Le donne giapponesi si truccano davvero dalle scuole elementari o medie?
Le risposte possono variare a seconda dell’età degli intervistati. Vediamo i risultati.
“Sì. Abbiamo usato l’ombretto e il mascara quando eravamo alle elementari, ma solo durante gli eventi. Questo accadeva anche durante le scuole medie. Ho iniziato ad applicare un vero trucco di base durante le scuole superiori”. (Redattore, 29)
“Ho usato il trucco per gli occhi dalle scuole medie, e ho iniziato a truccarmi durante le scuole superiori”. (Studentessa professionale, 22)
“Ho iniziato a truccarmi un po’ quando ero alle medie”. (Impiegata di servizio, 36)
“Non ho mai usato il trucco quando ero alle elementari e alle medie. La cosa più simile che facevo era sistemarmi le sopracciglia e mettere il profumo”. (Impiegata di marketing, 34)
“Ho iniziato a usare il rossetto alle medie”. (Casalinga, 44)
“Ho iniziato a truccarmi alle scuole superiori”. (Impiegata d’ufficio, 41)
Alcune donne giapponesi di 20 anni sembrano aver iniziato alle scuole medie, mentre quelle di 30 e 40 anni sono state divise nelle loro risposte. Tuttavia, nessuna si truccava quotidianamente ai tempi delle scuole elementari e medie.
Le donne giapponesi si truccano sempre quando escono? Anche quando vanno in un negozio vicino?
Anche questa prossima domanda è collegata al trucco. La domanda menziona la parola “sempre” quindi le loro opinioni potrebbero variare.
“Sì. Mi metto una sorta di trucco anche quando vado al negozio. (Studente universitario, 21)
“Mi trucco il meno possibile, come le sopracciglia”. (Impiegata temporanea, 24)
“Sì. Uso le extension per le ciglia, quindi mi trucco solo le sopracciglia e gli occhi”. (Assistente dentista, 32)
C’erano sicuramente donne che si truccavano anche quando andavano al minimarket, ma in realtà quelle che parlavano in contrasto erano più numerose!
“No. Porto solo un cappello”. (Manager, 39)
“Di solito lo faccio…ma non mi trucco durante la notte, o se vado al minimarket e se è raggiungibile a piedi (entro 5 minuti).” (Casalinga, 34)
“Se è vicino, mi metto solo la BB cream (crema solare)”. (Sposa, 43)
“Mi trucco quando vado al lavoro, ma non mi trucco durante il mio giorno libero per far riposare la mia pelle”. (Casalinga, 34)
Chi ha dai 20 ai 30 anni si trucca, mentre chi ha dai 30 ai 40 anni no. Ci sono anche quelli che evitano di truccarsi per proteggere la loro pelle. Alla fine, entrambe le parti fanno quello che fanno per bellezza.
Tutte le donne giapponesi sanno cucinare?
Anche questa potrebbe essere una domanda difficile visto che cita la parola “tutte”, ma vediamo.
“No. Ho un’amica che vive con i suoi genitori e non (non) sa cucinare”. (Sposato, 43)
“No. Le persone che vivono con i loro genitori non hanno molte possibilità di cucinare, quindi non credo che tutti possano cucinare”. (Studente universitario, 22)
Non si ha la possibilità di cucinare molto quando si vive con i genitori, dato che è sempre la madre a fare i lavori di cucina, giusto? Vediamo se la maggior parte delle donne giapponesi è d’accordo su questo.
“Ho cucinato fin dalle scuole elementari, quindi sono brava, ma ho un sacco di amiche che sono un po’ negate”. (Impiegata temporanea, 24)
“So cucinare, ma credo che dipenda dalla persona”. (Manager, 39)
“No. Di solito non cucino”. (Part-timer, 32)
“Penso che le mie capacità culinarie siano alla pari con gli uomini”. (Designer, 24)
Guardando le risposte delle donne sui 20 anni, c’erano sorprendentemente molte di quelle che non sanno cucinare. Anche quelle che hanno detto di saper cucinare credono per lo più che ci siano donne giapponesi che non sanno farlo.
Va bene per le donne giapponesi indossare una minigonna in inverno? Non fa freddo?
“Non indosso minigonne in inverno!” (Casalinga, 30)
“Fa freddo, quindi indosso i collant”. (Studente professionale, 22)
“Non sopporto il freddo ora, quindi non indosso minigonne se non in occasioni speciali. Quando ero al liceo, andavo a scuola indossando la mia uniforme in minigonna”. (Editore, 29 anni)
“È impossibile. Fa freddo e non posso indossarla considerando la mia età e il mio fisico. Anche se al liceo potevo camminare a piedi nudi sulla neve”. (Casalinga, 32 anni)
” Non indosso minigonne. Non posso sopportare il freddo alla mia età”. (Impiegata del centro clienti, 39 anni)
Come previsto, tutti hanno risposto “No!”. Tuttavia, c’è da chiedersi perché le donne possano camminare a piedi nudi sulla neve al liceo, ma non siano in grado di sopportare il freddo una volta superati i 20 anni.
Ho sentito che le donne giapponesi devono sposarsi prima dei 30 anni. E’ vero?
“Non è proprio vero. Mia sorella ha 41 anni e non si è ancora sposata. In realtà, molte donne sono così”. (Assistente dentista, 32 anni)
“Non esiste una cosa del genere. Ci sono persone che sono felicemente non sposate”. (Impiegata di servizio, 36)
“No. Dipende dalla persona. Ma per me, voglio sposarmi prima dei 30 anni”. (Studente universitario, 22 anni)
“Non è vero. Questa tendenza è attualmente in calo”. (Stilista, 24)
“Di che epoca stiamo parlando? (Casalinga, 34)
“No. Tuttavia, si sente spesso la stessa cosa quando si è nelle zone rurali”. (Part-timer, 32)
Come previsto, tutti hanno risposto con un chiaro “no”. Con i matrimoni tardivi in aumento, potrebbero esserci meno donne giapponesi che si sposano prima dei 30 anni.
Ci sono molte signore giapponesi che vogliono sposarsi e diventare casalinghe?
Le voci sul matrimonio continuano. Vediamo le loro risposte.
“Penso che ci siano alcune donne che mirano a diventare casalinghe, ma ce ne sono diverse che vogliono sposarsi e costruire una famiglia”. (Redattore, 29 anni)
“Penso che molte donne volessero diventare casalinghe in passato. Con i mariti che sono gli unici finanziatori, le famiglie che non hanno la capacità economica di mandare i figli all’università sono in aumento”. (Impiegata temporanea, 24)
“Conosco molte donne che vogliono vivere in modo indipendente”. (Impiegata del centro clienti, 39)
“Al giorno d’oggi, ci sono pochissime donne che la pensano così, ma penso che ci siano molte donne che vogliono sposare un uomo ricco e diventare casalinghe a tempo pieno”. (Studente professionale, 22 anni)
“Anche se non lo dicono apertamente, penso che ci siano donne che vogliono fare le casalinghe se non devono lavorare. Oggi è importante avere un lavoro (non solo per motivi economici). Soprattutto per chi non ha figli”. (Casalinga, 34 anni)
“Voglio provare a fare la casalinga, ma per qualche motivo, sto ancora lavorando”. (Manager, 39 anni)
Abbiamo ricevuto molte risposte entusiaste rispetto a tutte le voci precedenti, ma alla fine, tutto si riduce a questo: Che vogliano diventare casalinghe o continuare a lavorare sodo, le donne giapponesi desiderano una vita appagante.
Sei mai stata discriminata sul posto di lavoro perché sei una donna giapponese?
L’ultima voce è una domanda difficile, ma vediamo come risponderebbero a questa.
“Non mi capita spesso”. (Casalinga, 30)
“Non ne ho sperimentato nessuno”. (Assistente dentista, 32)
“Non sono mai stata discriminata perché mi trovavo in un ambiente di lavoro piacevole”. (Lavoratore temporaneo, 24)
“Non subisco discriminazioni perché lavoro con molte donne”. (Studente professionale, 22)
“Non l’ho mai sperimentata perché sul mio posto di lavoro ci sono molte donne”. (Sposato, 43)
Ci sono state molte donne che hanno risposto “no”. Sembra che la discriminazione di genere sia uno spettacolo raro nei posti di lavoro che impiegano molte donne, soprattutto perché le donne tendono ad aiutarsi a vicenda.
“Ho sperimentato la discriminazione 20 anni fa”. (Casalinga, 44)
“Sì, l’ho fatto. Anche se non era diretta, l’azienda nel suo insieme vedeva le donne come deboli e difficili da gestire, per questo assumevano più uomini”. (Redattore, 29 anni)
“L’ho sperimentato nella mia precedente azienda. Sono stata costretta a partecipare a una festa alcolica non collegata solo perché sono una donna. Mi hanno anche fatto accompagnare i clienti maschi. A posteriori, è stato umiliante”. (Impiegata di marketing, 34 anni)
Anche se l’opinione pubblica si è rivolta contro le molestie sessuali e il power-tripping, sembra che le donne debbano ancora affrontare nozioni preconcette basate sulle caratteristiche del loro corpo. Speriamo che arrivi il giorno in cui le donne quarantenni parlino della discriminazione come di una cosa del passato.
Questo è il riassunto delle sette voci che circondano le donne giapponesi. In base alle risposte che abbiamo ricevuto, nessuna di queste voci è stata confermata come “completamente vera”. Allora, questo articolo ha cambiato la tua impressione sulle donne giapponesi?
*I prezzi e le opzioni menzionate sono soggette a modifiche.
*Se non indicato diversamente, tutti i prezzi includono le tasse.