Introduzione
Introduzione:
Pinga significa qualcosa in induismo, sanscrito, giainismo, prakrit, buddismo, pali, marathi. Se vuoi conoscere il significato esatto, la storia, l’etimologia o la traduzione inglese di questo termine, controlla le descrizioni in questa pagina. Aggiungi il tuo commento o il riferimento a un libro se vuoi contribuire a questo articolo riassuntivo.
Nell’Induismo
Ayurveda (scienza della vita)
Fonte: Biblioteca della Saggezza: Āyurveda e botanica
Piṅgā (पिङ्गा) è un altro nome di Balāka, che è una parola sanscrita che si riferisce alla Pavonia odorata (pianta di malva fragement), della famiglia delle Malvaceae. È classificata come pianta medicinale nel sistema dell’Āyurveda (scienza della medicina indiana) e viene utilizzata in tutta la letteratura come il Suśrutasaṃhita e il Carakasaṃhitā.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) è una branca della scienza indiana che si occupa di medicina, erboristeria, tassologia, anatomia, chirurgia, alchimia e argomenti correlati. La pratica tradizionale dell’Āyurveda nell’India antica risale almeno al primo millennio a.C. La letteratura è comunemente scritta in sanscrito usando vari metri poetici.
Purana e Itihasa (storia epica)
Fonte: Dizionari digitali sanscriti di Colonia: The Purana Index
1a) Piṅga (पिङ्ग).-A madhyamādhvaryu.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 33. 16.
1b) Tripravara.*
- * Matsya-purāṇa 196. 33.
I Purana (पुराण, purāṇas) si riferiscono alla letteratura sanscrita che conserva la vasta storia culturale dell’India antica, comprese le leggende storiche, le cerimonie religiose, le varie arti e le scienze. I diciotto mahapurana ammontano ad oltre 400.000 shloka (distici metrici) e risalgono ad almeno diversi secoli a.C.
Nel giainismo
Definizione generale (nel giainismo)
Fonte: archive.org: Een Kritische Studie Van Svayambhūdeva’s Paümacariu
Piṅga (पिङ्ग) partecipò alla guerra tra Rāma e Rāvaṇa, dalla parte di quest’ultimo, come menzionato nel Paumacariu di Svayambhūdeva (Padmacarita, Paumacariya o Rāmāyaṇapurāṇa) capitolo 57ss. Svayambhū o Svayambhūdeva (VIII o IX secolo) era un capofamiglia giainista che probabilmente visse in Karnataka. La sua opera racconta la storia popolare di Rāma come conosciuta dall’opera più antica Rāmāyaṇa (scritta da Vālmīki). Vari capitoli sono dedicati all’enorme battaglia i cui eserciti (conosciuti come akṣauhiṇīs) consistevano in milioni di soldati, cavalli ed elefanti, ecc.
Il giainismo è una religione indiana di Dharma la cui dottrina ruota intorno all’innocuità (ahimsa) verso ogni essere vivente. I due rami principali (Digambara e Svetambara) del Giainismo stimolano l’autocontrollo (o, shramana, ‘fiducia in se stessi’) e lo sviluppo spirituale attraverso un sentiero di pace per l’anima per progredire verso la meta finale.
Lingue dell’India e dell’estero
Dizionario pali-inglese
Fonte: Sutta: The Pali Text Society’s Pali-English Dictionary
Piṅga, vedi piṅka. (Pagina 457)
Pali è la lingua del Tipiṭaka, che è il canone sacro del Buddhismo Theravāda e contiene gran parte del discorso del Buddha. Strettamente legata al sanscrito, entrambe le lingue sono usate in modo intercambiabile tra le religioni.
Dizionario marathi-inglese
Fonte: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
piṅgā (पिंगा) .-m Una certa impresa accompagnata dalle grida di questa parola al gioco delle ragazze.
Fonte: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
piṅgā (पिंगा) .-m Un tipo di gioco delle ragazze.
Marathi è una lingua indoeuropea che ha oltre 70 milioni di persone madrelingua in (prevalentemente) Maharashtra India. Il Marathi, come molte altre lingue indo-ariane, si è evoluto dalle prime forme di Prakrit, che a sua volta è un sottoinsieme del sanscrito, una delle lingue più antiche del mondo.
Dizionario sanscrito
Fonte: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Piṅga (पिङ्ग).-a. Marrone-rossastro, fulvo, giallo-rosso; अन्तर्निविष्टामलपिङ्गतारम् (antarniviṣṭāmalapiṅgatāram) (vilocanam) Ku. 7.33; Bhāg.4.5.13; Mv.5.44.
-ṅgaḥ 1 Il colore fulvo.
2) Un bufalo.
3) Un ratto.
-ṅgā 1 Curcuma.
2) Zafferano.
3) Un tipo di pigmento giallo.
4) Un epiteto di Durgā.
5) Una corda d’arco.
6) Un vaso tubolare del corpo umano che secondo il sistema Yoga è il canale di respirazione e circolazione per un lato.
-ṅgam Un giovane animale.
Fonte: Dizionari digitali di sanscrito di Colonia: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Piṅga (पिङ्ग).-(m.; in una Lex. sanscrita si dice che significhi bufalo), giovane elefante (maschio), parallelo con kareṇu, come in prec. linea kiśora, puledro maschio, con vaḍavā: pañca kareṇu-sahasrāṇi pañca piṅga-sahasrāṇi Lalitavistara 95.11 (prosa; vv.ll. kapiṅga-, piśa-); confermato in tibetano, ba laṅ gi phrug gu pho, (solitamente manzo ma anche) giovane elefante maschio (per kareṇu il tibetano ha la stessa frase con mo, femmina, invece di pho, maschio).
Fonte: Dizionari digitali di sanscrito di Colonia: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Piṅga (पिङ्ग).-mfn.
(-ṅgaḥ-ṅgā-ṅgaṃ) Di colore fulvo. m.
(-ṅgaḥ) 1. Fulvo, (il colore. 2. Un ratto. 3. Un bufalo. n.
(-ṅgaṃ) Un animale giovane. f.
(-ṅgā) 1. Un colorante giallo: vedi gorocanā. 2. Asafœtida. 3. Un vaso tubolare del corpo, che secondo il sistema Yoya, è il canale della respirazione e della circolazione per un lato. 4. Un nome di Durga. 5. Curcuma. 6. Manna di bambù. f. (-ṅgī) Una specie di Mimosa, (M. suma, Rox.) E. piji a colorare, aff. ac; o piṅga fulvo, aff. ṭāp, &c.
Fonte: Dizionari digitali sanscriti di Colonia: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Piṅga (पिङ्ग).-i. e. piñj + a, adj., f. gā. 1. Di colore fulvo, 182, 18. 2. Giallo, 157. 3. Rosso, 2, 2 (cfr. piṅgākṣa).
Fonte: Dizionari digitali di sanscrito di Colonia: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Piṅga (पिङ्ग).- marrone rossastro, fulvo; un nome da uomo.
Fonte: Dizionari sanscriti digitali di Colonia: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Piṅga (पिङ्ग):-a piṅgara, piṅgala Vedi sotto √piñj, 3.
2) b mf(ā)n. giallo, marrone-rossiccio, fulvo, ecc. (cfr. kaḍārādi)
3) m. giallo (il colore),
4) un bufalo, : un topo,
5) nome di uno degli assistenti del sole,
6) di un uomo, (cfr. paiṅgi, gin)
7) (piṅga, in un luogo pinga), Nome di un tipo di essere divino (?),
8) Piṅgā (पिङ्गा):- f. una corda d’arco, (; cfr. piṅgala-jya)
9) un tipo di pigmento giallo (cfr. go-rocanā)
10) il gambo della Ferula Asa Foetida,
11) curcuma, zafferano indiano,
12) manna di bambù,
13) nome di una donna,
14) di Durgā,
15) un vaso tubolare del corpo umano che secondo il sistema Yoga è il canale di respirazione e circolazione per un lato,
16) Piṅga (पिङ्ग):- n. orpimento,
17) un giovane animale,
Fonte: Dizionari digitali sanscriti di Colonia: Yates Sanskrit-English Dictionary
Piṅga (पिङ्ग):- Fulvo. m. Colore fulvo; un ratto. f. (ṅgā) Colorante giallo; Asafoetida; un vaso tubolare; bambu manna; curcuma; Durgā. f. (ṅgī) Specie di mimosa. n. Il giovane di qualsiasi animale.
Il sanscrito, scritto anche संस्कृतम् (saṃskṛtam), è un’antica lingua dell’India comunemente considerata la nonna della famiglia delle lingue indoeuropee (anche l’inglese!). Strettamente alleato con il Prakrit e il Pali, il sanscrito è più esaustivo sia nella grammatica che nei termini e possiede la più vasta collezione di letteratura del mondo, superando di gran lunga le sue lingue sorelle, il greco e il latino.
Vedi anche (Definizioni rilevanti)
Inizia con (+67): Pingacakshus, Pingachakshus, Pingadanta, Pingadatta, Pingadeha, Pingadrish, Pingajata, Pingajna, Pingakapisha, Pingaksha, Pingakshi, Pingala, Pingala Buddharakkhita, Pingalabhavoddyota, Pingalacarya, Pingalacchandahsutra, Pingalacchandovritti, Pingalacchandovrittivyakhya, Pingalachandahsutra, Pingalachandasara.
Finisce con: Apinga, Brahmapinga, Chayapinga, Ekapinga, Haripinga, Kalapinga, Krishnapinga, Madhupinga, Paripinga, Shvetapinga, Vrishapinga.
Testo completo (+23): Shvetapinga, Ekapinga, Pingaksha, Pingasya, Pingacakshus, Pingakapisha, Pingajata, Pingatirtha, Pingala, Pingekshana, Pingasara, Pingamula, Pingasphatika, Pingesha, Painga, Pinka, Pingalocana, Pingadanta, Pingadeha, Apingala.
Testo rilevante
La ricerca ha trovato 10 libri e racconti contenenti Pinga, Piṅgā, Piṅga; (i plurali includono: Pingas, Piṅgās, Piṅgas). Si può anche cliccare sulla panoramica completa contenente estratti testuali in inglese. Di seguito i link diretti agli articoli più rilevanti:
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (di Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 3.2.46 <
mostra anteprima
Lista di persone e luoghi del Mahabharata (di Laxman Burdak)
Sutrakritanga (di Hermann Jacobi)
Lettura 3, capitolo 4 <
mostra anteprima
Lo Skanda Purana (di G. V. Tagare)
Capitolo 146 – La grandezza di Asmāhaka Tīrtha <
Capitolo 56 – La grandezza della confluenza del Kṣātā <
Capitolo 42 – La storia di Brāhmaṇa Aitareya <
mostra anteprima
Lo Shiva Purana (di J. L. Shastri)
Capitolo 5 – Le diciannove incarnazioni di Śiva <
mostra anteprima
Il Brahmanda Purana (di G.V. Tagare)
Capitolo 33 – Caratteristiche dei saggi e dei mantra <
mostra anteprima