Jaka jest różnica między „zdjęciem”, „obrazem” i „obrazem”? Świetne pytanie! Trudno jest znać różnicę, ale czasami istnieją subtelne różnice między tymi trzema słowami.

Sprawdźmy pytanie od naszego słuchacza dzisiaj:

Hej chłopaki,

Jesteście niesamowici i kocham wasz program i słucham go często. Mam pytanie i chciałbym, abyś pomógł mi w jego rozwiązaniu. Pytanie dotyczy dwóch podobnych słów. Picture i photo, jaka jest między nimi różnica i jak ich używać dokładnie? Widziałbym, że ludzie mówią let’s take a pic zazwyczaj, ale nie mówią tego tak często z photo. Udzielcie odpowiedzi, proszę, aby wszyscy słuchacze poznali różnicę. Doceniam waszą ciężką pracę chłopaki. Sincerely, Asaad

Upewnij się, że rozumiesz każde słowo, które słyszysz na All Ears English.

Podnieś swój angielski na zaawansowany poziom z nowym słownictwem i naturalnymi wyrażeniami.

Zdobądź transkrypcje z dzisiejszego odcinka.

Naucz się mówić naturalnie z amerykańskim akcentem.

Kliknij tutaj, aby pobrać je natychmiast.

Podstawowe różnice:

Obraz: Obraz jest najbardziej ogólnym terminem dla każdej reprezentacji osoby, obiektu lub krajobrazu. Może to być obraz lub rysunek ołówkiem, itp.

  • Czy mogę zobaczyć twoje „zdjęcia” z wakacji?
  • Jaki ładny obrazek narysowałeś!

Inne sposoby użycia obrazka:

  • Nie wyobrażam sobie siebie przeprowadzającej się z powrotem do Nowego Jorku.
  • Michelle wyobrażasz sobie siebie mieszkającą na południu?
  • Obrazek! Jak tylko wygrasz na loterii, rzucisz pracę i zarezerwujesz lot na Bali.
  • Muszę mieć pełny obraz tego, co się stało, zanim podejmę jakiekolwiek działania.

Foto: To jest bardziej naukowe i ma do czynienia z uchwyceniem obrazu na filmie i chemikalia są używane do jego rozwoju.

  • Photobomb: Kiedy ktoś skacze do tyłu swojego zdjęcia nieproszony, aby zrobić żart

Image: Podobne do zdjęcia, ale z kilkoma innymi znaczeniami:

  • Widoczne wrażenie uzyskane przez aparat fotograficzny, teleskop, mikroskop lub inne urządzenie, lub wyświetlone na ekranie komputera lub wideo.
  • Kiedy wyglądasz podobnie do kogoś: You are a spitting image of your father.
  • Similie/metafora – używa obrazu drogi, aby opisać podróż życia
  • Ogólne wrażenie, które prezentujesz, twoja marka, twój wizerunek: Ona chce chronić swój wizerunek, więc nie będzie wychodzić z domu bez makijażu.
  • Verb- to imagine. Jest to podobne do „wyobrazić to sobie”: Wyobraź sobie, co mógłbyś zrobić, gdybyś wygrał na loterii.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.