Er du ikke bange for at rejse et sted hen, hvor du ikke kender nogen?
Hvordan kan du spise rå fisk? Er du ikke bange for, at du bliver syg?
Er du ikke bekymret for at tage så langt væk? Hvordan kan du forlade din familie? Hvad hvis der sker noget med dig?
Hvordan har du råd til det? Jeg har hørt, at Japan er virkelig dyrt.
Alle disse var virkelige spørgsmål, som jeg fik fra familiemedlemmer, da jeg forlod min hjemby Cincinnati, Ohio, i 2004 for at tage til Tokyo for første gang. Jeg vil gerne spørge dig – hvad er den ene ting, som alle disse spørgsmål ovenfor har til fælles?
Det er rigtigt – frygt. Og ikke engang min frygt. Andre menneskers frygt.
Som stemmer i dit hoved, der forsøger at overdøve og nedtvinge denne følelse af, at du måske har modet til at gøre dette.
Måske har det været din drøm at gøre dette, siden du tog din første japanske tegneserie (kendt som manga) og bladrede igennem scener af det typiske japanske liv. Eller måske er det, siden du så det billede eller den video af frisk sushi, der blev tilberedt af en japansk topkok, og kunne mærke, at din mund begyndte at løbe i vand, mens du gentog “One Day. One Day. Jeg vil nå dertil og smage, hvordan den friskeste og mest delikate sushi virkelig smager”. Måske vil du gerne finde ud af, om de tog virkelig er så overfyldte (og om du virkelig vil blive skubbet på af en mand med hvide handsker). Du har haft plakater af dine yndlings japanske anime-figurer på din væg, siden plakater stadig var en ting. Du vil gerne finde ud af, hvor den japanske mode virkelig starter, eller hvor du kan finde dit eget samurai-sværd. Du vil gerne gå gennem en japansk have og se et ægte japansk tempel i Kyotos gader.
Jeg er her for at fortælle dig, at Japan ikke er så langt væk, som du tror, og at din drøm om enten at besøge eller bo i Japan helt sikkert er opnåelig. Det er ikke nær så svært at komme hertil, som du tror, og det er heller ikke nær så dyrt, især hvis du kun kommer i 1-2 år. De fleste turister behøver ikke engang et visum overhovedet.
Så hvis du altid har ønsket at komme og besøge eller bo i Japan, selv i en måned, tre måneder, et år eller endda flere år, så læs videre, og du vil måske finde det rigtige visum til dig.
for det er på tide ikke at lade andre folks frygt eller endda din egen komme i vejen. Det er på tide at gøre din drøm til virkelighed.
Så hvordan kommer du ind?
Der er i øjeblikket 67 lande, der slet ikke kræver visum, hvis du kun opholder dig i op til 90 dage. Vær yderst forsigtig med ikke at overskride dette ophold på 90 dage, da Japan, ligesom mange andre lande, kan træffe alvorlige foranstaltninger og forhindre dig i at rejse ind i Japan i flere måneder til flere år, hvis du bryder denne regel. Thailand og Brunei er bemærkelsesværdige undtagelser, da de kun får 15 dage uden visum.
For yderligere oplysninger om denne komplicerede liste over lande og undtagelser bedes du omhyggeligt gennemgå dette link fra Japans udenrigsministerium:
http://www.mofa.go.jp/j_info/visit/visa/short/novisa.html
Flere lande kræver visum for at rejse ind i Japan, herunder Kina, Rusland, Filippinerne, Peru osv. Tjek venligst omhyggeligt dit eget lands krav for indrejse i Japan, da du ikke ønsker at blive strandet i lufthavnen og vente på det næste fly ud af landet. Japan tilbyder ikke ankomstvisa af nogen art.
Gå ind og ud for ofte i Japan kan vække mistanke hos de japanske immigrationsmyndigheder og resultere i, at du bliver nægtet indrejse i Japan, hvis du gør det for mange gange på for kort tid. Dette skyldes, at det ser ud til, at du måske bor i Japan eller arbejder ulovligt der uden at være på det rette visum. Jeg har personligt kendt folk, som dette er sket for, og det SKAL ske. Opnå flere turistvisa til Japan på egen risiko.
En yderligere bemærkning: Det er muligt at ændre dit turistvisum til et arbejdsvisum, hvis du er i stand til at finde en virksomhed i Japan til at sponsorere dig efter at have fået et jobtilbud og den rette dokumentation fra virksomheden til at tage med til immigrationskontoret. Dette kan også kræve, at du forlader Japan og venter på et udenlandsk japansk konsulat til at behandle papirarbejdet.
- For dem af jer, der ønsker at bo i Japan: Jeg vil ikke gennemgå hver enkelt slags visum, men jeg vil gerne dele en kort gennemgang af de 7 mest populære måder, som jeg har set folk bruge for at få lov til at flytte til Japan. Hvis det virkede for dem, kan det også virke for dig…. Aktuelt indskrevne studerende – Homestay, japansk universitet, studere på en japansk sprogskole
- For personer med fire-årige (bachelor-)uddannelser
- JET-programmet (Japan Exchange and Teaching Programme)
- The Working Holiday Life
- Visa til kulturelle aktiviteter
- Volontørvisum
- Egtefælle eller barn til japansk statsborger
For dem af jer, der ønsker at bo i Japan: Jeg vil ikke gennemgå hver enkelt slags visum, men jeg vil gerne dele en kort gennemgang af de 7 mest populære måder, som jeg har set folk bruge for at få lov til at flytte til Japan. Hvis det virkede for dem, kan det også virke for dig….
Aktuelt indskrevne studerende – Homestay, japansk universitet, studere på en japansk sprogskole
The Homestay
Den bedste måde at lære en kultur at kende på er virkelig at bo sammen med folk fra det pågældende land i deres land så længe som muligt. Der findes flere programmer verden over, som tilbyder programmer, der gør det muligt at bo hos en japansk familie i Japan i en lang række forskellige perioder. Mange af mine venner, der bor i Japan, og som først kom til Japan på homestays, besøger stadig deres “familier”, når de får mulighed for det.
Organisering af et homestay hos en familie er ikke let, og jeg vil anbefale, at det først sker gennem et firma eller et etableret universitetsprogram for at sikre en sikker proces. Hvis du har en ven, der har haft et homestay før og kan sætte dig op direkte, kan dette være den billigste løsning, men vil forståeligt nok kræve en masse tillid fra begge sider.
Kig på linket nedenfor for at blive fortrolig med forskellige regioner, muligheder og priser for at tjekke homestay-muligheden. Jeg vil også anbefale at nå ud til japanske kontakter i dit lokalsamfund, såsom japanske foreninger, japanske sprogklubber eller lærere i japanske klasser på lokale gymnasier, som måske har ressourcer, der vil give flere muligheder. Dit homestay i Japan kan måske bare ende med at blive gennem en vens ven af en ven, der kender en familie i Japan, som er villig til at være vært for dig i en aftalt periode.
http://www.homestay-in-japan.com/eng/
At tage på et japansk universitet
Når du er blevet optaget på et japansk universitet, vil skolen hjælpe dig med at få dit studievisum. Det er generelt lettere for en udenlandsk studerende at blive optaget på et japansk universitet sammenlignet med deres japanske kolleger, men de grundlæggende krav for at have en chance for at blive optaget omfatter bl.a:
- 12 års skolegang i dit hjemland eller et internationalt studentereksamen (det tyske Abitur accepteres også af mange universiteter)
- Gyldigt pas
- Bevis på, at du kan betale alle dine universitetsudgifter
- Kunskaber i japansk (ikke et absolut krav, men vil helt sikkert hjælpe dig med at komme nemmere igennem undervisningen)
- Referencer fra professorer/lærere
- Opskrifter/diplomer fra gymnasiet
- Den japanske universitetsoptagelsesprøve for internationale studerende (hvilket også kan kræve, at du skal tage TOEFL-testen (Test of English as a Foreign Language), hvis du ikke har engelsk som modersmål og søger ind på et program, der kræver engelsksproglige færdigheder)
Ansøgning til et japansk universitet er en post i sig selv, men for en liste over japanske universiteter, som du kan søge ind på, kan du tjekke følgende link:
http://univinjapan.com/list.html
Studier på en japansk sprogskole
Som det japanske universitet sørger for de rette dokumenter, som du skal indsende sammen med din ansøgning om et studievisum, kan de japanske sprogskoler også spille rollen som arbejdsgiver og hjælpe dig med at opfylde din drøm om at komme til Japan (hvis du planlægger at studere i Japan i mere end 90 dage).
Nedenfor finder du et link til en database over flere japanske sprogskoler i hele Japan. Nogle af webstederne vil kun være på japansk, men brug en Google Chrome-browser, der tilbyder Google Translate, til at navigere dig gennem disse alle japanske websteder. Hvis dit japanske sprog er meget begrænset, bør du måske kontakte skoler, der tilbyder mere støtte på engelsk.
http://www.aikgroup.co.jp/j-school/english/index.htm
Bemærk venligst, at alle, der modtager et studentervisum, uanset om det er fra et universitet eller en sprogskole, skal søge om visum hos et japansk konsulat eller en japansk ambassade, inden de rejser ind i Japan. For at kunne arbejde som studerende i Japan skal du på forhånd søge om tilladelse hos justitsministeren (spørg din arbejdsgiver i Japan eller sprogskolen om oplysninger herom).
- Personer, der opholder sig i Japan med et visum til studerende, kan kun arbejde i Japan i op til 28 timer om ugen og op til otte timer om dagen, når der ikke er skole.
- Du bedes også kontakte dit universitet eller din sprogskole mindst to måneder før udløbsdatoen for dit studievisum, så de kan hjælpe dig med at forny dit studievisum, hvis det er nødvendigt
For personer med fire-årige (bachelor-)uddannelser
Det var sådan, jeg kom ind, og det var sådan, at mange af de mennesker, som jeg først mødte i Japan, kunne få et etårige visa til at rejse ind i landet som engelsklærere på det, der er kendt som “Specialist in Humanities/International Services”-visa. Alt i alt er der 14 forskellige arbejdsvisa for at komme ind i Japan, men det mest almindelige visum for engelsklærere, der bliver ansat af eikaiwa (konversationsskoler) eller andre sprogskoler, er “Specialist in Humanities/International Services.”
Væsentligst skal du først til samtale på et kontor hos den japansk-baserede virksomhed i dit hjemland eller gennemgå en Skype- eller telefonsession, som måske vil give dig mulighed for at få dokumenterne fra en virksomhed, der allerede er i Japan
Jeg vil være ærlig. For dem, der har en fireårig uddannelse og har engelsk som modersmål, er det langt det nemmeste at få dette visum for at blive engelsklærer i Japan. Du behøver ikke at have en eksamen i noget engelskrelateret for at blive engelsklærer – blot en fireårig eksamen.
For at få eksamensbeviset skal du en tur til dit lokale japanske konsulat eller ambassade, efter at den virksomhed, der har ansat dig, har sendt dig deres del af papirarbejdet, som forhåbentlig bør indeholde et Certificate of Eligibility fra den virksomhed eller organisation, der sponsorerer din flytning til Japan. Det er muligt at få et arbejdsvisum med alternativ dokumentation (dokumenter, der understøtter din angivne grund til at bo i Japan, bevis for økonomiske midler til at forsørge dig), men at få et Certificate of Eligibility vil gøre processen så meget nemmere for dig.
- Dette visum varer normalt et år og vil kræve et godt forhold til virksomheden for at få det fornyet (dvs. de vil være nødt til at give dig mere papirarbejde, så du kan gå til et japansk immigrationskontor og få det fornyet). Hvis du er heldig, kan dit fornyede visum til Specialist In Humanities/International Services vare i 3 eller 5 år. Fem års forlængelse er blevet mere almindeligt, efter at den japanske indvandringspolitik gennemgik en større revision i juli 2012.
Her er et link til nogle af de mest populære engelsksprogskoler i Japan. Jeg anbefaler på det kraftigste, at du undersøger hver af disse skoler separat for at finde ud af mere om deres omdømme. Der vil komme et separat indlæg fra mig om forskellene mellem disse skoler.
Eikaiwa (Conversation Schools)
Berlitz: http://teach.berlitz.co.jp/
Gaba: http://teaching-in-japan.gaba.co.jp/
ECC: http://recruiting.ecc.co.jp/
Coco Juku: http://www.cocojuku.jp/recruit/
NOVA: http://www.nova.co.jp/hd/teachinjapan/
Det såkaldte “instruktørvisum”
Nogle virksomheder i Japan, der ansætter folk fra udlandet til at arbejde som assisterende sproglærere i japanske offentlige skoler, giver de nyansatte et såkaldt “instruktørvisum”. Dette visum er begrænset til japanske offentlige skoler. Ifølge definitionen giver “instruktørvisummet” ikke en person, der arbejder med det i Japan, mulighed for at arbejde i så mange forskellige funktioner/typer af virksomheder som en person med et “Specialist in Humanities/International Services”-visum. Dette gør det vanskeligere at blive overflyttet til virksomheder, der ikke er undervisningsvirksomheder, med “instruktørvisummet”. Det er muligt at få ændret dette visum af en ny arbejdsgiver, men det kan tage længere tid at starte på “instruktørvisummet”.”
En vigtig ting at bemærke om arbejdsvisa i Japan er, at dit visum tilhører dig i Japan, når du har modtaget det. De, der underviser i visse andre lande, som f.eks. Sydkorea, har ikke kontrol over deres eget visum. Hvis du afbryder din kontrakt før tid med den offentlige skole eller samtaleskoler i disse lande, skal du forlade landet og kan ikke skifte firma på det samme visum. I Japan kan du, så længe du stadig har tid tilbage på dit visum, skifte til at arbejde med en anden virksomhed på samme visum, mens du fortsat kan blive i Japan.
Spredningsfirmaer, der vil hjælpe med at placere dig i japanske offentlige skoler som assisterende sproglærer
Interac http://www.interacnetwork.com/recruit/global.html
Sagan Speak http://saganspeak.com/recruit/
JET-programmet (Japan Exchange and Teaching Programme)
I henhold til JET’s hjemmeside blev JET-programmet “startet i 1987 med det formål at øge den gensidige forståelse mellem befolkningen i Japan og befolkningen i andre nationer. Det har til formål at fremme internationaliseringen i Japans lokalsamfund ved at bidrage til at forbedre fremmedsprogsundervisningen og udvikle international udveksling på samfundsniveau. 2015 markerer det 29. år for JET-programmet. I løbet af de sidste 29 år har det oplevet en betydelig vækst, fra de oprindelige 848 deltagere fra 4 lande i 1987 til 4 786 deltagere fra 43 lande i dag.”
Jeg synes personligt, at JET-programmet er et af de bedste tilbud for at komme til Japan, da det er et prestigefyldt program, der kan stå på CV’et eller CV’et, og det er sponsoreret af den japanske regering selv. At være med i JET-programmet giver en mulighed for at være fuldt ud fordybet i japanske samfund, ofte i landdistrikter, og få en fin reduktion i leveomkostningerne samtidig med at man får en respektabel løn i forhold til mange, der arbejder for samtaleskoler og ekspeditionsfirmaer til offentlige skoler, men man skal ansøge inden man ankommer til Japan, og det er konkurrencepræget at komme ind i programmet. Jeg vidste heller ikke noget om det før jeg kom til Japan. De, der har japansk sprog som hovedfag og er involveret i kulturstudier på universitetet, synes at have en bedre chance for at få kendskab til JET-programmet, inden de ankommer til Japan.
En vigtig ting at bemærke er, at der kræves mindst en bachelorgrad for at blive optaget i JET-programmet. Ansøgere må heller ikke have boet i Japan i seks år eller mere i alt før 2006.
For masser af oplysninger om JET-programmet kan du se JET’s hjemmeside på http://jetprogramme.org/en/eligibility/
The Working Holiday Life
Hvis du kommer fra visse lande, der har bilaterale aftaler med Japan om working holiday-visa, kan du få et working holiday-visum i seks måneder og derefter forlænge det med yderligere to perioder på seks måneder i i alt 18 måneder.
Det arbejdende ferieprogram startede først med Australien i 1980 og omfatter nu 14 lande pr. juli 2015. Ifølge det japanske udenrigsministeriums hjemmeside får 10.000 unge mennesker hvert år deres working holiday-visa til Japan fra 14 forskellige lande. Klik her for at få flere oplysninger: http://www.mofa.go.jp/j_info/visit/w_holiday/
og vær meget opmærksom på alders-, bopæls- og nationalitetsbegrænsninger.
Bemærk venligst: USA er ikke med blandt de 14 lande. For dem, der ønsker at bo i Japan fra USA, vil du ikke kunne rejse ind i landet med dette visum. Disse lande omfatter:
- Australien
- New Zealand
- Kanada
- Republikken Korea
- Frankrig
- Tyskland
- Fremmede Kongerige
- .
- Irland
- Danmark
- Taiwan
- Hong Kong
- Norge
- Portugal
- Polen
For at få et visum til arbejdsferie, skal du bevise, at du har tilstrækkelige midler til at forsørge dig selv. Du skal også indsende et CV eller resume sammen med alle andre nødvendige dokumenter. Når du ankommer til Japan, skal du også registrere dig hos ambassaden i dit hjemland. Det er også vigtigt at bemærke, at visummet til Working Holiday kun giver mulighed for indrejse i Japan én gang. Hvis du har brug for at forlade Japan, mens dit working holiday-visum er gyldigt, kan du risikere at blive nægtet indrejse i Japan igen. Working holiday-visa udstedes ofte for perioder på seks måneder og kan forlænges to gange for i alt 18 måneder. Dette kan variere fra land til land, så tjek venligst udenrigsministeriets link ovenfor.
For at få endnu flere oplysninger om Working Holiday-programmet kan du klikke på linket til den japanske sammenslutning for Working Holiday Makers (JAWHM): http://www.jawhm.or.jp/eng/
Visa til kulturelle aktiviteter
For de personer, der ikke er omfattet af et studievisum, men som ønsker at blive længere end den typiske periode, der er omfattet af et turistvisum, er “visum til kulturelle aktiviteter” en mulighed. Dette er en almindelig rute for kampsportsstuderende, der kommer til Japan. Ansøgning om dette visum omfatter listen over de normale dokumenter, der kræves sammen med bevis for dine kulturelle aktiviteter.
Volontørvisum
Attention borgere fra Det Forenede Kongerige!
I henhold til en bilateral aftale mellem Det Forenede Kongerige og Japan gør “Volunteer Visa Scheme” det muligt for britiske borgere at arbejde som frivillige i Japan i op til et år. Personer med et frivillighedsvisum kan arbejde frivilligt i Japan i op til et år og skal arbejde for en registreret velgørenhedsorganisation, der leverer tjenesteydelser til offentligheden (f.eks. Røde Kors). Desuden må personer med et frivillighedsvisum ikke modtage betaling for deres arbejde eller tage børn eller ægtefæller med til Japan.
Egtefælle eller barn til japansk statsborger
Som i mange andre lande er dette altid en mulighed. Men ligesom i mange andre lande er der begrænsninger, der kræver omhyggelig læsning af kravene, før man ansøger om visummet.
Med dette visum kan man arbejde frit, ligesom hvis man var japansk statsborger.
For dem, der er gift med en japansk ægtefælle, skal man være lovligt gift med sin ægtefælle, bo sammen (medmindre der kan påvises uundgåelige grunde til ikke at gøre det) og også bevise, at man har en stabil indkomst. Jeg har hørt om folk, der kun har fået et etårigt ægtefællevisum ved første ansøgning, men dette skulle kunne forlænges efter det første etårige visum.
En vigtig bemærkning her er, at en person, der får et ægtefællevisum, kan ansøge om et permanent opholdsvisum efter kun tre år i stedet for at skulle vente ti år på at ansøge, hvis de var på et arbejdsvisum.
Det viser sig, at der er 27 typer visa i Japan med forskellige krav og aktiviteter, der er tilladt under hver af dem.
Disse 27 visa kan i det væsentlige opdeles i 3 forskellige kategorier:
- Arbejdsvisum
- Non-working Visas
- Familierelaterede visa
For at få mere at vide om de 27 forskellige visa, herunder Japans pointbaserede system for “højtuddannede udenlandske fagfolk” (som omfatter avanceret akademisk forskning, specialiserede/tekniske aktiviteter og virksomhedsledelsesaktiviteter), kan du klikke på følgende link: http://www.juridique.jp/immigration.html
Med så mange muligheder for at komme til Japan er det helt sikkert muligt at opfylde din drøm om at besøge eller bo i Japan! Skub frygten og undskyldningerne til side og begynd at se på dine muligheder. Jeg kender så mange mennesker, der har besøgt Japan, flyttet til Japan, rejst afsted efter et år, rejst afsted efter fem år eller stadig er her lige som jeg. Alle de mennesker, som jeg har kendt, der har været i Japan, har gjort japansk kultur til en del af deres liv, selv på en lille måde, lige siden.
Kom over. Japan venter …