- Får japanske kvinder virkelig makeup på siden grundskolen eller gymnasiet?
- Tager japanske kvinder altid makeup på, når de går ud? Selv når de går i en nærliggende dagligvarebutik?
- Kan alle japanske kvinder lave mad?
- Er det i orden for japanske kvinder at gå med miniskørt om vinteren? Er det ikke koldt?
- Jeg har hørt, at japanske kvinder skal giftes før 30 år. Er det sandt?
- Er der mange japanske damer, der ønsker at blive gift og blive hjemmegående?
- Er du nogensinde blevet diskrimineret på arbejdspladsen, fordi du var en japansk kvinde?
Får japanske kvinder virkelig makeup på siden grundskolen eller gymnasiet?
Svarene kan variere alt efter respondenternes alder. Lad os se resultaterne.
“Ja. Vi brugte øjenskygge og mascara, da vi gik i folkeskolen, men det var kun i forbindelse med begivenheder. Det var også tilfældet i gymnasiet. Jeg begyndte at anvende rigtig basismakeup i løbet af gymnasiet.” (Redaktør, 29 år)
“Jeg har brugt øjenmakeup siden gymnasiet, og jeg begyndte at bruge basismakeup i gymnasiet.” (Erhvervselev, 22)
“Jeg begyndte at lægge en smule makeup, da jeg gik i gymnasiet.” (Servicemedarbejder, 36)
“Jeg brugte aldrig makeup, da jeg gik i folkeskolen og i gymnasiet. Det nærmeste, jeg gjorde, var at ordne mine øjenbryn og bruge parfume.” (Marketingmedarbejder, 34)
“Jeg begyndte at bruge læbestift i gymnasiet.” (Hjemmehjælper, 44)
“Jeg begyndte at bruge makeup i gymnasiet.” (Kontorfunktionær, 41)
En del japanske kvinder i 20’erne synes at være begyndt i gymnasiet, mens kvinderne i 30’erne og 40’erne var splittede i deres svar. Der var dog ingen, der brugte makeup dagligt i deres grundskole- og gymnasietid.
Tager japanske kvinder altid makeup på, når de går ud? Selv når de går i en nærliggende dagligvarebutik?
Dette næste spørgsmål er også relateret til makeup. Spørgsmålet nævner ordet “altid”, så deres meninger kan variere.
“Ja. Jeg tager en eller anden form for makeup på, selv når jeg går i en nærbutik.” (Universitetsstuderende, 21 år)
“Jeg tager den mindst mulige makeup på, f.eks. øjenbryn.” (Midlertidig ansat, 24)
“Ja. Jeg bruger eyelash extensions, så jeg tager kun øjenbryn og øjenmakeup på.” (Tandlægeassistent, 32)
Der var helt sikkert kvinder, der bruger makeup, selv når de går i dagligvarebutikken, men i virkeligheden var de, der talte i modstrid, flere i antal!
“Nej. Jeg går bare med hat.” (Leder, 39)
“Det gør jeg normalt… men jeg tager ikke makeup på om natten, eller hvis jeg skal i nærbutikken, og hvis det er inden for gåafstand (inden for 5 minutter).” (Hjemmelavet, 34)
“Hvis det er i nærheden, tager jeg kun BB-creme (solcreme) på.” (Bruder-relateret, 43)
“Jeg lægger makeup, når jeg pendler til arbejde, men jeg lægger ikke makeup i løbet af min fridag for at lade min hud hvile.” (Hjemmegående, 34)
De i begyndelsen af 20’erne til 30’erne lægger makeup, mens de i 30’erne til 40’erne ikke gør det. Der er også dem, der undlader at lægge makeup for at beskytte deres hud. I sidste ende gør begge sider det, som de gør for skønhedens skyld.
Kan alle japanske kvinder lave mad?
Dette er måske også et svært spørgsmål, da der nævnes ordet “alle”, men lad os se.
“Nej. Jeg har en veninde, der bor hos sine forældre og ikke (kan) lave mad.” (Bruder-relateret, 43)
“Nej. Folk, der bor hos deres forældre, har ikke mange muligheder for at lave mad, så jeg tror ikke, at alle kan lave mad.” (Universitetsstuderende, 22)
Du får ikke mulighed for at lave så meget mad, når du bor hos dine forældre, da din mor altid står for køkkenarbejdet, ikke sandt? Lad os se, om de fleste japanske kvinder er enige i dette.
“Jeg har lavet mad siden folkeskolen, så jeg er god til det, men jeg har mange venner, som er ret dårlige til det.” (Midlertidig ansat, 24 år)
“Jeg kan godt lave mad, men det kommer vel an på personen.” (Leder, 39)
“Nej, jeg plejer ikke at lave mad.” (Deltidsansat, 32)
“Jeg tror, at mine madlavningsevner er på højde med mænds.” (Designer, 24)
Kigger man på svarene fra kvinder i 20’erne, var der overraskende mange af dem, der ikke kan lave mad. Selv dem, der sagde, at de kan lave mad, mener for det meste, at der er japanske kvinder, der ikke kan.
Er det i orden for japanske kvinder at gå med miniskørt om vinteren? Er det ikke koldt?
“Jeg går ikke i miniskirts om vinteren!” (Hjemmelavet, 30 år)
“Det er koldt, så jeg går med strømpebukser.” (Erhvervsstuderende, 22 år)
“Jeg kan ikke tåle det kolde vejr nu, så jeg går ikke i miniskirts, undtagen ved særlige lejligheder. Da jeg gik i gymnasiet, plejede jeg at pendle til skole i min minikjoleuniform.” (Redaktør, 29 år)
“Det er umuligt. Det er koldt, og jeg kan ikke bære det i betragtning af min alder og fysik. Selv om jeg i gymnasiet kunne gå barfodet på sneen.” (Hjemmelavet, 32 år)
” Jeg går ikke i miniskirts. Jeg kan ikke tåle kulde i min alder.” (Medarbejder i kundecenter, 39 år)
Som forventet svarede alle “Nej!”. Det er dog et under, hvorfor kvinder kan gå barfodet på sne i gymnasiet, men ikke kan tåle kulde, når de kommer over 20 år.
Jeg har hørt, at japanske kvinder skal giftes før 30 år. Er det sandt?
“Det er ikke rigtig sandt. Min søster er 41 og er stadig ikke gift. I virkeligheden er der mange kvinder, der er sådan.” (Tandlægeassistent, 32 år)
“Sådan er der ikke noget. Der er mennesker, der er lykkeligt ugifte. (Servicemedarbejder, 36)
“Nej. Det kommer an på personen. Men for mit vedkommende ønsker jeg at blive gift inden 30.” (Universitetsstuderende, 22 år)
“Det er ikke sandt. Den tendens er i øjeblikket faldende. (Designer, 24)
“Hvilken æra taler vi om her?” (Hjemmelavet, 34)
“Nej. Men man hører ofte det samme, når man er i landdistrikterne.” (Deltidsansat, 32)
Som forventet svarede alle med et klart “nej”. Med de sene ægteskaber i stigning, er der måske færre japanske kvinder, der bliver gift før 30.
Er der mange japanske damer, der ønsker at blive gift og blive hjemmegående?
Rygterne om ægteskab fortsætter. Lad os se deres svar.
“Jeg tror, at der er nogle få kvinder, der har til formål at blive hjemmegående, men der er flere, der ønsker at blive gift og stifte familie.” (Redaktør, 29 år)
“Jeg tror, at mange kvinder tidligere ønskede at blive hjemmegående husmor. Nu hvor mændene er den eneste økonomiske forsørger, er der flere og flere familier, der ikke har økonomisk mulighed for at sende deres børn på universitetet.” (Midlertidig ansat, 24 år)
“Jeg kender mange kvinder, som ønsker at leve selvstændigt.” (Medarbejder i kundecenter, 39)
“I dag er der meget få kvinder, der tænker sådan, men jeg tror, at der er mange kvinder, der ønsker at gifte sig med en rig mand og blive hjemmegående på fuld tid.” (Erhvervsstuderende, 22)
“Selv om de ikke siger det åbent, tror jeg, at der er kvinder, der gerne vil være husmødre, hvis de ikke behøver at arbejde. I dag er det vigtigt at have et arbejde (ikke kun af økonomiske årsager). Især for dem, der ikke har børn.” (Hjemmegående husmor, 34 år)
“Jeg vil gerne prøve at være hjemmegående husmor, men af en eller anden grund arbejder jeg stadig.” (Direktør, 39 år)
Vi fik mange mere entusiastiske svar end nogen af de tidligere rygter, men i sidste ende kan det hele koges ned til dette: Uanset om de ønsker at blive hjemmegående eller fortsætte med at arbejde hårdt, ønsker japanske kvinder et tilfredsstillende liv.
Er du nogensinde blevet diskrimineret på arbejdspladsen, fordi du var en japansk kvinde?
Det sidste rygte er et svært spørgsmål, men lad os se, hvordan de ville svare på dette.
“Jeg oplever det ikke så meget.” (Hjemmehjælper, 30 år)
“Jeg har ikke oplevet noget.” (Tandlægeassistent, 32)
“Jeg er aldrig blevet diskrimineret, fordi jeg var i et behageligt arbejdsmiljø.” (Vikar, 24 år)
“Jeg har ikke oplevet forskelsbehandling, da jeg arbejder sammen med mange kvinder.” (Erhvervsstuderende, 22)
“Jeg har aldrig oplevet det, da der er mange kvinder på min arbejdsplads.” (Bruderrelateret, 43)
Der var mange kvinder, der svarede “nej”. Det ser ud til, at kønsdiskrimination er et sjældent syn på arbejdspladser med mange kvinder, især fordi kvinder har en tendens til at hjælpe hinanden.”
“Jeg oplevede diskrimination for 20 år siden.” (Hjemmehjælper, 44)
“Ja, det har jeg. Selv om det ikke var direkte, så virksomheden som helhed kvinder som svage og vanskelige at håndtere, og derfor ansatte de flere mænd.” (Redaktør, 29)
“Jeg oplevede det i min tidligere virksomhed. Jeg blev tvunget til at deltage i en uvedkommende drukfest, bare fordi jeg er en kvinde. Jeg blev også tvunget til at ledsage mandlige kunder. Set i bakspejlet var det ydmygende.” (Marketingmedarbejder, 34 år)
Og selv om den offentlige mening har vendt sig mod seksuel chikane og magtmisbrug, ser det ud til, at kvinder stadig er udsat for forudfattede opfattelser baseret på deres kropslige egenskaber. Vi håber, at den dag vil komme, hvor kvinder i 40’erne vil tale om diskrimination som noget, der hører fortiden til.
Dette afrunder de syv rygter, der omgiver japanske kvinder. Baseret på de svar, vi fik, blev ingen af rygterne bekræftet som værende “helt sande”. Så ændrede denne artikel dit indtryk af japanske kvinder?
*Priser og muligheder, der er nævnt, kan ændres.
*Medmindre andet er angivet, er alle priser inklusive moms.