JESUS

Le mot « Jésus » vient du latin Iesus et celui-ci du grec Iesous et celui-ci de l’hébreu Yeshua (sauveur). En lettres hébraïques, Yeshoua est : ישוע formé de (l’hébreu s’écrit à l’envers – de droite à gauche) :

.

Hébreu Transcription Grec Latin
י (yod) Et. Ιη ie
ש (Shin) SH σ s
ו (vav) V ου ou
ע (ayin) ah ς s

.

Le mot « Christ » vient du grec Khristos (oint) et c’est une traduction de l’hébreu Messiah (celui qui a été oint d’huile pour être déclaré roi).

Savez-vous pourquoi le signe du poisson est utilisé pour représenter Jésus ?

Eh bien, en grec IΧΘYΣ signifie poissons et sorts :

.

Ιησους Yēsûs Jésus
Χριστος Khristós Christ
Θεου Theû de Dieu
Υιος Huyós Fils
Σωτηρ Sōtēr Sauveur

C’est intéressant comme ceux qui favorisent l’évolution sur la création, avoir mis des petites pattes au poisson et l’avoir appelé DARWIN au lieu de I’IΧΘYΣ :

Savez-vous ce que signifie l’inscription INRI ? Eh bien, il vient du latin, Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum, (Jésus de Nazareth, roi des Juifs).

Savez-vous ce que signifie l’inscription IHS ? Eh bien, il vient du latin : Iesus Hominum Salvator, (Jésus le Sauveur des hommes).

Sur ma page de phrases latines, vous pouvez voir d’autres phrases latines qui nous viennent de la Bible Vulgate.

Les premiers chrétiens grecs, pour ne pas être découverts, ont écrit le nom du Christ sous la forme χτο (Xto est encore utilisé dans certaines parties). Sa prononciation ressemble à celle de ictyo (poisson). Plus tard, la forme du poisson a été utilisée pour identifier les catacombes où les chrétiens étaient enterrés.

– Merci : Iván Noboa

Le symbole du poisson était également utilisé au début du christianisme pour cacher les adeptes de cette nouvelle religion des persécuteurs romains, l’idée étant que lorsque deux chrétiens se faisaient face, ils faisaient un arc dans le sol avec la pointe de leurs chaussures, qui, joint à l’arc du chrétien en face d’eux, formait la figure typique du poisson symbolisant Jésus.

– Merci : hquijon

Jésus est un nom qui vient du latin Iesus, qui dérive du grec Iesous, mis ainsi par saint Jérôme dans la Vulgate latine. Quand ils ont traduit la Vulgate latine dans des langues comme l’espagnol par exemple, il apparaît muté comme « Jésus » et dans toutes les versions actuelles des « Bibles » cultivées la pire chose est d’écrire Jésus en hébreu étant écrit comme חאסוס, parce qu’il est écrit et lu de droite à gauche.

Pour étayer davantage, l’hébreu est une langue où les lettres utilisées pour former les mots sont des consonnes. En anglais, il est presque impossible d’expliquer la nature de la langue hébraïque, car notre langue est composée de voyelles et de consonnes. Certaines lettres ont été prises (au 10e siècle avant J.-C. environ) et ont fonctionné comme des voyelles, elles ont été appelées « mères de lecture ». Et ce sont ceux que je montre ci-dessous, afin de former Jésus hébreu.

א

a, e, o, i

י

i, e

ו

u, o

Expliquer et compléter la partie idée ci-dessus du tableau de l’alephate hébreu et de ses équivalences.

א

Aleph

Tête de Taureau

Tête de Taureau

~

ו

Wav

Nail, crochet

w-v

ח

Jet

Net

j

י

Yod

humilité, miles

et

ס

Samekh

Staff, staff

s

Donc quand un nom propre est traduit, il perd sa véritable racine et sa signification, les deux dérivations IESUS et JESUS du nom original et véritable du Messie, parce qu’il est juif – même si certaines personnes n’aiment pas cela – et que son nom est donc écrit en hébreu, alors le véritable nom en hébreu est : יּהשׁוּעה, qui se lit, YâHŠhẀ‛āH (sa prononciation anglaise approximative est Yáj-Shù-āj) dont la signification est :  » Yahvé sauve  » ou  » Yahvé est le salut « , les autres sont des ajustements importants de la prononciation grecque-latine.

– Merci : cristian

Oui, le grec a tendance à « helléniser » tous les noms barbares qu’il rencontre sur son passage, on le voit aussi en copte quand le pharaon khufu se fait appeler kheops, menkaura se transforme en mykerinos, ou le prophète babylonien zarathoustra, zoroastros.

Ce que l’on peut observer, c’est que le grec n’a pas de a moyen, c’est-à-dire que son alpha est assez ouvert, et que les alphas barbares (non helléniques) sont souvent confondus avec des voyelles plus fermées, comme le o, le e, ou le ē ouvert. (Yāshūa –> Yēsū). De plus, le sh, inexistant en grec, passe au sigma commun, tout en perdant la diphtongue finale /ua/, par une déclinaison en u : ous, oun, ous, ou et une terminaison nominative -s.

Ce n’est pas une mutation de sens frauduleuse, mais une adaptation à la prononciation hellénique, pour les étymologies, c’est à ça que servent les spécialistes de l’hébreu :). Ne soyez pas déçu que le nom que vous connaissiez ne soit pas l’original, Londres ne s’appelle pas comme ça non plus, ni Moscou, ni beaucoup d’autres endroits… 😉

– Merci : niaroel Parmi les juifs qui ont partagé avec Jésus, le zodiaque était largement connu, étudié dans des écoles secrètes, en même temps que les sujets d’astronomie et de kabbale. L’ère dans laquelle est né Jésus « le pêcheur d’hommes » est celle des Poissons. L’ère sortante était celle du Bélier, le bélier. C’est pourquoi Jésus est appelé « l’agneau de Dieu ». Dans les évangiles, de nombreuses situations impliquant des poissons sont mises en évidence, comme la « multiplication des pains et des poissons » et le passage de la prise de poissons dans la mer de Galilée. Avant le Bélier, la période zodiacale était le Taureau. D’où l’adoration du veau d’or et d’autres symboles liés au taureau. La période actuelle est celle du Verseau, déjà annoncée dans la femme de Samarie qui apporte de l’eau à Jésus.

– Merci : enriquenavas

Il y a une particularité, puisque certains des miracles réalisés par Yeshoua, ont été réalisés auparavant par le prophète Elisée, comme la multiplication des pains ou la résurrection d’une personne.

– Merci : frobri

Faites-nous savoir si vous avez plus de données ou si vous trouvez des erreurs.

Membres autorisés uniquement :

❒ J
❒ Jalisco
❒ cage

Groupes précédents

➳ seringue
➳ Jérôme
➳ maillot
➳ jeruga
➳ jeruga
➳ Jérusalem
✰ Jésus
➳ jet
➳ jeta
➳ jibia
➳ jícara
➳ jimplar
➳ jinete
➳ jockey
➳. jingoisme
➳ jinrikisha
➳ girafe
➳ shred
➳ Joaquin
➳ jocoque
➳ jocoso
➳ jocú
➳ jocú

↓↓↓↓ Groupes Suivant

❒ joder
❒ jubilar
❒ jurar

Les icônes en haut et en bas de la page vous mèneront à d’autres sections utiles et intéressantes. Vous pouvez trouver l’étymologie d’un mot en utilisant le moteur de recherche en haut à droite de l’écran. Tapez le terme que vous recherchez dans la case qui indique « Rechercher ici », puis appuyez sur la touche « Entrée », « ↲ » ou « ⚲ » selon votre clavier. Le moteur de recherche Google ci-dessous sert à rechercher le contenu des pages.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.