© Natashilo/.com

Si l’on prononce le titre Mrs. comme « missus », pourquoi y a-t-il un r ? Malgré sa prononciation, l’abréviation Mrs. est dérivée du titre mistress, ce qui explique cette lettre supplémentaire déroutante. Mistress est le pendant de master, qui – vous l’avez deviné – est abrégé en Mr. (Bien sûr, les anglophones prononcent aujourd’hui le titre Mr. comme « mister »)

Si mistress peut avoir des connotations déplaisantes aujourd’hui, au milieu du 18e siècle, le titre désignait une femme au capital économique ou social. Mme était un honorifique : une femme appelée Mme avait généralement des domestiques ou faisait partie d’un échelon social supérieur. Plus important encore, le titre de Mrs. ne signifiait pas qu’une femme était mariée, tout comme Mr. aujourd’hui. En fait, le dictionnaire de Samuel Johnson de 1755 propose six définitions pour le mot mistress, qui vont du respectueux ( » une femme qui gouverne  » ou  » une femme habile en quoi que ce soit « ) à l’ironique ( » un terme d’adresse méprisant  » ou  » une putain ou une concubine « ), mais aucune définition ne mentionne le statut marital.

L’utilisation de Mrs. pour désigner une femme mariée est liée à l’histoire d’un autre titre : Mademoiselle. Miss est devenu un titre populaire à la fin du 18e siècle et désignait spécifiquement une femme non mariée (souvent une institutrice) d’un statut social élevé. (À l’origine, Miss était en fait un titre pour les jeunes filles, tandis que Master était le titre pour les garçons). Ceci, selon l’érudite Amy Erickson, a provoqué un changement dans l’utilisation de Mrs pour signifier une femme mariée à la fin du 18ème siècle et informe encore notre utilisation du titre Mrs aujourd’hui.

Comment la prononciation de mistress s’est transformée en « missus » est quelque peu obscure. Erickson cite l’ouvrage de John Walker, A Critical Pronouncing Dictionary, and Expositor of the English Language, datant de 1828 :  » La même hâte et nécessité d’expédition, qui a corrompu Master en Mister, a, lorsqu’il s’agissait d’un titre de civilité uniquement, contracté Mistress en Missis.  » Le changement de prononciation était essentiellement un raccourcissement familier et utilitaire, et à la fin du XVIIIe siècle, cette prononciation était la préférée.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.