Full disclosure: This post contains affiliate links.
Megcsináltam! Elértem a három hónapos portugál nyelvtanulási küldetésem végére.
Nézd meg a korábbi frissítéseket, ha még nem tetted volna meg:
- Portugál küldetés: Portugál küldetés: 1 hónapos frissítés
- Portugál küldetés: 2 hónapos frissítés
A kérdés a következő:
Itt van a küldetésem végi videóm:
Ebben a cikkben átnézem a harmadik hónapban végzett tanulmányi tevékenységeimet, megvitatom a záró videót, és visszatekintek a küldetésemre, hogy elértem-e a célomat.
- A portugál misszióm utolsó hónapja – visszaszámlálás napról napra
- 57. nap
- 58. nap
- 59. nap
- 60. nap
- 61. nap
- 62. nap
- 63. nap
- 64. nap
- 65. nap
- 66. nap 66
- 67
- 68
- 69. nap
- 70. nap
- 71. nap
- 72. – 73. nap
- 74. nap
- 75. nap
- 76. nap
- 77. nap
- 78. nap
- 79. nap
- 80. nap
- 81. nap
- 82. nap:
- 83. nap
- 84. nap
- 85. nap
- 86. nap:
- 87. nap
- 88. nap
- 89. nap
- 90. nap
- 95. nap
- Portugál 3 hónap alatt:
- A portugál tudásom szintje 3 hónap tanulás után
- Portugál 3 hónap alatt: Az utolsó küldetésem videója
- Mit tanultam a Portugálul 3 hónap alatt küldetésemből?
- A portugál missziómban használt források
- Tanfolyamok és oktatók
- Tévéműsorok, podcastok és zene
- alkalmazások
- Köszönöm, hogy követtétek az első 3 hónapos nyelvi küldetésemet
- Holly KeenanContent Writer, Fluent in 3 Months Speaks: Angol, francia, thai, portugál A kanadai nyelvek szerelmese és szoftverfejlesztő, aki emellett szereti a zenét, a sütést és a meleg helyekre való utazást. Holly Keenan
A portugál misszióm utolsó hónapja – visszaszámlálás napról napra
Úgy gondoltam, ebben a cikkben kicsit másképp csinálom a dolgokat, és felvázolom mindazt, amit a portugál misszióm utolsó hónapjában tettem.
Naplót vezettem a gyakorlataimról minden nap, ahogy végeztem őket, így gondoltam, megosztom veletek, hogy láthassátok, hogyan bomlik le egy hónap portugál tanulás napról napra.
57. nap
Felfedeztem a BrazilianPodClass podcastet. Az összes podcast epizód INGYENES az iTunes-on, és én a 106. epizódot hallgattam meg.
58. nap
Meghallgattam egy másik BrazilianPodClass epizódot, de nem nagyon kötötte le a figyelmemet. Nagyon strukturált, szókincslistákkal és nyelvtani gyakorlatokkal. Jobban szeretem a természetesebb portugál nyelvet hallgatni.
Ezután három NHK World News portugál epizódot hallgattam meg.
59. nap
Elmentem kávézni az új brazil barátommal (akit a második hónapban egy portugál Meetup eseményen ismertem meg), és 1,5 órán át beszélgettünk félig portugálul, félig angolul. Elmagyarázott nekem néhány nyelvtani szót.
Később a brazil KLB együttes Um Novo Tempo című albumát hallgattam vezetés közben, és megpróbáltam annyi portugál szót kivenni, amennyit csak tudtam.
A brazil barátom mesélt néhány ingyenes portugál csatornáról a Rokunak! Letöltöttem a CB TV Canal Brazil és a Rede Nova TV-t (mindkettő elérhető Roku csatornaként vagy online élőben streamelve), és az utóbbit kb. 15 percig néztem.
60. nap
Semmi (egész nap vezetés a városon kívüli egyhetes rendezvény miatt). Remélhetőleg be tudok illeszteni némi tanulást a héten, annak ellenére, hogy minden nap és a legtöbb este elfoglalt leszek.
61. nap
Semmi (egész napos/esti kötelezettség).
62. nap
Három epizódot hallgattam meg a Gyakorló portugál podcastból: “A História de Amor de Pedro e Inês (“The Love Story of Pedro and Inês”), valamint a Diálogos 14 és 16 és a PortuguesePod101: Intermediate season 1 lesson 10.
Majd meghallgattam néhány dalt az Um Novo Tempo című KLB albumról – körülbelül 30 percig.
A Duolingón 20 XP-t szereztem. Ezen és az összes többi Duolingo foglalkozáson a portugál válaszaimat mindig a telefonomba diktáltam ahelyett, hogy begépeltem volna őket.
63. nap
Nem volt semmi (egész napos/esti kötelezettség).
64. nap
Duolingo: 80 XP.
65. nap
Duolingo: 10 XP. Többet hallgattam a KLB albumból, minden dalból megtudtam még néhány szöveget!
66. nap 66
Nem történt semmi (egész nap hazavezettem az egyhetes utazásomról).
67
Meghallgattam hat Practice Portuguese podcast epizódot.
68
Megnéztem 15 perc brazil TV-t a két új Roku csatornán. A műsorok nem voltak túl érdekesek, úgyhogy később újra megpróbálom.
69. nap
Séta közben újra meghallgattam a KLB albumot, és még több szöveget értettem! El kell köteleznem magam, hogy a küldetésem végéig megjegyzem néhány dalukat. Úgy tűnik, könnyen megtanulhatók lennének.
Majd megnéztem 20 percet a “Cozinha sob pressão” (“Konyha nyomás alatt” – a “Hell’s Kitchen” brazil változata) című főzőműsorból. Szeretek főzni, ezért gondoltam, hogy tetszeni fog ez a műsor. De nem vagyok nagy rajongója, mert nem gondoltam, hogy olyan lesz, mint a Hell’s Kitchen, amiért szintén nem rajongok.
70. nap
Néhány podcast hallgatás ma:
- NHK világhírek podcast, egy epizód.
- Practice Portuguese podcast, négy epizód: Atualidade 1 és 2, Artigo 18, és “A Lenda de Rainha Santa Isabel” (“Szent Izabella királynő legendája”).
71. nap
Hallgattam a portugál gyakorló podcastot: Diálogo 20, Atualidade 3 és Artigo 19, majd 30 percig néztem a Rede Nova TV csatornát.
72. – 73. nap
Nem volt semmi (nincs jó kifogás, csak tartottam egy kis szünetet).
74. nap
Meghallgattam egy 37 perces gyakorló portugál podcastot (Artigo 20) és 11 percet az Artigo 21-ből.
75. nap
Meghallgattam az NHK World News Portuguese: 4 epizódot.
Elborzadva néztem vissza ezen a ponton, és rájöttem, hogy teljesen ellustultam, és az előző 18 napban csak egyszer beszéltem portugálul egy igazi emberrel!!! Itt volt az ideje, hogy becsatlakozzak és beszéljem a nyelvet, a fenébe is! A 75. napon megfogadtam, hogy a küldetésem hátralévő részében minden nap portugálul beszélek egy anyanyelvi beszélővel.
76. nap
Foglaltam egy azonnali 30 perces korrepetálást az italki-n portugálul egy brazil közösségi oktatóval.
A vezetés közben meghallgattam a Quinta do Bill új albumát, a “Filhos da nação” (“A nemzet fiai”) címűt. Imádom a címadó számot. Azt tervezem, hogy megtanulom kívülről.
A Duolingón 40 XP-t szereztem. Még a küldetésem vége előtt be akarom fejezni a fát!
77. nap
30 perces azonnali korrepetálásom volt portugálból egy másik brazil közösségi oktatóval. Ezután meghallgattam az NHK World News előző napi híreit (13 perc). Végül meghallgattam két órányi portugál zenét a Google Play Music-on (bár közben dolgoztam, így nem sokat hallgattam). A Vozes Trinadas (“Trilled Voices”) együttesnek van néhány gyönyörű dala, de nem ideálisak ahhoz, hogy megpróbáljam memorizálni őket.
78. nap
Egy brazil közösségi oktatóval befejeztem egy egyórás órát italki nyelven. Aztán a PortuguesePod101-en meghallgattam a felső középfokú 1. évad 16. leckéjét, és az alsó középfokú 1. évad 23. leckéjét.
Nagyszerű napom volt a Duolingo-n, 150 XP-t szereztem! Még mindig próbálom befejezni a fát a küldetésem vége előtt.
79. nap
Egy 1,5 órás leckét fejeztem be egy európai portugál közösségi oktatóval az italki-n. Ez intenzív volt! Emellett meghallgattam két epizódot egy új podcastból, a Portuguêses no Mundo (Portugálok a világban) címűből. Ez a portugál emigránsokról szól a világ minden táján. A történetek lenyűgözőek. A két epizód körülbelül egy órát vett igénybe.
A Duolingo segítségével 10 XP-t szereztem.
80. nap
Egy órás órán vettem részt egy másik európai portugál közösségi oktatóval az italki-tól. Közben a Duolingón 250 XP-t szereztem. Néhány részből kipróbáltam magam, így a szokásosnál gyorsabban kaptam XP-t. Meghallgattam még két epizódot a “Portuguêses no Mundo” podcastból.
81. nap
Elvégeztem egy harminc perces órát egy profi portugál tanárral az italki-ról. Nem sokat tudtunk beszélgetni a nyelven, mert az idő nagy részét azzal töltötte, hogy a nyelvtanulási filozófiájáról mesélt nekem. Emellett 30XP-t szereztem a Duolingón.
82. nap:
Meghallgattam az NHK World News podcast előző négy epizódját. Nincs beszédgyakorlat!
83. nap
Egy intenzív napot töltöttem a PortuguesePod101-gyel, meghallgattam a középhaladó 1. évad 5., 7., 13. és 14. leckéjét, valamint a felső kezdő 2. évad 22. leckéjét.
Egy brazil portugál közösségi oktatóval is volt egy azonnali korrepetálásom az italki-n 30 percig (imádom ezeket az azonnali korrepetálásokat!).
84. nap
Ma nem volt társalgási gyakorlat !
A nap más szempontból jól sikerült.
Egy PortuguesePod101 leckét fejeztem be: az alsó kezdő 10. leckét. Emellett meghallgattam a Portuguêses no Mundo – egy epizódot (a vendég Kínában él), és a népszerű brazil Legião Urbana együttes két albumát: A Tempestade és O Descobrimento do Brasil. Két daluk eléggé megtetszett ahhoz, hogy később memorizálásra elrakjam őket. A zenével általában ez történik: órákig hallgatom, és csak egy-két számot találok, ami tetszik.
A Duolingóval 240 XP-t szereztem!
Végre megjegyeztem a KLB Vão Passando os Minutos (“A percek elmúlnak”) című dalát. Szép dal, világos, könnyű szöveggel, de így is több mint egy órába telt, mire teljesen bemagoltam. A dalok memorizálását hasznosnak, de unalmasnak és ismétlődőnek találom, ezért nem csinálom olyan gyakran, mint kellene.
85. nap
Elvégeztem egy egyórás italki órát az egyik korábbi európai portugál közösségi oktatómmal: kiderült, hogy mindkettőnket érdekel a francia film, így volt miről beszélgetnünk!
Meghallgattam az NHK World News két epizódját is, és 90 XP-t szereztem a Duolingón.
86. nap:
Tatianával, a rendszeres portugál tanárommal egy egyórás órát beszéltem meg, de le kellett mondania. A PortuguesePod101-en befejeztem a középfokú 1. évad 11., 12., 15. és 16. leckéjét.
87. nap
Meghallgattam két Portuguêses no Mundo epizódot: Szingapúr, és Berlin.
Nem volt megint társalgási gyakorlat!
88. nap
Egy portugál nyelvi találkozón vettem részt egy csodálatos portugál kávézóban és pékségben! Két órán keresztül beszéltem portugálul! Utána felvettem egy videót magamról, amint Fátimával, az egyik taggal beszélgetek (amit később ebben a cikkben láthattok).
Duolingo: 300 XP
89. nap
Még két részt meghallgattam a Portuguêses no Mundo sorozatból. Ez egy olyan addiktív podcast.
90. nap
Megtettem egy online portugál felvételi tesztet és 126/150 pontot, azaz 84%-ot értem el! A teszt szerint haladó tanuló vagyok! Talán mégiscsak B2-es vagyok! Bár igazából csak B1-esnek érzem magam.
95. nap
Fátimánál vacsoráztam (ugyanaz a Fátima, aki a 88. napon segített nekem a videómmal), egy nagy csapat brazil baráttal a meetup csoportunkból. Milyen szórakoztató módja a küldetésem befejezésének!
Amint láthatjátok, a tanulási rutinom nem volt tökéletes. Voltak napok, amikor csak néhány percig tanultam a Duolingót, és voltak napok, amikor egyáltalán nem csináltam semmit. De nem törekedtem a tökéletességre. Csak minden nap a lehető legjobbat akartam kihozni magamból.
Ezzel együtt, körülbelül az utolsó hónap felénél úgy döntöttem, hogy képesnek kell lennem jobb teljesítményre, ezért fenékbe rúgtam magam, és a hónap utolsó felében sokkal többet beszéltem portugálul anyanyelvi beszélőkkel.
Portugál 3 hónap alatt:
Hét idegen nyelvet tanultam életemben, és ez alatt a három hónap alatt többet fejlődtem a hallás utáni szövegértésben, mint a korábbi nyelvtanulmányaim sokkal hosszabb idő után. Bármilyen hiányossága is volt az olvasás és írás nélküli módszeremnek, ez teljesen kárpótol. Ahelyett, hogy csak Harry Potter-könyveket olvasok, valódi beszélgetéseket folytathatok portugálul!
Még ha valószínűleg több szókincset jegyeztem volna meg, ha leírom és sokat olvasok, akkor is csak a szavakat tanultam volna meg felismerni látás alapján, nem pedig hang alapján. Nem érteném őket, amikor valaki kimondja nekem.”
Nekem a hallás utáni szövegértés sokkal fontosabb, mint az olvasás utáni szövegértés. Nem azért tanultam meg portugálul, hogy újságot vagy Harry Pottert olvassak, hanem azért tanultam meg, hogy kimehessek és használjam a világban.
A portugál tudásom szintje 3 hónap tanulás után
A B1-es szint elérése volt a célom, és azt hiszem, szilárdan elértem. A 90. napon kitöltöttem egy online tesztet, és az “haladó” tanulónak minősített. De a teszt csak olvasásból és írásból állt, így elég könnyű volt kitalálni a helyes válaszokat, ha felismertem egy szótövet vagy igekötőt, még akkor is, ha nem értettem volna a mondatot, ha valaki hangosan kimondja.
Hallásértési tesztet szerettem volna, de nem találtam jót az interneten. Ennek ellenére nincs szükségem tesztre ahhoz, hogy elmondhassam, hogy elég lenyűgöző hallásértésem van (szerény véleményem szerint!).
A beszédkészségemmel viszont még mindig nem vagyok elégedett. A küldetésem utolsó két hetében tett utolsó erőfeszítéseim ellenére tudom, hogy nem beszéltem eleget a három hónap alatt. Szuper frusztráló visszatekinteni, és tudni, hogy többet is tehettem volna. Nyilvánvaló, hogy még nem késő tovább gyakorolni a beszédet, de még mindig sajnálom, hogy nem tettem meg ezt a tényleges küldetésem alatt. Tanulság a következő alkalomra! (És lesz következő alkalom, ó igen.)
Portugál 3 hónap alatt: Az utolsó küldetésem videója
Itt van a portugál küldetésem utolsó videója. Ne felejtsd el a “CC” gombra kattintani az angol felirat megtekintéséhez.
Elég jól éreztem magam ezzel a videóval kapcsolatban.
Részben azért, mert közvetlenül egy kétórás találkozó után készítettem, ahol rengeteget beszéltem portugálul, így belejöttem a hangulatba, részben pedig azért, mert jobban érzem magam, ha személyesen beszélgetek valakivel, mint Skype-on.
Személyesen az emberek több gesztust tesznek, amikor beszélnek, így nagyobb a testbeszéd választéka, ami segít egy kicsit jobban követni a beszélgetést.
Mit tanultam a Portugálul 3 hónap alatt küldetésemből?
Három kulcsfontosságú tanulsággal gazdagodtam ebből a küldetésből:
- Bennynek igaza van az első naptól kezdve beszélni megközelítésével. NEM szabad alábecsülni a célnyelv beszélésének értékét. Ez egyúttal javítja a hallás utáni szövegértésedet is. És megdolgoztatja az izommemóriádat. Az az utolsó két hét, amikor szinte minden nap beszéltem portugálul, nagyon nagy különbséget jelentett. A hallásértésem lenyűgöző volt, mert három hónapon keresztül szinte minden nap hallgattam portugálul beszélt nyelvet. Most, ha szintén minden nap csak portugálul beszéltem volna, a beszédkészségem is ugyanolyan jó lenne – és a hallásértésem még jobb.
- Az italki esetében én a közösségi oktatókat részesítem előnyben az okleveles hivatásos tanárokkal szemben. A hitelesített tanárok úgy tűnik, hogy egy merev struktúrát akarnak követni, ahol a kezdő anyaggal kezdesz, és nem lépsz tovább, amíg el nem sajátítod. Ennek azért van értelme számukra, mert ők így tanulták meg a nyelvet tanítani. Mindössze három órát vettem hivatásos tanárokkal, és nem tértem vissza hozzájuk, inkább ragaszkodtam a közösségi oktatókhoz, akik rugalmasabbak voltak, és hajlandóbbak voltak követni a példámat.
- Én jobban boldogulok egy strukturálatlan tanulási környezetben. Többet tanultam portugálul három hónap alatt, amikor azt tanultam, amit akartam, amikor akartam, mint bármely más nyelven, amit valaha is tanultam az összes eddigi osztályteremben. És határozottan sokkal jobban éreztem magam közben. Lehet, hogy a jövőben nem fogok minden nyelvi küldetésen kizárólag hallás- és beszédalapú megközelítést alkalmazni, de továbbra is bízni fogok a saját ösztöneimben, amikor arról van szó, hogy mit, mikor és hogyan tanuljak. Nem követem többé valaki más óratervét!
Amint véget ért a misszióm, vettem egy öt leckéből álló csomagot a rendszeres tanáromtól, Tatjánától az italki oldalon. A leckecsomagok hat hónap után lejárnak, így ez biztosította, hogy ne lazsáljak és ne hagyjam abba a portugál tanulmányaimat.
Szeretném folytatni a portugál nyelvet ugyanolyan mértékben, mint a misszióm alatt, de más nyelvi kötelezettségeim vannak. Hamarosan Mexikóba utazom (életem első útja latin-amerikai országba) a francia anyósommal, ezért szeretném felfrissíteni a francia nyelvtudásomat és megtanulni egy kis spanyolt, mielőtt elmegyek. (Korábban egy félévet tanultam spanyolul az egyetemen – 16 évvel ezelőtt! És C-t kaptam.) Elég folyékonyan beszélek franciául, így nem aggódom amiatt, hogy a spanyollal egy időben tanulom, de a portugál nyelv hozzáadása a keverékhez biztosan összezavar engem!
Aztán, kevesebb mint két hónappal ezután, Thaiföldre utazom, és szeretném fejleszteni a thai nyelvtudásomat, mielőtt elmegyek. Szóval a portugálom folytatásával várnom kell pár hónapot. De azt tervezem, hogy a következő évben ellátogatok Brazíliába, így biztosan nem hagyom, hogy a portugál nyelv túlságosan lecsússzon a prioritások listájáról.
A portugál missziómban használt források
Mielőtt befejezném, szeretném megosztani az összes forrást, amelyet a portugál missziómhoz használtam.
Tanfolyamok és oktatók
- italki
- PortugálPod101
- Duolingo
- BrazilianPodClass
- Meetup.com, ahol portugálul beszélőkkel találkozhatsz a valós életben való beszélgetés gyakorlásához
Tévéműsorok, podcastok és zene
- Got Talent Portugal, Got Talent Brazil
- Gyakorolj portugálul podcast
- NKH World Radio Japão portugál hírek
- Arena de Filmes filmes podcast
- SBS News, egy ausztrál többnyelvű híradó
- Conta-me Tudo mesemondó podcast
- Portuguêses no Mundo
- TEDx előadások portugálul, de nagyon nehéz a TEDx előadásokat beszélt nyelv alapján keresni; akkor is találatokat kapsz, ha csak a célnyelvi feliratokat
- Cozinha sob pressão TV show
- Bem-vindos a Beirais portugál TV show
- Caillou portugálul
- Dora, a Exploradora (Dora the Explorer), 17 epizód, de azóta eltávolították az általam használt oldalról
- Bands: KLB, Quinta do Bill, D.A.M.M.A., Pato Fu
alkalmazások
- Flashcards Deluxe/Anki (iOS-re és Androidra a hangos tanulókártyákhoz
- CB TV Canal Brazil alkalmazás iOS-re és Androidra, és a Rede Nova TV Roku alkalmazás a brazil tévénézéshez
- (Nem éppen egy alkalmazás) A telefonom operációs rendszerét portugálra változtattam az egész küldetésem alatt
Köszönöm, hogy követtétek az első 3 hónapos nyelvi küldetésemet
Nem fogok hazudni, egy kicsit (oké, nagyon) ijesztő volt a küldetésemet a Fluent in 3 Months (Fi3M) oldalon közzétenni, hogy a világ láthassa. De annyi pozitív visszajelzést kaptam az olvasóktól, hogy örülök, hogy megtettem.
Örülök, hogy részese lehettem a Fi3M nyelvi misszió hagyományának, és amint egy kicsit tovább javul a portugál nyelvtudásom (olyan szintre, hogy akkor sem felejtem el, ha néhány hónapra elfelejtem), tervezem, hogy egy másik nyelvet választok, és újabb 3 hónapos missziót vállalok. Remélem, a tapasztalataim arra ösztönöznek, hogy te is vállalkozz a saját nyelvmissziódra!
Holly KeenanContent Writer, Fluent in 3 Months Speaks: Angol, francia, thai, portugál A kanadai nyelvek szerelmese és szoftverfejlesztő, aki emellett szereti a zenét, a sütést és a meleg helyekre való utazást. Holly Keenan
összes bejegyzése megtekintése