If you were born anywhere after 1990, you are grown as a Disney child. 私もそうでした。 この年代の初めには、シンデレラ、白雪姫、眠れる森の美女がすでに公開され、アラジン、リトル・マーメイド、美女と野獣、ポカホンタス、ムーランが次々と公開されました。 2548>

ディズニーは世界中に広がり、子供向けアニメーションのリファレンスとなりました。 白雪姫、シンデレラ、リトルマーメイドなどを見て育った(私は1995年生まれ)記憶が鮮明に残っています。 ディズニープリンセスの映画はすべて、何度も何度も繰り返し観ました。 ディズニーのVHSテープは何度も使っていたので、DVDが登場する頃には、ビデオテープがボロボロになっていました!

今でも、ディズニープリンセスのクラシックなアニメーションは大好きです!

ディズニープリンセスのアニメーションの魅力は何ですか? そうですね、ディズニーの古典的な物語には、映画が作られた当時と比べると、今の社会では受け入れられていない側面がいくつかあることは重々承知しています。 中には、今の社会基準では完全に間違っている部分もあります。 しかし、オリジナルのアニメーションにどれだけ多くの欠点があろうとも、それらは常に私の一部です。 しかし、古典的なアニメーションが描く、眉をひそめるような理想が私に影響を与えたことは否定できませんし、世界中の他の多くの女の子にも影響を与えたと確信しています。 その理想とは、女の子はもろく無能力である、助けてくれる人が必要である、幸せに暮らすにはその人と出会って結婚しなければならない、社会的地位に合わせなければならない、などです。 さらに、色白の肌、スリムな体、ストレートのロングヘアなど、古典的なプリンセスが描く歪んだ美の視点は、これだけではありません。

これらの特徴と、児童娯楽産業におけるウォルト・ディズニー・コーポレーションの過大な宣伝力は、多くの子どもたちの心に無意識の圧力をかけました。 特に女の子に。 ディズニー・プリンセスになりたければ、そのように見え、そのように振る舞わなければならないのです。

10歳のとき、私の髪は短くてウェーブがかかっているのに、ストレートの長い髪を持つ友人をうらやましく思ったことを覚えています。 14歳になると、もっと背が高くなりたい、もっとやせたいと思うようになりました。 そして、いつでも「王子様」(14歳の男の子)に出会って、恋に落ち、幸せになれると思っていました。

しかし、新しい映画は、変化の始まりかもしれません。 たしかに、全体的にストーリーは同じだが、変化の火種を残している。 ネタバレ注意! まだプリンセスの映画を観ていない人は、ここからネタバレが続くかもしれません。

「シンデレラ」

Credit: Disney

主人公は、自活を恐れない、より強い発言力のある女性たちです。 たとえば、実写版「シンデレラ」。 シンデレラの物語は、ディズニーのプリンセスの中でも最も象徴的で、美しさとはかなさの重要性を描いた従順な物語です。 しかし、実写版では、これとは異なる側面が描かれています。 映画では、エラは母親が死ぬ前に、優しく良い子になることを約束し、その後、父親が亡くなると、継母と姉妹に優しくするように頼まれます。 エラは、優しい善良な子供であるため、恥をかいても両親との約束を守りました。 「勇気を出して、親切に」。 ディズニープリンセスから学ぶ教訓

Credit: Disney

実写映画では、エラが単に鈍感だったり継母や姉妹を恐れて従順だったのではなく、両親との約束を守っていたからだと視聴者に説明されているのです。

また、この映画の最後に、私がほっとしたシーンがあります。 シンデレラが王子と別れる直前、継母の方を振り向き、今まで見た中で最も繊細なマイクドロップで「あなたを許します」と言う場面です。

「美女と野獣」

Credit: Disney

美女と野獣にもいくつかの改良がなされました。 オリジナルのアニメーションでも、ベルのキャラクターはすでに頑固で、口が達者で、文武両道で知的なものでしたが、実写ではさらに何かを引き出しています。 ベルがペール・ロベールに本を返しに行ったとき、ベルの北イタリア旅行の話になる。 その小さな対話は、一見どうでもよいことのように思えるかもしれないが、ベルの自立心と世界への好奇心を示しているのである。

Credit: Disney

のペールロベールのキャラクターも注目したいところです。 オリジナルアニメでは、ペールロベールは白人のおじいさんで、超かわいいおじいさんなのですが、一般的なキャラクターなのです。 ペール・ロベールを演じたレイ・フィーロンは、若くて賢く、オープンマインドな黒人で、ベルに旅や読書を勧めるのです。 ペールは他の町の人たちよりも知的に進んだキャラクターである。

Credit: Disney

後に、ベルは少女に読書を教えようとして怒鳴られる。 もちろん、これは「美女と野獣」が作られた時代にはよくある特徴ですが、文学や本、若い女の子に読書を教えることの重要性を強調するために作られたシーンなのです。 これは、男女平等を強く主張するエマ・ワトソンを意識してのことかもしれません。 ベルを演じる俳優の選択も、非常に熟考されたものであったに違いない。

‘Aladdin’

Credit: Disney

Much like Belle, Jasmine in the Animation became more outspoken and that is very evident because of the new song added to the . 1992年のオリジナルアニメではジャスミンは 、とのデュエットで歌うだけだったが 、2019年には自分の声を見つけている。 ジャスミン自身のソロ「Speechless」には言葉を失いました

あの曲は、ディズニーが考え出した新しい強い意志と野心と自信を持ったジャスミンにぴったりの曲でしたね。 実写映画では、ジャスミンはアグラバーの次のスルタンになりたいと思っていることが、観客にはっきりと伝わっています。

Credit: Disney

そのことを父親に問いただすと、愛する父親でさえ、彼女がスルタンになれるとは思っていないのです。 しかし、だからといって、彼女の思いはくじけない。 彼女は、「見ざる聞かざる」のレッテルを貼られるだけでは物足りず、自分の声と野望を持っていることを証明するのです。 Girl Asks Disney To Create Princess Wearing Glasses

‘Mulan’

Credit: Disney

他の姫たちの中で唯一の戦士、Mulan。 ムーランの物語は常に力強いものでしたが、実写版ではそれがさらに強く表れています。 ディズニー映画のようなミュージカル要素がない分、物語がより成熟し、シリアスなトーンになっています。 これは、オリジナルのムーラン映画の曲は最高のディズニー曲の一部であるため、これはディズニープリンセス映画の物語を単なる「別のディズニープリンセスの物語」ではなく、より深刻なものにしようとする重要な動きであった、議論の余地がある。 実写の真剣さは、ムーランが本当の姿、つまり戦士であることを強調するのに役立っています。 これは、男性だけがヒーローや戦士になれるわけではなく、女性もまた戦い、自分を守る力を持っていることを女の子に示すことができるのです。 しかし、実写版でこの女性の強さを見せてくれるのはムーランだけではありません。 西安蘭はムーランの新たな敵役であり、映画の中でもう一人の強い女性の存在です。 彼女はまた、強い戦士であると同時に、強力な魔女でもあるのです。

Credit: Disney

ムーランのキャスティングは、ディズニー映画における多様性の高まりを見事に表現していますね。 ムーランのキャストは、アジア人またはアジアに依存する俳優や女優であり、これは、ディズニー世界の多様性を高めるだけでなく、少数派の俳優が輝くことを可能にしています。 しかし、ここで問題なのは、変化とは、時間をかけて、非常に徐々に起こるものだということです。 これらの古典的な物語で「間違っている」と考えられていることをすべて変えられると期待するのはナイーブです。

しかし、非常に愛され、有名なしっぽを歪めることなく、これらの物語をより現代的な社会観に適合させるためにできることがあります。 そして、実写はこの変化の氷山の一角であることが証明されつつあると私は信じています。 また、それらの欠点が、まだ社会に受け入れられていた時代から来たものであることも理解できるようになりました。 私は映画を見て成長し、変化し、プリンセスを愛してきましたが、それが私自身も成長し、変化していることを嬉しく思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。