O nascimento de um novo sotaque – Antarctic English

Os acentos são verdadeiramente fascinantes.

Um estudo recente no Journal of the Acoustical Society of America encontrou o início de um novo sotaque inglês entre os residentes da British Antarctic Survey, um grupo de pesquisadores que passam meses sozinhos e isolados.

No decorrer do estudo, houve uma mudança na forma como os residentes pronunciavam várias palavras. Isto provavelmente aconteceu por causa do seu isolamento de outras pessoas, os sotaques dos residentes começaram a influenciar uns aos outros para criar toda uma nova mistura.

Esta oportunidade de ver a lingüística em ação é incrivelmente rara. Em um mundo tão bem conectado pela Internet e pelas mídias sociais, permitindo-nos falar com – e ter nossos sotaques influenciados por – qualquer pessoa, em qualquer lugar, é quase impossível capturar novas tendências na linguagem falada.

A situação atual com Covid fornece um complemento interessante para este estudo. Com a maioria das pessoas ainda praticando isolamento e distanciamento social, algumas pessoas estão relatando mudanças no seu sotaque nativo em inglês devido a ter menos influências externas em sua fala.

Este estudo nos leva a fazer a pergunta, de onde vêm os sotaques?

O que faz um sotaque?

Os conceitos de sotaque e dialeto são frequentemente confundidos, mas são igualmente afectados pelas influências que iremos mencionar.

Um sotaque é definido como uma forma distinta de pronunciar as palavras de uma língua. Por outro lado, a palavra ‘dialecto’ descreve as palavras particulares usadas que são exclusivas de uma pessoa ou região.

Os melhores exemplos de variações inglesas podem ser encontrados no Reino Unido. Em um país do tamanho do Michigan, há pelo menos 37 sotaques e dialetos distintos, cada um com características muito próprias.

Lendo Irvine Welsh, assistindo Peaky Blinders, e ouvindo The Archers lhe dará um sabor da variedade de sons encontrados nas Ilhas Britânicas. Alguns sotaques britânicos são pouco inteligíveis mesmo para colegas britânicos de outras regiões: os amplos sotaques escoceses e os sotaques do Nordeste inglês são muitas vezes confusos para outros britânicos.

Mas como é que todos estes sotaques surgiram?

Peaky Blinders – Netflix

Como evoluem os sotaques?

Dito de forma simples, os sotaques nascem quando falantes da mesma língua ficam isolados e, através da evolução, concordam involuntariamente com novos nomes ou pronúncias de palavras. Dezenas de pequenas mudanças resultam em um ‘código’ local que não é facilmente entendido por quem está fora.

Este novo ‘código’ é o que chamamos de sotaque, dialeto ou, em casos extremos, mesmo uma nova língua.

Por exemplo, inglês, sueco e holandês já foram todos uma mesma língua chamada Proto-Germânico. Linguisticamente isolados um do outro durante séculos, os falantes do Proto-Germânico em diferentes regiões desenvolveram os seus próprios códigos, que por sua vez evoluíram para línguas diferentes: Inglês, holandês, sueco e dezenas de outras línguas germânicas.

Aprender sobre estas origens comuns faz com que seja óbvio porque algumas línguas, como o inglês e o holandês, ou o espanhol e o português, partilham tantas características linguísticas comuns.

Isolamento e Acentos

A razão pela qual sotaque e dialeto são muito mais proeminentes no Reino Unido, ao contrário dos EUA, Austrália, ou Canadá, é porque o inglês é falado na Grã-Bretanha há mais de 1400 anos.

É muito tempo antes de mudanças incrementais de código para se desenvolver e acumular, finalmente tomando forma asdistinto acentos.

A principal contribuição foi o isolamento dos habitantes da Grã-Bretanha. Durante a maior parte dos 1400 anos desde que os colonos anglo-saxões trouxeram a sua língua para o Reino Unido, a população estava isolada e imóvel, com o trânsito em massa a tornar-se popular apenas com as classes médias no final do século XIX. As pessoas da classe trabalhadora raramente se aventurariam fora da aldeia onde cresceram, o que significa que o seu “código” também serviu como um distintivo de identidade e orgulho de grupo.

Likewise, havia um noconceito de “a mídia” como a conhecemos antes da primeira transmissão de rádio nos anos 1920, então, por séculos, o contato direto falado com pessoas de outras cidades – e, portanto, outros códigos – era difícil de se conseguir.

Este isolamento, por um período tão prolongado, levou ao espectro de sotaques encontrados no Reino Unido hoje.

Classe Social e Acentos

Classe Social é outro fator que pode afetar um acento.

Antes do final do século 20, as pessoas da classe trabalhadora inglesa nas regiões eram menos capazes de viajar e, portanto, mais isoladas do que as classes médias, permitindo o desenvolvimento de acentos mais amplos.

Os sotaques das classes alta e média-alta, porém, não são tão dependentes da localização geográfica,sua principal influência encontrada nos grupos sociais e status.

As pessoas das classes sociais mais altas usam um sotaque distinto, conhecido como Pronúncia Recebida (RP). Este sotaque neutro é semelhante ao sotaque médio-atlântico nos Estados Unidos, tanto em termos de prestígio quanto de natureza, e é comumente ouvido por políticos em Westminster.

As classes sociais superiores são ensinadas RP nas escolas e principalmente socializam com outras das mesmas classes, o que significa que seus sotaques permanecem em grande parte não influenciados pelas classes trabalhadoras e seus dialetos regionais.

Invasões, Migrações e Acentos

Invasões, assentamentos e migrações têm uma enorme influência nos sotaques.

Locais e migrantes trazendo cultura e língua de seus países de origem para seus novos lares. Com uma grande proporção de migrantes em uma população, haverá influência linguística suficiente para causar mudanças significativas no sotaque local.

No Reino Unido, por exemplo, os dinamarqueses governaram as East Midlands e áreas vizinhas do Leste por cerca de 250 anos entre os séculos IX e XI d.C. Isto levou a um sotaque distinto e de vogal plano no Norte e Leste do país. A diferença de discurso entre as populações dominadas por dinamarqueses e anglo-saxões ainda hoje existe, chamada de Divisão Norte-Sul.

Este fenômeno é também a razão para sotaques diferentes em inglês americano. Os colonos do Novo Mundo vieram de várias cidades das Ilhas Britânicas e de outros lugares. Essas cidades – e os sotaques regionais que os colonos tinham – fundaram a base das diferentes variedades do inglês americano ouvido hoje.

Influências Modernas

O século XX viu grandes mudanças em muitos sotaques. Como nossas vidas mudaram drasticamente devido à nova tecnologia, globalização e riqueza, também mudou a maneira como falamos.

A tendência primária é que os sotaques regionais fortes são menos prevalentes agora do que há 50 anos. Nosso sotaque e dialeto parecem estar se nivelando, inclinando-se mais para versões genéricas e não-localizadas do inglês.

Existem vários motivos por trás dessa mudança. Em primeiro lugar, houve um aumento no número de adultos com formação universitária. Esses adultos podem ter nascido em classes sociais mais altas onde os sotaques neutros são predominantes, ou aqueles de classes trabalhadoras podem tentar ‘perder’ seu sotaque uma vez aceitos na faculdade.

Segundamente, o acesso ao resto do mundo (e a influência dos sotaques) é mais fácil do que nunca. Após a explosão das redes sociais e o aumento do acesso a viagens de baixo custo, mais e mais pessoas de todas as classes estão saindo do isolamento linguístico de sua cidade natal para se encontrar e falar com os outros.

Inglês londrino jamaicano

Nem todas as características de sotaque e dialeto estão desaparecendo, no entanto. Nova língua, influenciada pela música urbana, multiculturalismo e imigração está aparecendo entre os jovens britânicos. Palavras como “doente”, “bae”, “sangue” e “nu” ganharam popularidade, formando um dialeto inteiramente novo conhecido como London Jamaican English

The Future of Accents

As múltiplas influências nos sotaques são tão variadas, que é fácil ver como uma língua – o Proto-Germânico – se transformou em milhares de dialetos individuais em pelo menos dez línguas modernas, e em todo o mundo.

Como o mundo – e a tecnologia – se desenvolvem, podemos esperar ver mais acentos e dialetos inesperados emergindo, como o inglês londrino jamaicano e os primórdios do sotaque antártico no British Geological Survey.

Perfect Your Accent in any Language

Leve suas habilidades linguísticas para o próximo nível. As aulas de Pimsleur fluem diretamente para sua casa e são facilmente acessadas através do seu dispositivo de escolha – telefone celular, computador, tablet, ou dispositivos Amazon Echo. Aprenda por conta própria ou com até 4 membros da família pelo mesmo preço. Ganhe habilidades de conversação no mundo real no conforto de sua casa ou em qualquer lugar que a vida o leve no futuro.

Tome o aplicativo Pimsleur para um Test Drive – A primeira lição é grátis!

Curious sobre nosso programa de aplicativos e idiomas? Experimente você mesmo agora mesmo. A Lição Um é Grátis! Escolha entre mais de 50 idiomas!

Or, inicie um teste grátis de 7 dias com acesso ilimitado a todos os níveis no idioma de sua escolha! Depois, pague a partir de $14.95 /mês.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.