LingQ.com

Follow

2018年8月17日 – 5 min read

特に若い世代(10~20代)のSNSやネット言語から生まれたスラングは韓国文化で大きな話題となっています。 教科書や授業などの正式な手段で言語を学ぶ場合、そこで学ぶ言語と、友人の間で使われている言語との間にかなり大きな乖離を感じるかもしれません。 しかし、もうこれ以上、友達にメールを送るときに丁寧すぎる口調で話してしまい、社会的に気まずい状況になることを恐れる必要はないでしょう。 ここでは、テキストやソーシャルメディアの世界でよく使われる10の韓国語の俗語を紹介します。

대박인 대박인は本来「大ヒット」「大成功」という意味ですが、現代のスラングでは意外な場面で使われることが多いようです。 動詞(대박이다)としても、単独で名詞(대박!)としても使え、肯定的にも否定的にも使える。

例:

「チャーリー、歩道の地面に50ドル拾ったぞ!」

「대박!」

「チャーリー、歩道にある地面に50ドル拾っちゃった!」

「チャーリー、歩道にある地面に50ドル拾っちゃった!」

짱 – ヂャン(すごい)

짱は「すごい」「最高」という意味で、形容詞や接辞として使うことができる。

例:

「あなたは最高だ」

接辞として、異なる名詞の後ろに짱を使い、最上級の表現にすることができます。

몸짱(モメジャン)- 最高の体

얼(굴) 짱(ウルジャン)- 最高の顔/かわいい顔

몸(モメジャン)- 最高の体

「아완전 짱나(アワンジョン ナ)」は、怒っている、上司と言うなど、場面によって異なる意味を持つ。 (

「ブライアンはこの学校の짱です」-ブライアンはこの学校のボスです

헐 – Hul(とんでもない、大変だ)

信じられないことや予想外のことを聞いたときに感嘆詞として헐という表現をすることがあります。 헐はもともとイライラしたり、呆れたりする気持ちを表す言葉ですが、最近ではポジティブな場面でもネガティブな場面でも使われます。

例:

「おい、絶対信じないと思うぞ! 私のボーイフレンドは私を捨てて、元彼とよりを戻したのよ!」

「헐? そんなのおかしいよ」

잼 – ジェム(楽しい)

잼は「楽しい」という意味の재미を短くしたものです。 재미はもともと名詞ですが、短くした形では他の単語の接辞としてよく使われます。 例えば、「no」という単語と一緒にして「no잼(노잼)」とすると、「楽しくない」という意味になります。 また、別の俗語である꿀(コル:本来は「蜂蜜」の意味だが、非公式に「すごい」という意味)と合わせると、「すごい楽しい」という意味の꿀잼になる。

韓国語にもある「ジャム」という言葉と、잼が非常に似ていることに注目してほしい。

핵 – Heck (Very much)

핵とはもともと「原子力」という意味で「原子力/電力」のことです。 スラングや接頭辞としては「とても」という意味になります。 どんな形容詞の前にも핵をつけると、その単語の強さが強調されます。 例えば、最後に習った「노잼(楽しくない)」と「꿀잼(とても楽しい)」という言葉を覚えていますか? これらの言葉の前に핵-をつけると、핵노잼と핵꿀잼になり、それぞれ「あまり楽しくない」「とてもつまらない」「とても楽しい」という意味になります

화이팅 or 파이팅 – Hwai-ting or Pai-ting (You can do it!).)

화이팅 は英語の「fighting」(韓国語音声学では「f」の音はなく、「p(ㅍ)」または「h(ㅎ)」のように聞こえる)から来ています。 화이팅は、「あなたならできる!」「あなたに幸あれ!」のように、相手を元気づけたり、幸運を祈ったりするときに使う感嘆詞のような表現です。 화이팅は1960年代から韓国のスポーツの試合中に選手を励ますために使われるようになりました。 つまり、「相手チームと戦って勝利を持ち帰ってこい!」という意味です。

뻥 – プンプン(嘘・冗談)

뻥は「嘘」「冗談」を意味する名詞で、韓国のスラングで何十年もよく使われてきた。 単体では、虚偽の情報、すなわち嘘を意味する。 一方、뻥は他の単語と組み合わせると「冗談」を意味することもあります。

치맥 – チメク(チキンとビール)

韓国人は便利なように言葉を短くすることが好きです。 例えば、「치맥」は「치킨+맥주(チキンとビール)」の略で、韓国では最もポピュラーな食べ物の組み合わせです。 スポーツ観戦やピクニック、日曜の家族団らんなど、どんなシーンにもマッチするフライドチキンは、韓国料理の中でもとても人気がある。 韓国人の友人と新築祝いのパーティーを開くなら、何を用意すればいいのかがわかりましたね。

ㅠㅠ – 涙

テキストメッセージでのみ使われます。 ㅠㅜは同じ意味で使うことも可能です。 韓国人は、英語圏の人々と比べて、少し異なる顔文字システムを使用します。 韓国人は独自のアルファベットを使って表情を作る傾向があります。

の例。

^^ – 笑顔

ㅇ_ㅇ – 驚いた

ㅂ< – 興奮

・・・・・・・・・。

ㅋㅋ – lol

ㅋは韓国語で「k」のように聞こえる子音で、テキストメッセージでのみ使用されます。 ㅋㅋ」を入力すると、会話やトピックがとても面白いというメッセージを伝えることができます(または、自分が微笑んでいることを相手に伝えようとしています)。 ちょうど英語で’haha’や’lol’と言うのと同じような感じです。 ㅋ」の数が多ければ多いほど、面白いと感じることができます。

LingQで韓国の俗語などを学ぶ

LingQでは、オンラインで見つけた韓国語のテキストを簡単に取り込んで、勉強を開始することができます。 LingQの主な焦点は、あなたが楽しんでいるトピックを使って、文脈を通して新しい語彙を学ぶのを助けることです。 例えば、韓国語の俗語を学びたいのであれば、K-POPやK-RAPの歌詞には俗語が多いので、これらのジャンルを聴くことをおすすめします。 ネットで好きな曲の歌詞を探し、LingQに取り込めば、自動的に新しいレッスンが始まります。 以下、G-DRAGONの曲、Untitledを使って簡単な学習ガイドを作成しましたので、ご覧ください!

LingQでは、単語やフレーズの間隔反復学習やフラッシュカード、ディクテーションなどの便利なアクティビティを通して、一つひとつ学習することができます。

***

LingQには無料でご参加ください!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。