Volledige openbaarmaking: Deze post bevat affiliatelinks.

Ik heb het gehaald! Ik heb het einde bereikt van mijn drie maanden durende missie om Portugees te leren.

Wees zeker ook op de hoogte van eerdere updates als je dat nog niet hebt gedaan:

  • Portugese Missie: Dag 0
  • Portugese Missie: 1 Maand Update
  • Portugese Missie: 2 Maand Update

De vraag is: Heb ik het B1-niveau (lager gemiddeld) van het Portugees bereikt dat ik wilde bereiken?

Hier is mijn video over het einde van de missie:

In dit artikel zal ik mijn studieactiviteiten van maand drie doornemen, mijn eindvideo bespreken, en terugblikken op mijn missie en zien of ik mijn doel heb bereikt.

De laatste maand van mijn Portugese missie – een countdown van dag tot dag

Ik dacht dat ik het in dit artikel een beetje anders zou doen en alles zou schetsen wat ik tijdens de laatste maand van mijn Portugese missie heb gedaan.

Ik hield een dagboek bij van mijn oefeningen elke dag als ik ze deed, dus ik dacht dat ik het met u zou delen, zodat u kunt zien hoe een maand van Portugese studie dag-voor-dag in elkaar zit.

Dag 57

Ik ontdekte de podcast BrazilianPodClass. Alle afleveringen van de podcast zijn GRATIS op iTunes, en ik luisterde naar aflevering 106.

Dag 58

Ik luisterde naar een andere aflevering van BrazilianPodClass, maar het hield mijn aandacht niet erg vast. Het is echt gestructureerd, met woordenschatlijsten en grammatica oefeningen. Ik luister liever naar natuurlijker Portugees.

Ik luisterde toen naar drie afleveringen van NHK World News Portuguese.

Dag 59

Ik ging koffie drinken met mijn nieuwe Braziliaanse vriendin (die ik ontmoette op een Portugees Meetup evenement in maand twee) en we spraken 1,5 uur in half Portugees, half Engels. Ze legde me wat grammatica uit.

Later luisterde ik tijdens het rijden naar het album Um Novo Tempo van de Braziliaanse band KLB, en probeerde ik zoveel mogelijk Portugese woorden eruit te pikken.

Mijn Braziliaanse vriend vertelde me over een aantal gratis Portugese kanalen voor de Roku! Ik heb CB TV Canal Brazil en Rede Nova TV gedownload (beide beschikbaar als Roku-kanalen of live online gestreamd) en heb de laatste ongeveer 15 minuten bekeken.

Dag 60

Niets (hele dag rijden voor evenement van een week buiten de stad). Hopelijk kan ik deze week wat studeren, ook al heb ik het elke dag en de meeste avonden druk.

Dag 61

Niets (hele dag/avond verplichtingen).

Dag 62

Ik luisterde naar drie afleveringen van Oefening Portugees podcast: “A História de Amor de Pedro e Inês” (“Het liefdesverhaal van Pedro en Inês”), en Diálogos 14 en 16 en PortugeesPod101: Intermediate seizoen 1 les 10.

Ik heb vervolgens geluisterd naar een aantal liedjes van het KLB-album Um Novo Tempo – ongeveer 30 minuten.

Op Duolingo heb ik 20 XP verdiend. In deze en alle andere Duolingo-sessies heb ik mijn Portugese antwoorden altijd in mijn telefoon gedicteerd in plaats van ze uit te typen.

Dag 63

Niets (verplichting voor de hele dag/avond).

Dag 64

Duolingo: 80 XP.

Dag 65

Duolingo: 10 XP. Beluisterde meer van het KLB-album, kreeg een paar meer teksten van elk nummer!

Dag 66

Niets (de hele dag naar huis rijden van mijn reis van een week).

Dag 67

Ik luisterde naar zes podcastafleveringen in het Portugees.

Dag 68

Ik keek 15 minuten naar Braziliaanse tv op de twee nieuwe Roku-kanalen. De programma’s waren niet erg interessant, dus ik zal het later nog eens proberen.

Dag 69

Ik heb tijdens een wandeling nog eens naar het KLB-album geluisterd, en ik begreep nog meer songteksten! Ik moet me ertoe verplichten een paar van hun liedjes te onthouden voor het einde van mijn missie. Ze lijken me makkelijk te leren.

Daarna keek ik 20 minuten naar het kookprogramma “Cozinha sob pressão” (“Keuken onder druk” – de Braziliaanse versie van “Hell’s Kitchen”). Ik hou van koken, dus ik dacht dat ik deze show leuk zou vinden. Maar ik ben geen grote fan, omdat ik me niet realiseerde dat het zou zijn als Hell’s Kitchen, waar ik ook geen fan van ben.

Dag 70

Een aantal podcasts luisteren vandaag:

  • NHK wereldnieuws podcast, één aflevering.
  • Practice Portugees podcast, vier afleveringen: Atualidade 1 en 2, Artigo 18, en “A Lenda de Rainha Santa Isabel” (“De legende van Koningin Heilige Isabel”).

Dag 71

Ik heb geluisterd naar de praktijk Portugese podcast: Diálogo 20, Atualidade 3, en Artigo 19, daarna keek ik 30 minuten naar het tv-kanaal Rede Nova.

Dag 72 – 73

Niets (geen goed excuus, nam gewoon een kleine pauze).

Dag 74

Ik luisterde naar een oefen-Portugese podcast van 37 minuten (Artigo 20) en 11 minuten van Artigo 21.

Dag 75

Ik luisterde naar NHK World News Portugees: 4 afleveringen.

Ik was geschokt op dit punt terug te kijken en te beseffen dat ik totaal had verslapt en slechts een keer Portugees had gesproken met een echt persoon in de voorgaande 18 dagen!!! Het was tijd om de schouders eronder te zetten en de taal te spreken, verdomme! Ik heb me op dag 75 voorgenomen om de rest van mijn missie elke dag Portugees te spreken met een moedertaalspreker.

Dag 76

Ik heb meteen een bijles-sessie van 30 minuten geboekt op italki in het Portugees met een Braziliaanse tutor.

Ik heb ook geluisterd naar een nieuw Quinta do Bill album, “Filhos da nação” (“Zonen van de natie”) tijdens het rijden. Ik hou van het titelnummer. Ik ben van plan het uit mijn hoofd te leren.

Op Duolingo heb ik 40 XP verdiend. Ik wil de boom afmaken voor het einde van mijn missie!

Dag 77

Ik had 30 minuten directe bijles in het Portugees met een andere Braziliaanse tutor. Daarna luisterde ik naar NHK World News van de vorige dag (13 min). Ten slotte luisterde ik naar twee uur Portugese muziek op Google Play Music (hoewel ik aan het werk was, dus niet veel luisterde). De groep Vozes Trinadas (“Trilled Voices”) heeft een aantal prachtige liedjes, maar ze zijn niet ideaal om te proberen uit het hoofd te leren.

Dag 78

Ik heb een uur les op italki met een Braziliaanse community tutor. Daarna heb ik op PortugeesPod101 geluisterd naar les 16 van seizoen 1 voor gevorderden en les 23 van seizoen 1 voor gevorderden.

Ik heb een geweldige dag gehad op Duolingo en 150 XP verdiend! Ik probeer nog steeds om de boom af te maken voor het einde van mijn missie.

Dag 79

Ik voltooide een 1,5 uur durende les met een Europese Portugese gemeenschap tutor op italki. Dit was intens! Ik heb ook geluisterd naar twee afleveringen van een nieuwe podcast, Portuguêses no Mundo (Portugezen in de wereld). Het gaat over Portugese emigranten over de hele wereld. De verhalen zijn fascinerend. Het duurde ongeveer een uur voor twee afleveringen.

Met Duolingo, verdiende ik 10 XP.

Dag 80

Ik woonde een les van een uur met een andere Europese Portugese gemeenschap tutor van italki. Ondertussen heb ik op Duolingo 250 XP verdiend. Ik heb een aantal onderdelen uitgetest, dus ik had de XP sneller dan normaal. Ik luisterde ook nog naar twee afleveringen van de “Portuguêses no Mundo” podcast.

Dag 81

Ik voltooide een dertig minuten durende les met een professionele Portugese leraar van italki. We hebben niet veel gepraat in de taal omdat hij me de meeste tijd besteedde aan het vertellen over zijn taalleer filosofie. Ik heb ook 30XP verdiend met Duolingo.

Dag 82:

Ik heb naar de vorige vier afleveringen van de NHK World News podcast geluisterd. Geen spreekoefeningen!

Dag 83

Ik had een intensieve dag met PortugeesPod101, luisterend naar intermediaire seizoen 1 lessen 5, 7, 13 en 14, en hogere beginner seizoen 2 les 22.

Ik had ook een instant bijles sessie van 30 minuten met een Braziliaanse Portugese tutor op italki (ik hou van deze instant bijles sessies!).

Dag 84

Geen conversatie oefening vandaag !

De dag ging goed in andere opzichten.

Ik heb één PortugeesPod101 les voltooid: lagere beginner les 10. Ik heb ook geluisterd naar Portuguêses no Mundo – één aflevering (de gast woont in China), en naar twee albums van de populaire Braziliaanse band Legião Urbana: A Tempestade en O Descobrimento do Brasil. Ik vond twee nummers van hen goed genoeg om op te slaan en later uit het hoofd te leren. Dat gebeurt meestal met muziek: ik luister uren en vind maar één of twee liedjes die ik leuk vind.

Met Duolingo heb ik 240 XP verdiend!

Ten slotte heb ik het KLB-lied Vão Passando os Minutos (“De minuten gaan voorbij”) uit het hoofd geleerd. Het is een leuk liedje met duidelijke, makkelijke teksten, maar het duurde toch nog ruim een uur om het helemaal uit het hoofd te leren. Ik vind het uit het hoofd leren van liedjes nuttig, maar saai en repetitief, dus doe ik het niet zo vaak als ik zou moeten doen.

Dag 85

Ik heb een italki-les van een uur gevolgd met een van mijn vorige Europese Portugese docenten: we kwamen erachter dat we allebei geïnteresseerd zijn in de Franse film, dus we hadden veel om over te praten!

Ik luisterde ook naar NHK World News, twee afleveringen, en verdiende 90 XP op Duolingo.

Dag 86:

Ik had een les van een uur gepland met Tatiana, mijn vaste Portugese lerares, maar ze moest het afzeggen. Op PortugeesPod101 voltooide ik Intermediate seizoen 1, lessen 11, 12, 15 en 16.

Dag 87

Ik luisterde naar twee afleveringen van Portuguêses no Mundo: Singapore en Berlijn.

Weer geen conversatieoefeningen!

Dag 88

Ik heb een Portugese taalmeeting bijgewoond in een prachtig Portugees café en bakkerij! Ik heb twee uur in het Portugees gesproken! Na afloop heb ik een video opgenomen van mezelf terwijl ik sprak met Fátima, een van de leden (die je later in dit artikel kunt zien).

Duolingo: 300 XP

Dag 89

Ik heb nog twee afleveringen van Portuguêses no Mundo beluisterd. Het is zo’n verslavende podcast.

Dag 90

Ik deed een online Portugese plaatsingstoets en scoorde 126/150, of 84%! De test plaatste me als een gevorderde leerder! Misschien ben ik toch een B2! Hoewel ik me eigenlijk maar een B1 voel.

Mijn examenresultaat Portugees.

Dag 95

Ik heb bij Fátima thuis gegeten (dezelfde Fátima die me op Dag 88 met mijn video heeft geholpen), met een grote groep Braziliaanse vrienden van onze meetup-groep. Zo’n leuke manier om mijn missie af te sluiten!

Zoals je kunt zien, was mijn studieroutine niet perfect. Sommige dagen bestudeerde ik Duolingo maar een paar minuten, en sommige dagen deed ik helemaal niets. Maar ik streefde niet naar perfectie. Ik wilde gewoon elke dag het beste doen dat ik kon.

Dat gezegd hebbende, ongeveer halverwege mijn laatste maand, besloot ik dat ik in staat moest zijn om beter te doen, dus ik schopte mezelf in de kont en sprak Portugees met native speakers een heel stuk meer in de laatste helft van de maand.

Portugees in 3 Maanden: How Did I Do?

Ik heb in mijn leven zeven vreemde talen gestudeerd, en ik heb in deze drie maanden meer vooruitgang geboekt in mijn luistervaardigheid dan ik ooit heb gedaan na een veel langere periode in mijn vorige taalstudies. Welke tekortkomingen mijn geen-lezen-of-schrijven methode ook had, dit maakt het helemaal goed. Ik kan echte gesprekken voeren in het Portugees in plaats van alleen maar Harry Potter boeken te lezen! Ook al had ik waarschijnlijk meer woordenschat onthouden door het op te schrijven en veel te lezen, dan had ik alleen maar geleerd de woorden te herkennen op zicht, niet op klank. Ik zou ze niet begrijpen als iemand ze tegen me zei.

Voor mij is begrijpend luisteren veel belangrijker dan begrijpend lezen. Ik heb geen Portugees geleerd om de krant of Harry Potter te kunnen lezen, ik heb het geleerd om naar buiten te gaan en het in de wereld te gebruiken.

Mijn Portugees Niveau Na 3 Maanden Studie

Het bereiken van een B1 niveau was mijn doel, en ik denk dat ik het stevig heb bereikt. Ik deed een online test op dag 90 en ik was een “gevorderde” student. Maar de test bestond uit lezen en schrijven, dus het was vrij gemakkelijk om de juiste antwoorden te raden als ik een woordstam of werkwoordsuitgang herkende, zelfs als ik de zin niet zou begrijpen als iemand hem hardop uitsprak.

Ik had graag een luistervaardigheidstest gehad, maar ik kon online geen goede vinden. Dat gezegd hebbende, ik heb geen test nodig om me te vertellen dat ik een behoorlijk indrukwekkend luistervaardigheid heb (naar mijn bescheiden mening!).

Aan de andere kant ben ik nog steeds niet tevreden over mijn spreekvaardigheid. Ondanks mijn laatste wanhopige poging tijdens de laatste twee weken van mijn missie, weet ik dat ik niet genoeg heb gesproken in die drie maanden. Het is super frustrerend om terug te kijken en te weten dat ik meer had kunnen doen. Het is natuurlijk nog niet te laat om te blijven oefenen, maar ik heb nog steeds die knagende spijt dat ik het niet heb gedaan tijdens mijn missie. Les geleerd voor de volgende keer! (En er komt een volgende keer, o ja.)

Portugees in 3 Maanden: My Final Mission Video

Hier is de laatste video van mijn Portugese missie. Vergeet niet op “CC” te klikken om de Engelse ondertiteling te zien.

Ik had een goed gevoel over deze video.

Deel omdat ik hem direct na een twee uur durende meetup heb gemaakt waar ik veel Portugees heb gesproken, dus ik was in de groove, en deels omdat ik me meer op mijn gemak voel als ik in persoon met iemand praat dan via Skype.

In persoon maken mensen meer gebaren als ze spreken, dus je krijgt een groter scala aan lichaamstaal om je te helpen het gesprek een beetje beter te volgen.

Wat heb ik geleerd van mijn Portugees in 3 maanden missie?

Ik heb drie belangrijke leerpunten uit deze missie gehaald:

  • Benny heeft het goed met zijn spreek vanaf dag 1 aanpak. Onderschat NIET de waarde van het spreken van je doeltaal. Het verbetert je luistervaardigheid op hetzelfde moment. En het werkt je spiergeheugen. Die laatste twee weken waarin ik bijna elke dag Portugees sprak maakten echt een groot verschil. Mijn luistervaardigheid was indrukwekkend omdat ik drie maanden lang bijna elke dag naar gesproken Portugees had geluisterd. Als ik nu ook nog maar elke dag Portugees had gesproken, zou mijn spreekvaardigheid net zo goed zijn – en mijn luistervaardigheid nog beter.
  • Met italki geef ik de voorkeur aan tutors uit de gemeenschap boven gecertificeerde professionele docenten. Gecertificeerde docenten lijken een rigide structuur te willen volgen waarbij je begint met beginnersmateriaal, en pas verder gaat als je het onder de knie hebt. Dit is logisch voor hen omdat dit de manier is waarop ze geleerd hebben de taal te onderwijzen. Ik heb maar drie lessen gevolgd bij professionele leraren, en ik ben niet meer bij hen teruggekomen. Ik gaf er de voorkeur aan om me bij de gemeenschapsleraren te houden, die flexibeler waren en meer bereid om mijn voorbeeld te volgen.
  • Ik gedij meer in een ongestructureerde leeromgeving. Ik heb meer Portugees geleerd in drie maanden studeren wat ik wil, wanneer ik wil, dan in welke andere taal dan ook die ik ooit in al die klaslokalen daarvoor had gestudeerd. En ik had er zeker veel meer plezier in. Ik zal misschien niet elke toekomstige taalmissie uitsluitend luisterend/sprekend aanpakken, maar ik zal op mijn eigen instincten blijven vertrouwen als het gaat om wat, wanneer en hoe te studeren. Nooit meer het lesplan van iemand anders volgen!

Zodra mijn missie was afgelopen, kocht ik een vijf-lessen pakket van mijn vaste lerares, Tatiana, op italki. Lespakketten verlopen na zes maanden, dus dit zorgde ervoor dat ik niet zou verslappen en mijn Portugese studie zou opgeven.

Ik zou graag doorgaan met Portugees in dezelfde mate als ik deed tijdens mijn missie, maar ik heb andere taalverplichtingen. Ik ga binnenkort op reis naar Mexico (mijn allereerste reis naar een Latijns-Amerikaans land) met mijn Franssprekende schoonfamilie, dus ik wil mijn Frans opfrissen en wat Spaans leren voordat ik ga. (Ik heb eerder Spaans gestudeerd voor een semester aan de universiteit – 16 jaar geleden! Ik spreek vrij vloeiend Frans, dus ik maak me geen zorgen om dat tegelijk met Spaans te studeren, maar Portugees erbij zal me zeker in verwarring brengen!

Toen, minder dan twee maanden daarna, ga ik op reis naar Thailand, en ik wil mijn Thais verbeteren voordat ik ga. Dus het voortzetten van mijn Portugees zal een paar maanden moeten wachten. Maar ik ben van plan om Brazilië te bezoeken in het komende jaar, dus ik zal zeker niet laten Portugees te ver naar beneden glijden mijn lijst van prioriteiten.

Bronnen die ik heb gebruikt in mijn Portugese missie

Voordat ik afrond, wil ik graag alle bronnen die ik heb gebruikt voor mijn Portugese missie te delen.

Cursussen en docenten

  • italki
  • PortugeesPod101
  • Duolingo
  • BraziliaansPodClass
  • Meetup.com om Portugeessprekers te ontmoeten voor het oefenen van echte gesprekken

TV Shows, Podcasts and Music

  • Got Talent Portugal, Got Talent Brazil
  • Practice Portuguese podcast
  • NKH World Radio Japão Portuguese News
  • Arena de Filmes film podcast
  • SBS News, een Australische meertalige nieuwszender
  • Conta-me Tudo verhalenpodcast
  • Portuguêses no Mundo
  • TEDx-talks in het Portugees, maar het is heel moeilijk om TEDx-talks op spreektaal te zoeken; je krijgt hits zelfs als het alleen ondertitels in je doeltaal zijn
  • Cozinha sob pressão TV show
  • Bem-vindos a Beirais Portugese TV show
  • Caillou in het Portugees
  • Dora, a Exploradora (Dora the Explorer), 17 afleveringen, maar ze zijn inmiddels verwijderd van de site die ik gebruikte
  • Bands: KLB, Quinta do Bill, D.A.M.A., Pato Fu

Apps

  • Flashcards Deluxe/Anki (voor iOS en Android voor audio flashcards
  • CB TV Canal Brazilië app voor iOS en Android, en de Rede Nova TV Roku app voor het kijken naar Braziliaanse TV
  • (Niet echt een app) Veranderde het OS van mijn telefoon naar Portugees voor mijn hele missie

Dank voor het volgen van mijn allereerste 3-maanden taalmissie

Ik zal niet liegen, het was een beetje (OK, veel) eng om mijn missie daar op Fluent in 3 Months (Fi3M) te zetten voor de wereld om te zien. Maar ik kreeg zoveel positieve feedback van lezers dat ik blij ben dat ik het heb gedaan.

Ik ben blij dat ik deel heb uitgemaakt van de Fi3M taalmissie traditie, en zodra ik mijn Portugees een beetje meer verbeter (tot het punt waar ik het niet vergeet als ik het een paar maanden laat liggen), ben ik van plan om een andere taal te kiezen en nog een 3-maanden missie te doen. Ik hoop dat mijn ervaring jou aanmoedigt om ook je eigen taalmissie te doen!

Holly KeenanContentschrijver, vloeiend in 3 maanden Spreekt: Engels, Frans, Thai, Portugees Canadese taalliefhebber en softwareontwikkelaar die ook van muziek houdt, bakken en reizen naar warme oorden. Bekijk alle berichten van Holly Keenan

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.