Pachetele de salvie albă și Palo Santo, ambalate ca „truse de smudging”, sunt disponibile la vânzare în magazinele de cadouri ale studiourilor de yoga, la comercianții cu amănuntul populari, cum ar fi Madewell și Urban Outfitters, și chiar la mastodonți precum Walmart. Însăși existența acestor produse pare să indice că, pentru mai puțin de 10 dolari, puteți obține tot ce aveți nevoie pentru a practica un ritual străvechi care vă va curăța casa de energie negativă.

Excepție, nu este cazul. Dacă nu sunteți membru al unei comunități indigene, cumpărarea de salvie albă, Palo Santo sau alte ierburi sacre și căutarea rapidă pe Google „how to smudge” nu vă va face să fiți calificat pentru a face acest lucru. Aceasta este o însușire culturală și este dăunătoare pentru comunitățile indigene.

Până acum două săptămâni, dacă erați unul dintre miile de oameni care în fiecare lună caută online un tutorial de smudging, ați fi putut ateriza pe un articol Well+Good intitulat „Cum să arzi salvie în casa ta pentru a scăpa de vibrațiile rele”. Cu toate acestea, după ce am auzit de la nativi despre răul provocat de articol, l-am eliminat de pe site-ul nostru – această poveste pe care o citiți acum a fost scrisă pentru a-i lua locul.

Mulțumim celor care ne-au contactat cu generozitate pentru a ne sesiza și ne pare profund rău că am perpetuat această linie de gândire ofensatoare. Știm că eliminarea acestui articol particular este doar un pas în munca care trebuie făcută pentru a eradica conținutul cultural apropriat din biblioteca noastră și ne angajăm să ne continuăm educația pe acest subiect și să luăm măsurile necesare pentru a ne asigura că Well+Good este un spațiu sigur pentru toți oamenii, inclusiv pentru membrii comunităților indigene.

Ce este aproprierea culturală și de ce este dăunătoare?

O definiție a aproprierii culturale, creionată de profesorul de drept Susan Scafidi de la Fordham School of Law în cartea sa Who Owns Culture? și folosită de Conferința Națională pentru Comunitate și Justiție în materialele sale, afirmă:

„Luarea de proprietate intelectuală, cunoștințe tradiționale, expresii culturale sau artefacte din cultura altcuiva fără permisiune. Aceasta poate include utilizarea neautorizată a dansului, vestimentației, muzicii, limbii, folclorului, bucătăriei, medicinei tradiționale, simbolurilor religioase etc. ale unei alte culturi. Este cel mai probabil să fie dăunătoare atunci când comunitatea sursă este un grup minoritar care a fost oprimat sau exploatat în alte moduri sau când obiectul aproprierii este deosebit de sensibil, de exemplu, obiecte sacre.”

Populația indigenă a fost oprimată violent în America de Nord încă de când primii colonizatori europeni au pus piciorul pe continent, în secolul al XVI-lea, iar în 1892, „Regulile pentru instanțele indiene”, redactate de comisarul pentru afaceri indiene, au făcut ilegal (și pedepsit cu închisoarea) ca populația indigenă din Statele Unite să își practice ceremoniile religioase. Abia în 1978 – cu mai puțin de 50 de ani în urmă – a fost adoptată Legea privind libertatea religioasă a indienilor americani (American Indian Religious Freedom Act – AIRFA), care garantează nativilor americani libertatea și protecția de a „crede, exprima și exercita religiile tradiționale.”

Este în mare parte din cauza acestei istorii – și a restricțiilor impuse și astăzi asupra tradițiilor nativilor – că cooptarea de către mainstream a practicilor spirituale indigene este atât de dăunătoare pentru mulți. „Ne doare să vedem că tradițiile noastre, pentru care strămoșii noștri au murit și au luptat, au devenit acum o tendință la care alții cer să facă parte”, a scris anterior co-fondatoarea Well for Culture, Chelsey Luger, într-un articol pentru Well+Good. „Aceste practici sunt sacre și speciale pentru noi, deoarece au ajutat poporul nostru să prospere timp de mii de ani și, ulterior, să supraviețuiască mai multor generații brutale de genocid și colonialism. Aceste practici ne mențin puternici în timp ce continuăm să ne confruntăm cu traume istorice.”

„Acel băț smudge reprezintă durerea profundă, sacrificiul, rezistența și refuzul popoarelor native. Reprezintă o moștenire continuă de marginalizare și pedepsire a spiritualității nativilor.” -Adrienne J. Keene, EdD

Într-o postare pe blogul său Native Appropriations, Adrienne J. Keene, EdD, cetățean al națiunii Cherokee și profesor asistent de studii americane și studii etnice la Universitatea Brown, vorbește, de asemenea, despre acest aspect. „Acel băț smudge nu este benign. Nu este vorba despre ‘proprietate’. Acel smudge stick reprezintă durerea profundă, sacrificiul, rezistența și refuzul popoarelor native. Reprezintă o moștenire continuă de marginalizare și pedepsire a spiritualității nativilor. Așadar, atunci când practicile noastre religioase sunt batjocorite prin intermediul acestor produse sau când oamenii comercializează și fac bani de pe urma ceremoniilor noastre, nu este vorba despre cine are „dreptul” de a cumpăra sau de a vinde. Este vorba despre putere.”

Dr. Keene continuă: „Vânzarea spiritualității nativilor este cu ușurință o industrie de milioane de dolari – fără a include toți vulturii culturii și șamanii albi care vând ceremonii false. Cine beneficiază de pe urma vânzării acestor produse? Nu popoarele native.”

Vă îndemn să citiți întreaga postare a Dr. Keene.

Înseamnă că arderea salvie este complet interzisă pentru cei care nu sunt indigeni?

Multe culturi din întreaga lume au ars în mod tradițional ierburi, tămâie sau alte materiale ca ritual spiritual. Așadar, dacă sunteți în căutarea unei ceremonii de purificare, ar fi bine să începeți prin a afla mai multe despre propria moștenire. Dar „ideea de „smudging” este distinct indigenă în America”, scrie Dr. Keene. În America de Nord și America de Sud, este important de reținut, diferite comunități folosesc diferite medicamente și ritualuri pentru curățare.

Ca și în cazul ceremoniilor în sine, când vine vorba de ne-nativi care urmează practicile indigene, nu există un singur punct de vedere; există cu siguranță unii care cred că este posibil ca ne-nativii să ardă salvie albă și alte materiale sacre în mod respectuos. Dar comercializarea în masă a acestei practici spirituale ignoră în mare măsură istoria traumatizantă a ritualului și pune bani în buzunarele celor care au oprimat comunitățile indigene timp de secole.

Cum rezumă Dr. Keene: „Ceea ce mă interesează este eliminarea contextului din conversațiile despre aproprierea culturală, ștergerea istoriei dureroase și violente din jurul suprimării spiritualității nativilor, luptele continue pe care studenții și popoarele native le au în practicarea credințelor lor, precum și companiile și persoanele non-native care fac bani de pe urma acestor istorii și tradiții fără să înțeleagă răul pe care îl pun în practică.”

Unde mergem de aici?

Desigur, aproprierea culturală nu se întâmplă doar cu practicile indigene. A se vedea: infamul costum de gheișă al lui Katy Perry la American Music Awards 2013; Kim Kardashian purtând ceea ce ea a numit „împletituri Bo Derek”; și marca „studioului de yoga hip-hop” Y7, pentru care fondatorul și-a cerut scuze pentru că și-a însușit și a profitat de cultura hip-hop în iunie anul trecut. Și acestea sunt doar trei exemple de profil înalt ale unui lucru care se întâmplă în fiecare zi. (Pentru mai multe informații despre însușirea culturală a coafurilor negrilor în special, vă recomand cu căldură să urmăriți acest videoclip al autoarei Emma Dabiri și apoi să cumpărați cartea ei Twisted: The Tangled History of Black Hair Culture).

Pentru a evita însușirea culturală, este important să cercetați istoricul „tendințelor” înainte de a sări orbește în vagon. În acest scop, pe lângă articolele și cărțile menționate mai sus, cursurile de Activism spiritual ale lui Rachel Ricketts oferă o excelentă introducere în ceea ce privește însușirea culturală – și mai multe cărți și cursuri sunt la doar un Google distanță. (Fă tu însuți cercetările; nu-i împovăra pe alții – în special pe negri, indigeni și oameni de culoare, dacă ești alb – cu autoeducația ta.)

„Când nativii vă exprimă faptul că sunt răniți de exploatarea practicilor lor spirituale, vă rugăm să-i credeți.” -Chelsey Luger

Și, mai important, este vital să ascultați atunci când cineva dintr-un grup marginalizat vă spune că acțiunile dvs. sunt dăunătoare. Ca să o citez din nou pe Luger, scriind pentru Well+Good: „Atunci când nativii vă exprimă că sunt răniți de exploatarea practicilor lor spirituale, vă rog să-i credeți. Comunitățile noastre au văzut atât de multă durere. Am fost batjocoriți, brutalizați, infantilizați, dezumanizați și ignorați. Ultimul lucru de care avem nevoie este să fim hărțuiți pentru cunoaștere atunci când vine vorba de cele mai sacre lucruri care ne sunt dragi.”

La Well+Good, ne-am angajat să ascultăm feedback-ul și criticile (din cadrul comunității noastre și din afara acesteia), să recunoaștem atunci când facem greșeli și să ne facem temele în ceea ce privește originile practicilor de bunăstare; avem un curriculum de diversitate, echitate și incluziune pentru ca echipa noastră editorială să învețe direct de la educatori antirasiști. De asemenea, știm că acest articol despre „cum să arzi salvie” nu este singura poveste dăunătoare din catalogul nostru. În prezent, avem o bibliotecă de 19.000 de articole și vom cerceta sistematic conținutul nostru mai vechi pentru a scoate la suprafață și a revizui sau șterge conținutul dăunător. Puteți găsi mai multe informații despre procesul nostru pentru a face acest lucru aici.

Lucrul pentru a demonta supremația albă este constant și continuu, la fel va fi și cel al Well+Good pe acest front.

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.