Privatlivspolicy
Northwest Asthma & Allergy Center (NAAC) respekterar din integritet. Vi förstår att din personliga hälsoinformation är mycket känslig. Lagen skyddar integriteten för den hälsoinformation som vi skapar och får när vi tillhandahåller vård och tjänster till dig.Din skyddade information omfattar dina symtom, testresultat, diagnoser, behandlingsplan, hälsoinformation från andra vårdgivare samt fakturerings- och betalningsinformation som rör hälsovårdstjänster.Din information. Dina rättigheter. Vårt ansvar.Detta meddelande beskriver hur medicinsk information om dig kan användas och avslöjas och hur du kan få tillgång till denna information. Läs igenom det noggrant.Dina rättigheterDu har rätt att: Få en kopia av din pappersjournal eller elektroniska journal Korrigera din pappersjournal eller elektroniska journal Begära konfidentiell kommunikation Be oss att begränsa den information som vi delar med oss Få en lista över dem som vi har delat din information med Få en kopia av detta integritetsmeddelande Välj någon som agerar för dig Lämna in ett klagomål om du anser att dina integritetsrättigheter har kränktsDina valDu har vissa valmöjligheter i fråga om det sätt på vilket vi använder och delar information eftersom vi:Vi kan använda och dela din information när vi: Behandlar dig Driver vår organisation Fakturerar för dina tjänster Tar emot dina tjänster Hjälper till med folkhälso- och säkerhetsfrågor Gör forskning Följer lagen Svarar på förfrågningar om donationer av organ och vävnader Arbetar med en rättsläkare eller begravningsentreprenör Svarar på förfrågningar om arbetsskadeersättning, brottsbekämpning och andra myndighetsförfrågningar Svarar på rättstvister och rättsliga åtgärderDina rättigheterNär det gäller dina hälsouppgifter har du vissa rättigheter. Det här avsnittet förklarar dina rättigheter och några av våra skyldigheter att hjälpa dig.Få en elektronisk eller papperskopia av din journal Du kan begära att få se eller få en elektronisk eller papperskopia av din journal och annan hälsoinformation som vi har om dig. Vi kommer att tillhandahålla en kopia eller en sammanfattning av din hälsoinformation, vanligtvis inom 30 dagar efter din begäran. Vi kan ta ut en rimlig, kostnadsbaserad avgift.Be oss korrigera din journal Du kan be oss korrigera hälsoinformation om dig som du anser vara felaktig eller ofullständig. Fråga oss hur vi ska göra detta. Vi kan säga ”nej” till din begäran, men vi kommer att berätta varför skriftligen inom 60 dagar.Begär konfidentiell kommunikation Du kan be oss att kontakta dig på ett visst sätt (t.ex. hem- eller kontorstelefon) eller att skicka post till en annan adress. Vi kommer att säga ”ja” till alla rimliga förfrågningar.Begär att vi begränsar vad vi använder eller delar Du kan be oss att inte använda eller dela viss hälsoinformation för behandling, betalning eller vår verksamhet. Vi är inte skyldiga att gå med på din begäran, och vi kan säga ”nej” om det skulle påverka din vård. Om du betalar en tjänst eller en sjukvårdsartikel helt och hållet ur egen ficka kan du be oss att inte dela den informationen för betalning eller vår verksamhet med ditt sjukförsäkringsbolag. Vi kommer att säga ”ja”, såvida det inte finns en lag som kräver att vi delar den informationen.Få en lista över de personer som vi har delat information med Du kan be om en lista (redovisning) över de gånger som vi har delat din hälsoinformation under de sex år som föregår det datum då du ber om den, vem vi har delat den med och varför.Vi kommer att inkludera alla utlämnanden utom de som rör behandling, betalning och vårdverksamhet, eller utlämnanden som du har godkänt. Vi kommer att tillhandahålla en redovisning per år gratis, men kommer att ta ut en rimlig, kostnadsbaserad avgift om du ber om ytterligare en redovisning inom 12 månader. få en kopia av det här integritetsmeddelandet Du kan när som helst be om en papperskopia av det här meddelandet, även om du har gått med på att ta emot meddelandet elektroniskt. Vi kommer att ge dig en papperskopia utan dröjsmål.Välj någon som kan agera för dig Om du har gett någon medicinsk fullmakt eller om någon är din förmyndare kan den personen utöva dina rättigheter och göra val om dina hälsouppgifter. Vi kommer att se till att personen har denna befogenhet och kan agera för dig innan vi vidtar några åtgärder.Lämna in ett klagomål om du anser att dina rättigheter har kränkts Om du anser att dina integritetsrättigheter har kränkts kan du diskutera dina bekymmer med vilken personal som helst. Du kan också lämna in ett skriftligt klagomål till compliance officer på Northwest Asthma & Allergy Center. Du kan lämna in ett klagomål till U.S. Department of Health and Human Services Office for Civil Rights genom att skicka ett brev till 200 Independence Avenue, S.W., Washington, D.C. 20201, ringa 1-877-696-6775 eller besöka www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/complaints/. Vi kommer inte att vidta några repressalier mot dig för att du lämnar in ett klagomål.Dina valFör vissa hälsoinformationer kan du tala om för oss vilka val du vill ha när det gäller vad vi ska dela. Om du har ett tydligt önskemål om hur vi delar din information i de situationer som beskrivs nedan, tala med oss. Berätta för oss vad du vill att vi ska göra, så följer vi dina instruktioner.I dessa fall har du både rätt och möjlighet att säga åt oss att: Dela information med din familj, nära vänner eller andra som är involverade i din vård Dela information i en katastrofhjälpssituationOm du inte kan tala om för oss vad du föredrar, t.ex. om du är medvetslös, kan vi gå vidare och dela din information om vi anser att det är i ditt bästa intresse. Vi kan också dela din information när det behövs för att minska ett allvarligt och överhängande hot mot hälsa eller säkerhet.I dessa fall delar vi aldrig din information om du inte ger oss skriftligt tillstånd: Marknadsföringsändamål Försäljning av din information Mest delning av psykoterapianteckningarVid insamling av medel: Vi kan komma att kontakta dig i samband med insamlingsinsatser, men du kan be oss att inte kontakta dig igen.Vår användning och vårt utlämnandeHur använder eller delar vi vanligtvis din hälsoinformation?Vi använder eller delar vanligtvis din hälsoinformation på följande sätt.Behandla digVi kan använda din hälsoinformation och dela den med andra yrkesgrupper som behandlar dig.Exempel: Vi kan använda och dela din hälsoinformation för att sköta vår verksamhet, förbättra din vård och kontakta dig vid behov.Exempel: En läkare som behandlar dig för en skada frågar en annan läkare om ditt allmänna hälsotillstånd: Vi kan använda och dela dina hälsouppgifter för att fakturera och få betalning från hälsoplaner eller andra enheter.Exempel: Vi använder hälsouppgifter om dig för att hantera din behandling och dina tjänster: Vi kan använda och dela din hälsoinformation för att diskutera en möjlighet att delta i kliniska forskningsstudier/kliniska prövningar.Alla läkare på NAAC är involverade i ASTHMA, Inc. Clinical Research Center (AI) som är ett icke-vinstdrivande företaginvolverat i kliniska forskningsförsök för nya astma- och allergibehandlingar. Du kan välja att inte bli informerad genom att underteckna formuläretClinical Research Opt-Out Request Form.Pharmacy Benefit ManagerVi kan ladda ner din recepthistorik, om den är tillgänglig, från din apoteksförvaltare via den elektroniska patientjournalen för att ge kontinuitet i vården när det gäller dina läkemedelsordinationer.Utbyte av hälsoinformationI en strävan att förbättra kvaliteten, säkerheten och effektiviteten i din hälsovård kan NW Asthma & Allergy Center delta i utbyte av hälsoinformationer (HIEs). HIE:s innebär samordnad och säker informationsdelning mellan HIE-medlemmar, som kan inkludera dina vårdgivare med andra hälso- och sjukvårdsorganisationer. Om du inte vill tillåta att auktoriserade vårdgivare, sjuksköterskor och andra kliniker som deltar i din vård utanför NW Asthma & Allergy Center använder eller avslöjar din medicinska information med varandra på elektronisk väg, kan du välja att inte delta genom att underteckna HIE Opt-Out Request Form. Om du väljer bort elektronisk delning av din medicinska information kommer din medicinska information att fortsätta att användas i enlighet med detta meddelande och tillämplig lag; vi kommer att göra rimliga ansträngningar för att begränsa delningen av PHI till vårdgivare utanför NWAsthma & Allergy Center.Hur kan vi annars använda eller dela din hälsoinformation?Vi får eller måste dela din information på andra sätt – vanligen på ett sätt som bidrar till allmänhetens bästa, t.ex. folkhälsa och forskning. Vi måste uppfylla många villkor i lagen innan vi kan dela din information för dessa ändamål. För mer information se: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/index.html.Help med frågor om folkhälsa och säkerhetVi kan dela hälsoinformation om dig i vissa situationer, t.ex. för att: Förebygga sjukdomar Hjälpa till med produktåterkallelser Rapportera biverkningar av läkemedel Rapportera misstänkt missbruk, försummelse eller våld i hemmet Förebygga eller minska ett allvarligt hot mot någons hälsa eller säkerhetGöra forskningVi kan använda eller dela din information för hälsorelaterad forskning.Följa lagenVi delar information om dig om delstatliga eller federala lagar kräver det, inklusive med Department of Health and HumanServices om de vill se att vi följer den federala sekretesslagen.Svara på förfrågningar om donationer av organ och vävnaderVi kan dela hälsoinformation om dig med organisationer som tillhandahåller organ.Arbeta med en rättsläkare eller begravningsentreprenörVi kan dela hälsoinformation med en rättsläkare, en rättsläkare eller en begravningsentreprenör när en person avlider.Svara på begäran om arbetsskadeersättning, brottsbekämpning och andra statliga förfrågningarVi kan använda eller dela hälsoinformation om dig: För krav på arbetsskadeersättning För brottsbekämpning eller med en brottsbekämpande tjänsteman Med hälsoskyddstillsynsorgan för verksamhet som är tillåten enligt lag För särskilda statliga funktioner, t.ex. militära, nationella säkerhets- och presidentskyddstjänsterSvara på stämningar och rättsliga åtgärderVi kan dela hälsoinformation om dig som svar på ett domstols- eller administrativt beslut, eller som svar på en stämning.Våra skyldigheter Vi är skyldiga enligt lag att upprätthålla sekretessen och säkerheten för din skyddade hälsoinformation. Vi kommer att meddela dig omgående om ett brott inträffar som kan ha äventyrat sekretessen eller säkerheten för din information. Vi måste följa de skyldigheter och sekretessrutiner som beskrivs i detta meddelande och ge dig en kopia av det. Vi kommer inte att använda eller dela din information på annat sätt än vad som beskrivs här, såvida du inte skriftligen meddelar oss att vi kan göra det. Om du säger att vi kan, kan du ändra dig när som helst. Meddela oss skriftligen om du ändrar dig.För mer information se: www.hhs.gov/ocr/privacy/hipaa/understanding/consumers/noticepp.html.Changes till villkoren i detta meddelandeVi kan ändra villkoren i detta meddelande, och ändringarna kommer att gälla all information som vi har om dig. Det nya meddelandet kommer att finnas tillgängligt på begäran, på vårt kontor och på vår webbplats.Om du har frågor, behöver mer information eller vill rapportera ett problem med hanteringen av din skyddade hälsoinformation kan du kontakta: NAAC Compliance Officer på 206.527.1200Gäller från och med 2017-12-01