- Kod för kronofogdar – Överväganden
- Destruera eller skada egendom
- Begreppet egendom
- Begreppet skada
- Mens Rea
- Begreppet tillhör någon annan
- Begreppet utan laglig ursäkt
- Skada på makars egendom – DPP:s samtycke
- Påtalspraxis
- Allokering
- Brottsmordbrand
- Graverad skadegörelse och grov mordbrand
- Racially (och religiöst) grov skadegörelse
- hot om att förstöra eller skada egendom
- Riktlinjer för straffverkställighet
- Hållande av något med avsikt att förstöra eller skada egendom
- Riktlinjer för straffverkställighet
- Riktlinjer för straffverkställighet
- Riktlinjer för straffverkställighet to Destroy or Damage Property
- Alternativa domar
- Skador orsakade av sprängämnen
- Sundry Statutory Provisions
- Heritage Crime
- Archaeological Sites
- Victims
Criminal Damage Act 1971 (lagen) är den primära källan till brott som innefattar skada på egendom. Den skapade ett lagstadgat brott för mordbrand och avskaffade common law-brottet (s.11).
- Code for Crown Prosecutors – Considerations
- Destruera eller skada egendom
- Begreppet egendom
- Begreppet skada
- Mens Rea
- Begrepp som tillhör någon annan
- Mening of Without Lawful Excuse
- Skada på makens egendom – DPP:s samtycke
- Charging Practice
- Allokering
- Arson
- Graverad skadegörelse och grov mordbrand
- Racially (and Religiously) Aggravated Criminal Damage
- Threat to Destroy or Damage Property
- Sentencing Council Guidelines
- Possessing Anything with Intent to Destroy or Damage Property
- Alternativa domar
- Skada orsakad av sprängämnen
- Sundry Statutory Provisions
- Heritage Crime
- Arkeologiska platser
- Offer
Code for Crown Prosecutors – Considerations
Brott för skadegörelse på egendom kan variera i svårighetsgrad; från förstörelse genom eldsvåda, som orsakar skador av stort värde och fara för liv, till mindre skadegörelser där ersättningskostnaderna är minimala. Det finns inga särskilda hänsyn till allmänintresset utöver dem som erkänns i Code for Crown Prosecutors.
Destruera eller skada egendom
Avsnitt 1(1) Criminal Damage Act 1971 – En person som utan laglig ursäkt förstör eller skadar någon annans egendom, med avsikt att förstöra eller skada sådan egendom, eller som är vårdslös när det gäller huruvida sådan egendom skulle förstöras eller skadas, ska göra sig skyldig till ett brott.
Detta brott kan prövas i båda riktningarna – paragraf 29, Schedule 1 Magistrates’ Court Act (MCA) 1980.Det maximala straffet är 10 års fängelse – Section 4 Criminal Damage Act 1971.
Begreppet egendom
Med ”egendom” avses i lagen egendom av materiell natur, vare sig den är reell eller personlig – s.10.Lagen kräver bevis för att materiell egendom har skadats, inte nödvändigtvis att själva skadan ska vara materiell. Egendom omfattar även mark. Mark kan alltså skadas, t.ex. genom att kemikalier dumpas på den. Egendom omfattar dock inte immateriella tillgångar eller saker i handling.
Begreppet skada
Skada definieras inte i lagen. Det bör tolkas brett så att det inte bara omfattar permanent eller tillfällig fysisk skada, utan även permanent eller tillfällig försämring av värde eller användbarhet – Morphitis v. Salmon Crim.L.R 48.
Alla förändringar av den berörda egendomens fysiska natur kan utgöra en skada i den mening som avses i avsnittet. Domstolarna har tolkat begreppet liberalt och inkluderat skador som inte är permanenta, t.ex. att smeta lera på väggarna i en poliscell. Om störningen innebär en försämring av egendomens värde eller användbarhet för ägaren är den nödvändiga skadan fastställd – R v Whiteley 93 CAR 25.
En ändring av innehållet i en dator ska inte betraktas som en skada på en dator eller ett datalagringsmedium såvida inte dess effekt på datorn eller datalagringsmediet försämrar dess fysiska tillstånd – s.10(5) Criminal Damage Act 1971. Att bara ändra innehållet i en dator är inte en brottslig skada i den mening som avses i avsnitt 10 i Criminal Damage Act 1971 – se Computer Misuse Legal Guidance.
Mens Rea
”Recklessness” i enlighet med Criminal Damage Act definieras i House of Lords beslut i R v G 1 A.C. 1034. ”En person agerar vårdslöst i den mening som avses i s.1. Criminal Damage Act 1971 med avseende på:
- En omständighet när han/hon är medveten om en risk för att den existerar eller kommer att existera;
- Ett resultat när han/hon är medveten om en risk för att det kommer att inträffa; och
- Det är, under de omständigheter som han/hon känner till, orimligt att ta risken.”
I samband med självförvållad berusning gäller fortfarande DPP mot Majewski A.C. 443.
Begrepp som tillhör någon annan
En ägare kan skada sin egen egendom om den samtidigt tillhör någon annan – s.10.(2). Om en person t.ex. sätter eld på sitt eget hus, som är belånat, kan han fortfarande åtalas enligt artikel 1.1 och 1.3, eftersom intecknaren har en äganderätt eller ett intresse i egendomen.
Mening of Without Lawful Excuse
Avsnitt 5 i lagen innehåller en försvarsmekanism mot åtal för skadegörelse, dock inte mot grov skadegörelse enligt artikel 1.2 – se artikel 5.1. En person har en laglig ursäkt om
- han vid tidpunkten trodde att de som han trodde hade rätt att ge sitt samtycke till förstörelsen av eller skadan på egendomen i fråga hade gett sitt samtycke, eller skulle ha gett sitt samtycke om de hade känt till förstörelsen eller skadan och omständigheterna kring den, eller
- vid tidpunkten för den eller de handlingar som påstås utgöra brottet trodde han:
- att egendomen, rättigheten eller intresset var i omedelbart behov av skydd, och
- att de skyddsmedel som antagits eller föreslagits var eller skulle vara rimliga med hänsyn till alla omständigheter.
Avsnitt 5(3) innehåller ett subjektivt element:
Detta försvar skyddar personer som t.ex. brandmän när det gäller effekterna av vatten som används för att släcka en husbrand eller grannar som river en farlig mur innan den rasar. Det har tolkats brett så att närheten mellan gärningsmannens skadegörelse och den skada han försöker förhindra kan vara avlägsen och orsakssambandet svagt.
En bilist som skadar en hjulklämma för att frigöra sin bil, efter att ha parkerat på en annans fastighet med vetskap om risken för att bli fastklämd, har inte någon laglig ursäkt enligt lagen: se Lloyd v DPP 1 All ER 982; R v Mitchell 2004 RTR 14 CA.
Skada på makens egendom – DPP:s samtycke
Direktören för åklagarmyndigheten måste ge sitt samtycke för att inleda ett förfarande mot en person för olaglig skada på egendom som tillhör den personens make eller civil partner: artikel 30.(4) Theft Act 1968 (lagen om stöld). När DPP:s samtycke krävs för att inleda ett förfarande kan detta ges av en kronåklagare med stöd av Section 1(7) Prosecution of Offences Act 1985 (POA). Beslutet att ge samtycke bör fattas med tillämpning av principerna i Code for Crown Prosecutors – se Consents to Prosecute, på annan plats i Legal Guidance.
Charging Practice
Brott mot brottslig skadegörelse äger ofta rum samtidigt med, eller i samband med, andra brott; till exempel skadegörelse som orsakas när man tar sig in i en byggnad vid inbrott, eller skadegörelse som orsakas på kläder under en misshandel. I dessa exempel är det sällan nödvändigt att åtala skadegörelse eftersom den utgör en del av ett annat brott som återspeglar den tilltalades brottslighet. Ersättning kan utdömas för skador som orsakats under ett brott som t.ex. inbrott.
Det kan dock vara motiverat att åtala för skadegörelse när:
- skadan är överdriven eller gratis, eller
- det är svårt att fastställa den bevisning som krävs för det andra brottet, t.ex. att bevisa att det fanns ett uppsåt att stjäla i vad som tros vara ett inbrottsförsök.
Om du har för avsikt att åtala ett brott för förstörelse av egendom, se till att du kan bevisa förstörelsen; annars är skadegörelse ett lämpligare val.
Sektion 1 i 1971 års lag kan vara det lämpliga brottet när en mindre explosion orsakar skador på egendom – se ytterligare vägledning om Explosive Substances Act 1883 i den juridiska vägledningen om explosiva ämnen.
Allokering
Bestämmelserna i s. 22 och bilaga 2 MCA 1980 handlar om fastställande av rättegångssättet för de brott, kallade ”scheduled offences”, som nämns i den första kolumnen i bilaga 2 till denna lag.
Om en person åtalas för ett brott som strider mot s.1.(1) Criminal Damage Act 1971 eller för medhjälp, stöd, rådgivning eller anstiftan till ett sådant brott, eller för försök att begå eller anstiftan till ett sådant brott, och det berörda värdet är mindre än 5 000 pund, måste hon/han ställas inför rätta summariskt.
Notera dock att om skadan orsakades av en eldsvåda kommer brottet att vara mordbrand, vilket kan prövas i båda riktningarna, hur liten skadan än är och även om den uppgår till mindre än 5 000 pund.
Om skadebeloppet är mindre än 5 000 pund kan påståendet ändå ingå i ett åtal för ett annat brott under de omständigheter som anges i avsnitt 40 i Criminal Justice Act 1988.
Riktlinjerna för rättegångssättet kommer att tillämpas när det berörda värdet är över 5 000 pund. De anger att ärenden i allmänhet bör prövas summariskt om inte ett eller flera av följande kännetecken föreligger och domstolens straffrättsliga befogenheter är otillräckliga:
- uppsåtlig eldsvåda;
- begått av en grupp;
- skada av högt värde;
- brottet har ett tydligt rasistiskt motiv.
Om brottet prövas summariskt på grund av att värdet fastställs till mindre än 5 000 pund är det maximala straffet tre månaders fängelse eller böter upp till nivå 4 på standardskalan (2 500 pund) – artikel 33. MCA 1980.
Domstolen ska ta hänsyn till eventuella framställningar från åklagaren och den tilltalade för att fastställa värdet. Om egendomen är omöjlig att reparera kommer värdet att vara återanskaffningskostnaden på den öppna marknaden vid den tidpunkt då skadan orsakades. Om egendomen är reparerbar kommer värdet att vara kostnaden för reparation eller ersättning, beroende på vilket som är minst.
Om domstolen inte är säker på att värdet överstiger den relevanta summan (5 000 pund) måste den förklara för den tilltalade att han eller hon kan gå med på en summarisk rättegång. Om det finns ett samtycke till summarisk rättegång begränsas domstolens befogenheter av bestämmelserna i s.33 MCA och den tilltalade får inte överlämnas för dom. Om svaranden samtycker till detta går domstolen vidare med att pröva målet. Om svaranden inte samtycker går domstolen vidare för att bestämma rättegångssättet på vanligt sätt.
Det finns ingen skyldighet för domstolen att höra värdefull bevisning, men den är inte heller förhindrad att göra det. Åklagaren bör vara beredd att ”bevisa” värdet företrädesvis genom att lägga fram fakturor. Om det står klart för domstolen att värdet överstiger 5 000 pund, kommer domstolen att fortsätta med att bestämma platsen för rättegången. Om två eller flera brott mot skadegörelse åtalas kommer värdet för fördelning att vara det sammanlagda värdet av brotten. Med andra ord kommer den tilltalade att ha rätt att välja en rättegång i Crown Court även om brotten var för sig uppgår till ett belopp under 5 000 pund.
Arbetssättet i artikel 22 i MCA följer det som finns i del 10 i straffprocessreglerna. Domstolarna tolkar vanligen brott av samma eller liknande karaktär som att det handlar om två eller flera brottsskadeanklagelser som ska prövas av domstolen. ”Åtalas vid samma tillfälle” innebär att den tilltalade ställs inför rätta vid samma tillfälle. Annars skulle åtal som inletts genom kallelse uteslutas, liksom ett försök av åklagaren att undvika val till rättegång genom att föra den tilltalade till domstolen vid olika datum för varje brott.
Avsnitt 22 gör inte brott mot brottsskada till ett summariskt brott, trots dess krav på att brottet som kan prövas i båda riktningarna ska prövas summariskt på grundval av värde. I förekommande fall kan det återlämnas som ett alternativ till ett brott i åtalet – t.ex. rasistiskt grov skadegörelse – R v Fennell. Section 127(2) Magistrates’ Courts Act 1980 är tillämplig så att tidsbegränsningen för summariska brott inte gäller eftersom brottet förblir åtalbart – DPP v Bird EWHC 4077 (Admin).
Magistrates’ courts beslut om värde kan inte överklagas till Crown Court på grund av att domstolens beslut om det aktuella värdet var felaktigt.
Arson
Om egendom förstörs eller skadas genom brand bör åtal för mordbrand väckas – se avsnitt 1.3 i lagen. I avsnitt 1.1 och 1.3 föreskrivs att mordbrand begås om en person utan laglig ursäkt förstör eller skadar egendom genom eld, med avsikt att förstöra eller skada sådan egendom eller med hänsynslöshet till om sådan egendom skulle förstöras eller skadas.
För brott som innefattar ”enkel mordbrand” måste någon annans egendom skadas.
Mordbrand kan prövas i båda riktningarna – paragraf 29, bilaga 1 MCA 1980. Avsnitt 22 MCA 1980 är inte tillämpligt på mordbrand. I avsnitt 4 i Criminal Damage Act 1971 fastställs ett maximistraff på livstids fängelse för detta brott. Vid summarisk prövning är maximistraffet böter på nivå 5 och/eller sex månaders fängelse.
Graverad skadegörelse och grov mordbrand
Graverad skadegörelse anges i artikel 1.2 och grov mordbrand i artikel 1.2 och 1.3 i 1971 års lag om skadegörelse (Criminal Damage Act 1971). För de grova brotten krävs bevis för att man har haft uppsåt att förstöra eller skada egendom eller att man varit vårdslös i fråga om huruvida egendom skulle förstöras eller skadas, och att man genom förstörelsen eller skadan haft uppsåt att äventyra någon annans liv eller att man varit vårdslös i fråga om huruvida någon annans liv därigenom skulle äventyras.
I paragraf 4 i Criminal Damage Act 1971 fastställs ett maximistraff på livstids fängelse för grov skadegörelse och grov mordbrand. Brotten kan endast prövas genom åtal.
Om skadan har begåtts genom brand åtalas brottet som mordbrand med uppsåt eller genom att vara vårdslös i fråga om huruvida någon annans liv därigenom skulle äventyras.
Om den grova formen av skadegörelse/arson åtalas bör särskilda åtalspunkter föredras, enligt följande:
- med avsikt att förstöra/skada egendom eller vara vårdslös i fråga om huruvida egendom skulle förstöras/skadas och med avsikt att äventyra någon annans liv; eller
- med avsikt att förstöra/skada egendom eller vara vårdslös i fråga om huruvida egendom skulle förstöras/skadas och vara vårdslös i fråga om huruvida liv skulle äventyras.
Skälen till att skilja påståendena åt är:
- för att hjälpa juryn att förstå dem, och
- – för att göra det möjligt för domaren att veta på vilka grunder juryn har dömt och på vilka grunder straffet bör utdömas.
Se vidare R v Hoof (1981) 72 Cr App R 126 och R v Hardie (1984) 3 All ER 848. Även om det i båda fallen rörde sig om mordbrand är kommentarerna om åtalspraxis lika tillämpliga när skadan orsakats på annat sätt än genom brand.
Om det är uppenbart att den tilltalades uppsåt eller vårdslöshet är uppenbart, kan endast ett brott åtalas. Om, vilket är vanligt, läget är mindre tydligt, bör båda brotten åtalas alternativt. Om den tilltalade döms för det allvarligare brottet (som inbegriper uppsåt) bör juryn befrias från att ge en dom om det mindre allvarliga åtalet.
Åklagare måste noga överväga hur en annan persons liv var i fara. I R v Steer AC 111 fastslogs att för ett brott enligt avsnitt 1.2 i lagen måste åklagaren bevisa att livsfaran var en följd av faktisk förstörelse av eller skada på egendom.
Detta kvalificerades i R v Asquith, R v Warwick 2 All ER 168, CA. En svarande kan vara skyldig, antingen om han hade för avsikt att utsätta livet för fara genom skadegörelse, eller om han var vårdslös med tanke på att livet skulle hotas av skadegörelsen.
Det innebär att de som släpper föremål på ett tåg eller en järnväg i rörelse, eller kastar missiler mot eller rammar polisbilar, på ett korrekt sätt kan dömas för ett brott enligt avsnitt 1.2 i lagen. Om avsikten är att slå sönder vindrutan eller fönstret har en jury rätt att dra slutsatsen att det fanns en avsikt att överösa föraren eller passagerarna med glas och att de på grund av att de överöses på detta sätt skulle kunna förlora kontrollen över tåget och därmed äventyra livet. Faran skulle orsakas och vara avsedd att orsakas av det krossade glaset.
För brott som innefattar ”enkel mordbrand” måste någon annans egendom ha skadats. För det grova brottet i avsnitt 1(2) kan det vara vilken egendom som helst, inklusive den tilltalades egen.
Racially (and Religiously) Aggravated Criminal Damage
I avsnitt 30 i Crime and Disorder Act 1998 (i dess lydelse enligt Anti-Terrorism, Crime and Security Act 2001) inrättas ett brott för rasistiskt eller religiöst motiverad brottslig skadegörelse, baserat på det grundläggande brottet brottslig skadegörelse i enlighet med avsnitt 1(1) i Criminal Damage Act 1971. Se CPS Guidance on Prosecuting Cases of Racist and Religious Crime, på annan plats i Legal Guidance.
Filer bör tydligt identifieras som fall av rasistiska eller religiösa incidenter: se Racially and Religiously Aggravated Crime på annan plats i Legal Guidance.
Threat to Destroy or Damage Property
Med avsnitt 2 i lagen skapas två brott för hot om att förstöra eller skada:
- egendom som tillhör den hotade personen eller en tredje person, eller
- den tilltalades egen egendom på ett sätt som sannolikt äventyrar den hotade personens eller en tredje persons liv.
Den tilltalade måste ha för avsikt att den hotade personen skulle frukta att hotet skulle verkställas.
Sådana hot kommer vanligtvis att inträffa på en offentlig plats och ett åtal enligt avsnitt 4 i lagen om allmän ordning (Public Order Act 1986) kan vara mer lämpligt. I avsnitt 8 i lagen om allmän ordning från 1986 föreskrivs att våld, utom i samband med brottet affray, omfattar våldsamt beteende mot egendom. Se Public Order Offences Incorporating the Charging Standard någon annanstans i Legal Guidance.
Sentencing Council Guidelines
Sentencing Council guidelines for magistrates’ and Crown Courts gäller från och med den 1 oktober 2019. Före utfärdandet av riktlinjerna rådde domstolen i R v Cox EWCA 1366 (Crim) om att domaren som fastställer straffet skulle få hjälp av en straffbesked som anger straffintervallet med hänvisning till avgjorda fall. Detta är nu föremål för R v Thelwall EWCA Crim 1755 och Lord Chief Justice’s råd till praktiker om att straffmätning nu sker på grundval av riktlinjer, inte rättspraxis. Hänvisningar till domar från appellationsdomstolar vid tillämpning och tolkning av riktlinjer är i allmänhet inte till någon hjälp, utom i undantagsfall där riktlinjerna kan vara otydliga.
De kräver att domstolarna tar hänsyn till:
- Den fulla effekten av mordbrand eller brottslig skadegörelse, t.ex. vandalism, på nationella kulturarvstillgångar, inklusive kulturminnesmärkta byggnader, historiska objekt eller unika delar av det nationella kulturarvet och historien.
- De ekonomiska eller sociala konsekvenserna av skador på offentliga inrättningar och tjänster, t.ex. en brand i en skola eller ett gemenskapscenter eller brottslig skadegörelse på en tågstation, vilket kan ha en negativ inverkan på lokalsamhällen eller orsaka ekonomiska svårigheter för angränsande hus eller företag.
- Effekten på samhällen när ett områdes räddningstjänst eller resurser omdirigeras för att hantera en incident med brottslig verksamhet.
Riktlinjerna kommer att bidra till att säkerställa att domares och åklagares straffutmätning kommer att vara enhetlig inom hela det spektrum av brott som omfattas av riktlinjen. Begränsad vägledning finns i magistrates courts, men riktlinjerna gäller för alla domstolar.
Domstolar och domare kommer också att överväga att begära in rapporter för att fastställa både om brottet är kopplat till en psykisk störning eller inlärningssvårigheter för att bedöma skuld, och om ett eventuellt omhändertagande för psykisk ohälsa bör övervägas.
Riktlinjerna erkänner att skada kan innefatta inte bara fysisk skada utan även långsiktiga psykologiska effekter, och att skada på egendom kan handla om mer än bara dess ekonomiska värde. Riktlinjerna omfattar följande brott:
- Arson – brottslig skadegörelse genom brand
- Brottslig skadegörelse/brandstiftelse med uppsåt att sätta livet i fara eller genom att vara vårdslös när det gäller om livet är i fara
- Brottslig skadegörelse där skadan har ett värde på mer än 5 000 pund/rasistiskt eller religiöst motiverad brottslig skadegörelse
- Brottslig skadegörelse där skadan har ett värde på högst 5 000 pund. £5000/Racially or religiously aggravated criminal damage
- Threats to destroy or damage property
Possessing Anything with Intent to Destroy or Damage Property
Ett åtal enligt avsnitt 3 i lagen kommer ofta att vara lämpligt när bevisen inte räcker till för att bevisa att det rör sig om ett försök att förstöra eller skada, förutsatt att det nödvändiga uppsåtet kan fastställas; Till exempel när en anklagad stoppas med bensin och tändstickor innan han eller hon har haft möjlighet att sätta eld på något.
Avsnitt 3 a är begränsat till att skada egendom som tillhör någon annan. Avsnitt 3 b, som är brottet i försvårad form, gäller svarandens egen egendom eller användarens egendom.
Alternativa domar
Avsnitt 6.3 i Criminal Law Act 1967 gör det möjligt för domstolen att i rättegångar på grundval av åtal under vissa omständigheter meddela en dom för ett mindre allvarligt brott än det som åtalas i åtalet.
Vid ett åtal för det grova brottet enligt avsnitt 1.2 i 1971 års lag är det möjligt för en jury att döma för skadegörelse i strid med avsnitt 1.1 i 1971 års lag (se avsnitt 6.3 i Criminal Law Act 1967). Detta gäller även om värdet av den orsakade skadan är mindre än 5 000 pund; R v Fennell (2002) 2 Cr. App. R. 318 CA.
Skada orsakad av sprängämnen
Utanför terroristsammanhang kan brott enligt 1971 års lag om skadegörelse (Criminal Damage Act 1971) vara lämpliga i fall där sprängämnen har använts, men endast under de omständigheter som anges i vägledningen om sprängämnen i den rättsliga vägledningen.
Sundry Statutory Provisions
Criminal Damage Act är den viktigaste lagen som handlar om skadegörelse, och brott mot den lagen bör åtalas när det är möjligt.
Andra lagar med viss relevans är bl.a. följande:
- Enclosure Act 1857
- Town Gardens Protection Act 1863
- Public Stores Act 1875
- Allotments Act 1922
- Protection of Wrecks Act 1973
- Protection of Wrecks Act 1973
- Protection of Military Remains Act 1986
Heritage Crime
Heritage crime definieras som varje brott eller beteende som skadar värdet av Englands kulturarv för denna och framtida generationer. Dessa tillgångar kan omfatta förtecknade monument, bevarandeområden, förtecknade byggnader av klass 1 och 2, världsarvsplatser, skyddade marina vrakplatser och militära lämningar samt andra platser av arkeologiskt intresse.
Heritage Crime har ökat i profil under de senaste åren. Även om vissa av brotten kan innefatta brottslig skadegörelse är det vanligtvis bättre att åtala enligt lagstiftning som har antagits särskilt för att ta itu med sådant beteende än enligt Criminal Damage Act 1971.
Andra lagar som rör kulturarvsbrott är bland annat följande:
- Treasure Act 1996
- Dealing in Cultural Objects (Offences) Act 2003
- Protection of Wrecks Act 1973
- Protection of Military Remains Act 1986
- Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990
CPS har undertecknat ett samförståndsavtal med English Heritage, ACPO och deltagande lokala myndigheter. I detta samförståndsavtal definieras alla parters roller och ansvarsområden när det gäller förebyggande, utredning, verkställighet och lagföring av kulturarvsbrott i enlighet med deras respektive mål. Avtalet syftar till att främja närmare och bättre arbetsrelationer mellan undertecknarna.
Arkeologiska platser
Brott som strider mot Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979 bör i allmänhet åtalas enligt den lagen snarare än enligt Criminal Damage Act 1971.
Fallen kommer av English Heritage att hänskjutas till det CPS-område där det förtecknade monumentet är beläget och akten bör innehålla:
- faktuell rapport från inspektörer om besök på platsen;
- observationer av skador och bedömning av deras art och betydelse;
- ett protokoll över samtal med platsens ägare.
Formell bevisning om att platsen har registrerats som ett kulturminnesmärke bör innehålla en klar och otvetydig avgränsning av platsens omfattning för att bevisa att den påstådda skadan har inträffat inom området för det kulturminnesmärke som har registrerats.
Polisen bör ombeds att genomföra en utredning och när den är klar kommer ärendet att granskas enligt kodexen för kronofogdar på sedvanligt sätt.
Offer
För vägledning om personliga uttalanden från brottsoffer, se på annan plats i den rättsliga vägledningen.
Om beslutet fattas att lägga ned eller väsentligt ändra åtalet/åtalen bör vägledningen om direkt kommunikation med brottsoffer tillämpas. Direct Communication with Victims – A Guide – CPS Online och se även Victims and Witnesses – Care and Treatment, på annan plats i Legal Guidance.