- Innehållsförteckning
- Kimonos historia: 1 700 år av kimonokultur
- Typer av kimono för kvinnor: En kimono för varje tillfälle, från formell till informell
- ・Furisode
- ・Kurotomesode
- ・Homongi
- ・Komon
- Kimono för män: 5 skillnader mellan Kimono för män och kvinnor
- Vad är tillbehören till en kimono?
- ・Obi
- ・Hakama
- ・Haori
- ・Geta och Zori
- ・Tabi
- Vad är en yukata?
- Yukatas historia: ett hopp tillbaka till Edo-perioden
- Yukata vs. Kimono:
- ・Material
- ・Sammansättning
- ・Ärmar
- ・Säsonger
- ・Occasioner
- ・Accessories
- Yukata och kimono i modern tid: Den nuvarande situationen för Japans nationella klädsel
- Bär japaner fortfarande kimono?
- Var kan man köpa en kimono eller yukata i Japan
- Var kan man hyra en kimono eller yukata i Japan
- Utlänningar som bär kimono, är det kulturell appropriering?
- Kimono: Nu när du vet mer om kulturen och historien bakom kimononon och yukata är du redo att förverkliga din dröm om att bära en kimono! Hyr den eller köp den, och utforska Japan på ett elegant sätt med en djupare kunskap om landets nationella klädsel.
Innehållsförteckning
Vad är en Kimono, klänningen som förkroppsligar Japan?
- Kimonos historia: 1 700 år av kimonokultur
- Typer av kimonos för kvinnor: En kimono för varje tillfälle, från formell till informell
- Kimono för män: 5 skillnader mellan Kimono för män och kvinnor
- Vad är tillbehören till en Kimono?
Vad är en Yukata?
Yukata vs. Kimono: Vad är skillnaderna mellan Yukata och Kimono?
Yukata och Kimono i modern tid: Var kan man köpa en kimono eller yukata i Japan
Kimono: Vad är en kimono, klänningen som förkroppsligar Japan?
Kimononon är ett traditionellt japanskt plagg och Japans nationella klädsel. När en kimono bärs anger den ofta bärarens ålder, kön, tillfällets formalitet och, mer sällan, hans eller hennes civilstånd. Detta gäller även dekorationen, sättet att bära den och tillbehören.
Ordet ”kimono” betyder bokstavligen ”sak att bära”. Betydelsen av ordet ”kimono” hjälper oss att förstå att i det gamla Japan ansågs kimononon som daglig klädsel av det japanska folket. Kimononon hjälper oss att förstå inte bara den lokala modekänslan genom tiderna, utan också att bättre fånga livsstilen och kulturen under de specifika perioder som den bars under. På så sätt utgör kimononon en grundläggande del av den japanska identiteten.
Kimonos historia: 1 700 år av kimonokultur
De första prototyperna av det som skulle bli kimononon introducerades till Japan från Kina under Kofun-perioden (300-538 e.Kr.).
Under Heian-perioden (794-1185) förekom vissa återkommande element, såsom kimononon i flera lager för kvinnor, färger som användes för att representera rang i hovet för män (ju djupare färg, desto högre rang) och specifika kombinationer av färgade lager för att representera årstider och växter.
Under Edo-perioden (1603-1868) blev kimonons ärmar längre och ”obi” (skärp) utvecklades från ett dolt band till ett synligt skärp som var längre, bredare och som behövde egna tillbehör för att hålla det på plats. Från och med denna tidpunkt har kimonons grundform förblivit oförändrad.
Under samma period betraktades det som ett hot mot överklassens status att den nyligen rika köpmannaklassen offentligt visade upp dyra ”shibori”- (bandfärgning) och ”shishu”- (broderi) kimonos av silke, och regeringen utfärdade därför påbud om klädpraxis. Shibori och shishu-silkeskimono blev förbjudna för köpmännen, och av denna anledning uppfanns ”yuzen” (resistent färgning), en ny revolutionerande färgningsteknik som möjliggjorde mer dynamiska mönster, och bomull blev ett vanligt förekommande tyg.
Under Meiji-perioden (1868-1912) öppnade Japan dörren till västvärlden efter hundratals år av isolering. Personer som arbetade för regeringen började bära västerländska kläder på jobbet, medan de fortsatte att bära kimono i privatlivet. Kvinnor påverkades inte lika mycket, och för dem skedde förändringarna endast i form av tillagda västerländska accessoarer som handskar, stövlar och halsdukar.
Under Taisho-perioden (1912-1926) skedde ytterligare en revolutionerande förändring på kimonoscenen. ”Meisen” (en billigare, mer robust typ av resistent färgat silke) började användas för att tillverka kimono. Meisen kännetecknas av djärva, ljusa mönster som aldrig tidigare skådats i kimonohistorien, så den svarade på behovet av färgglada, billiga kimonoer under den ekonomiska depressionen och hade en liknande roll som jeans i västländerna.
Det var under andra världskriget som kimononos minskade som vardagskläder, eftersom de sågs som opatriotiska eftersom de krävde för mycket tyg. Kimonos förvarades, om de inte byttes mot mat, och japanska kvinnor började uppfostra sina barn i västerländska kläder. Därmed föddes den första generationen japaner som inte bar kimono i sitt dagliga liv!
Typer av kimono för kvinnor: En kimono för varje tillfälle, från formell till informell
・Furisode
En furisode är den mest formella typen av kimono för unga, vanligtvis ogifta, kvinnor. De har mycket långa ärmar (mellan 100-110 cm) och är dekorerade med färgglada mönster över hela plagget. Furisode bärs vanligen vid ”Seijin Shiki” (åldringsceremonier) eller bröllop, antingen av bruden själv eller av andra ogifta unga kvinnliga släktingar.
・Kurotomesode
En kurotomesode är den mest formella kimononon för äldre kvinnor. De har en svart bakgrund, ett mönster längs fållen och mellan tre och fem kammar. Kurotomesode bärs vid formella tillställningar som bröllop, vanligtvis av brudens släktingar.
・Homongi
Homongi är halvformella kimonos som utmärker sig genom sin motivplacering. Motiven flyter över baksidan av höger axel och ärm, framsidan av vänster axel och ärm och över fållen, högre till vänster än till höger. Ofta bär brudens vänner homongi vid bröllop. De kan också bäras till formella fester.
・Komon
Komon är en avslappnad kimono som har ett upprepande mönster. Dessa kimono passar för dagliga ärenden, en promenad på stan eller små fester.
Kimono för män: 5 skillnader mellan Kimono för män och kvinnor
1. Till skillnad från kimono för kvinnor är kimono-kläder för män enklare.
2. Till skillnad från ärmarna på kimono för kvinnor, som är mycket djupa och mestadels är frikopplade från kimonokroppen, är ärmarna på kimono för män mestadels frikopplade från kimonokroppen, med högst några centimeter frikopplade vid armhålan.
3. En annan skillnad är de tyger och färger som används. Den typiska kimononon för män har en dämpad, mörk färg, till exempel svart, mörkblått, mörkgrönt eller brunt, och de tyger som används är vanligtvis matta. Mer avslappnade kimonoer finns dock ibland i något ljusare färger, till exempel ljuslila, ljusgrönt och ljusblått. Den mest formella kimonon för män är enfärgad svart med kammar och innehåller vanligtvis en ”haori” (kimonoöverrock) och en ”hakama” (byxkjol).
4. Obi (skärp) är jämförelsevis smal och knyts i midjan, med färger som vanligtvis är dämpade.
5. ”Geta” och ”zori” (typer av traditionella japanska sandaler) för män är enklare och odekorerade, med en enfärgad färg.
Vad är tillbehören till en kimono?
・Obi
Obi är kimonos skärp, som egentligen inte håller kimononon stängd, utan har mer av en dekorativ funktion. Informella obi är smalare och kortare, medan formella obi är längre, bredare och rikt dekorerade. Det finns olika sätt att knyta en obi beroende på tillfälle och formell karaktär.
・Hakama
Hakama är den traditionella japanska byxkjolen som bärs tillsammans med en kimono. Medan hakama för män är gjorda av randigt tyg är hakama för kvinnor antingen enfärgade eller färgade med gradientfärger. Hakama används fortfarande vid examensceremonier (sotsugyoshiki) för kvinnor, som bröllopskläder för män och i allmänhet för traditionella japanska sporter som kyudo (japansk bågskytte), aikido (japansk kampsport) och kendo (japansk fäktning). Slutligen ingår de i uniformen för dem som arbetar vid en helgedom. Särskilt berömd är miko:s (skrinets jungfru) klädsel, som består av en vit kimono och en knallröd hakama.
・Haori
En haori är en överrock eller jacka i kimono. Den bärs öppen över kimononon eller hålls stängd med ett snöre som förbinder reversen. Haori är vanligen kavajlånga, men det finns även hellånga varianter. På vintern är haori ett obligatoriskt inslag i kimonoutfiten, medan man under de varmare månaderna antingen bär en tunnare haori eller inte bär någon alls.
・Geta och Zori
Geta och Zori är två typer av traditionella japanska sandaler. Geta har en förhöjd träbas som hålls på foten med en tygband. Zori är platta sandaler med rem som är tillverkade av rishalm, tyg, lackerat trä, läder, gummi eller syntetiska material.
・Tabi
Tabi är japanska strumpor som är tådelade och som bärs till zori. Den vanligaste färgen är vit, vilket också är den färg som bärs i formella situationer. Färgglada tabi eller tabi med mönster kan bäras vid avslappnade tillfällen.
Vad är en yukata?
”Yukata” betyder bokstavligen ”badkläder”, även om deras användning inte längre är begränsad till badkläder. Det är det mest avslappnade ofodrade traditionella plagget, vanligen tillverkat av bomull, linne eller hampa för sommarbruk. Yukata kan bäras av alla, män eller kvinnor i alla åldrar, vid många informella tillfällen.
Men även om yukata numera är mycket populär i Japan är dess historia relativt ny jämfört med kimononon. Dessa två traditionella plagg är utan tvekan syskon, men inte helt lika. Så låt oss undersöka yukatans intressanta historia och de faktiska skillnaderna mot kimononon, för att bättre förstå kulturen bakom yukata!
Yukatas historia: ett hopp tillbaka till Edo-perioden
Yukata blev populär under Edo-perioden av två huvudsakliga skäl. Det första hade att göra med förändrade badvanor och det andra hade att göra med de sumptuarielagar som nämns i avsnittet ”Kimonons historia” ovan.
Yukatan utvecklades till att bli vad den är idag från en enkelskiktad kimono i siden som bars i badet av överklassen. Omkring 1800 började prästerna bada i vatten för rening. Samurajerna och adelsklassen följde efter, men eftersom silke inte lämpade sig för att bli blött började folk bära bomull eller linneliknande tyger i stället. Slutligen spreds sedvänjan även till medel- och underklassen, och offentliga badhus öppnades i Tokyo. Människor som var tvungna att gå från sina hem till badhuset började önska sig finare yukata att bära när de var offentligt synliga, och det var så den moderna yukatan uppstod.
Yukata vs. Kimono:
・Material
Kimono är vanligtvis gjorda av olika typer av silke, medan yukata vanligtvis är gjorda av bomull eller polyester. Detta återspeglar det faktum att kimono i allmänhet är mer lyxiga och formella. Yukata är billigare, mer avslappnade och gjorda för att vara svalare eftersom de bärs under sommarmånaderna.
・Sammansättning
Kimono har vanligtvis ett foder under det mönstrade sidenlagret, medan yukata inte har det. Återigen är orsaken att yukata är gjorda för att endast bäras under sommaren.
・Ärmar
Ärmarna på en kimono varierar beroende på olika faktorer, från bärarens ålder till hur formellt det aktuella tillfället är. Furisode kimono, till exempel, kan ha ärmar som är så långa att de nuddar marken! Ärmarna på yukata är däremot kortare och är aldrig längre än cirka 50 cm.
・Säsonger
Yukata förknippas med sommar och sommaraktiviteter. De bärs under andra årstider inne i en ryokan (japanskt värdshus) eller onsen (varm källa) byggnad, då de delas ut till gästerna för användning, men de kommer sällan att bäras utomhus under kallare årstider. En kimono har fler lager och kan levereras med alla möjliga tillbehör för att passa alla årstider. Till exempel kan en pälssjal användas som accessoar till en kimono under vintern. Det finns också sommarkimonoer som kallas ”hitoe” kimono (kimono i ett enda lager), som är ofodrade och bärs med en sommarkimonounderklädsel.
・Occasioner
Yukata bärs på ryokan eller onsen, för att delta i matsuri (japanska festivaler) som t.ex. fyrverkerifestivaler, för andra sommaraktiviteter eller bara för att strosa runt. Kimono, å andra sidan, bärs oftast i mer formella situationer, t.ex. vid ceremonier i helgedomar och tempel, bröllop eller examensceremonier. Dessutom, även om det är mindre vanligt nuförtiden, bär vissa människor fortfarande avslappnade typer av kimono för dagliga ärenden i staden.
・Accessories
Yukata är lättare att bära eftersom de inte kräver lika många accessoarer som en kimono. Man behöver inte ha ett särskilt underklädesplagg till den och man behöver bara en eller två snören för att stänga den, medan en kimono behöver tre eller fyra snören. Yukata är parat med en avslappnad obi, som är lättare att knyta. Eftersom det är mer acceptabelt att leka med en informell obi knyter japanska flickor den ofta i egenhändigt uppfunna och originella stilar. Kimono brukar paras ihop med en formell eller halvformell obi, beroende på tillfället. Yukata bärs tillsammans med geta och barfota, medan kimono paras ihop med zori och tabi.
Yukata och kimono i modern tid: Den nuvarande situationen för Japans nationella klädsel
Bär japaner fortfarande kimono?
Under efterkrigstiden började kimononon försvinna från vardagslivet och begränsades gradvis till rollen som formell klädsel för ceremonier och den japanska konstens värld, som t.ex. teceremoni eller teater. Och eftersom nya generationer inte längre kunde klä sig i kimono började butikerna som en försäljningsstrategi erbjuda lektioner i kimono-klädsel. Dessa lektioner utvecklades till kimono-skolor, som strikt systematiserade bärandet av kimono och förflyttade den ännu längre bort från det dagliga klädesplagg som den var tidigare.
Hur som helst var det inte meningen att kimononon, som var en del av det dagliga japanska livet i mer än 1 700 år, skulle försvinna på det viset! Lyckligtvis fick kimonon på 1990-talet en ny uppskattning tack vare ett världsomspännande intresse för asiatiskt mode. Detta ledde till en kimono renässans även i Japan. Det första stora fenomenet var en yukata-boom år 2000, följt av uppkomsten av second hand kimonoaffärer. Slutligen blev kimono tack vare nya kommunikationsmedel, såsom kimono-tidningar, nätbutiker, bloggar och YouTube, återigen lättillgängligt för unga människor.
I dagsläget genomgår kimonoindustrin stora förändringar och kimono-bärare förkastar till stor del de traditionella kanalerna för köp av kimono. Det är sant att de traditionella kimonoaffärerna har svåra tider, men nya affärsmodeller blomstrar.
Var kan man köpa en kimono eller yukata i Japan
Om du funderar på att köpa en kimono eller yukata finns det några ställen du bör kontrollera.
En plats är de stora köpcentrumen i Japan, som vanligtvis har minst en butik som säljer kimono och yukata, eller så har de åtminstone särskild sommarförsäljning för yukata. Dessa butiker säljer vanligtvis kimononon eller yukata tillsammans med alla tillbehör, vilket gör din urvalsprocess enklare och gör att du slipper glömma bort nödvändiga delar av uppsättningen. Priserna för dessa uppsättningar börjar på cirka 7 000 yen.
Om du personligen vill välja varje del av din kimono eller yukata-uppsättning ska du i stället bege dig till en secondhand kimonoaffär, där du fritt kan välja mellan hundratals vintageplagg. Vintage kimono och yukata är vanligtvis i mycket gott skick, erbjuder en stor variation av mönster och är extremt billiga. De kan vara så billiga som 1 000 yen per styck, även om priserna går upp lite för några av de lyxigare plaggen. Tillbehör säljs vanligtvis till ungefär samma pris. Du kan göra otroliga affärer genom att gräva i dessa butiker! Några föreslagna områden för din vintage kimono shopping är Nippori Textile Town och Sensoji surroundings i Tokyo, eller området runt Shijo Station och Higashiyama Station i Kyoto.
Antique markets är ett annat bra alternativ för vintage yukata och kimono jakt. Oedo Antique Market och Boroichi Market i Tokyo, eller Kobo Market och Tenjin-san Market i Kyoto är några av de bästa att kolla in.
Var kan man hyra en kimono eller yukata i Japan
Om du inte planerar att köpa en kimono eller yukata, men ändå drömmer om att bära en när du besöker Japan, är kimonouthyrningsbutiker ett utmärkt alternativ! Dessa butiker är mycket populära, även bland japaner, och du kan lätt hitta dem i alla turistområden i alla japanska städer, till exempel Asakusa eller Yanaka i Tokyo eller områdena Higashiyama eller Arashiyama i Kyoto. I deras hyresavgifter ingår vanligtvis inte bara kimonoförklädning och kimonohyra för dagen, utan även en frisörtjänst.
*Om du planerar att hyra en kimono, kom ihåg att boka i förväg, särskilt under hektiska perioder som till exempel under körsbärsblomssäsongen.
*I regel kan personalen i kimonouthyrningsbutikerna prata engelska.
Utlänningar som bär kimono, är det kulturell appropriering?
Tack vare sociala medier och internet har kimonosamlare och entusiaster ökat runt om i världen. Under de senaste åren har till och med kimonoförklädningsskolor sett en liten ökning av utländska inskrivna, som inte bara är intresserade av att ta vanliga kimonoförklädningskurser, utan också av att få en licens som certifierad kimonostylist och kimonolärare.
Som utlänning som är intresserad av kimonoförklädning har jag haft chansen att träffa många japaner som är involverade i kimonovärlden, och de flesta av dem, särskilt de yngre, är faktiskt mycket stolta över att se ett genuint intresse för den japanska traditionella klädseln. Japanerna är entusiastiska över att dela kimononon med världen, så länge den bärs med respekt, eftersom detta kommer att innebära att kimonotraditionen kan fortsätta att överleva och utvecklas!