(a) (1) Der „volle Barwert“ ist die Bewertung des Bezirksgutachters von Immobilien, wie sie auf der Steuerrechnung von 1975-76 unter „voller Barwert“ angegeben ist, oder danach der geschätzte Wert von Immobilien, wenn sie nach der Bewertung von 1975 gekauft, neu gebaut oder in den Besitz übergegangen sind. Alle Immobilien, die noch nicht bis zum vollen Barwert von 1975-76 veranlagt wurden, können neu veranlagt werden, um diese Bewertung widerzuspiegeln. Für die Zwecke dieses Abschnitts umfasst der Begriff „neu errichtet“ keine Immobilien, die nach einer vom Gouverneur erklärten Katastrophe wiederaufgebaut werden, wenn der Marktwert der Immobilie in der wiederaufgebauten Form mit dem Marktwert vor der Katastrophe vergleichbar ist. Für die Zwecke dieses Abschnitts schließt der Begriff „neu errichtet“ nicht den Teil eines bestehenden Bauwerks ein, der aus dem Bau oder der Rekonstruktion von Komponenten zur seismischen Nachrüstung besteht, wie vom Gesetzgeber definiert.

(2) Am und nach dem 5. November 1986 und bis zum 1. Januar 2019 kann der Gesetzgeber jedoch vorsehen, dass unter angemessenen Umständen und gemäß den vom Gesetzgeber festgelegten Definitionen und Verfahren jede Person über 55 Jahre, die in einer Immobilie wohnt, die für die Hausbesitzerbefreiung gemäß Unterteilung (k) von Abschnitt 3 des Artikels XIII und jeglicher Durchführungsgesetzgebung in Frage kommt, den Basisjahreswert der Immobilie, die zur Befreiung berechtigt, übertragen kann, mit den nach Unterabschnitt (b) zulässigen Anpassungen auf eine Ersatzwohnung von gleichem oder geringerem Wert übertragen, die sich in demselben Bezirk befindet und von dieser Person innerhalb von zwei Jahren nach dem Verkauf der ursprünglichen Immobilie als Hauptwohnsitz erworben oder neu errichtet wird.

(3) (A) Für die Zwecke dieses Abschnitts gelten die folgenden Definitionen:

(i) „Jede Person über 55 Jahre“ schließt ein verheiratetes Paar ein, von dem ein Mitglied über 55 Jahre alt ist.

(ii) „Ersatzwohnung“ bedeutet ein Gebäude, eine Struktur oder eine andere Unterkunft, die einen Aufenthaltsort darstellt, unabhängig davon, ob es sich um Immobilien oder persönliches Eigentum handelt, sowie alle Grundstücke, auf denen sie sich befinden kann. Für die Zwecke dieses Abschnitts gilt eine Zweifamilienwohneinheit als zwei getrennte Einfamilienhäuser.

(B) Dieser Absatz gilt für jede Ersatzwohnung, die am oder nach dem 5. November 1986 erworben oder neu errichtet wurde.

(4) Darüber hinaus kann der Gesetzgeber ab dem 9. November 1988 und bis zum 1. Januar 2019 jeden County Board of Supervisors ermächtigen, nach Rücksprache mit den betroffenen lokalen Behörden innerhalb der Grenzen des Countys eine Verordnung zu erlassen, die die Bestimmungen dieses Unterabschnitts in Bezug auf die Übertragung des Basisjahreswerts auch auf Situationen anwendbar macht, in denen sich die Ersatzwohnungen in diesem County und die ursprünglichen Immobilien in einem anderen County in diesem Bundesstaat befinden. Für die Zwecke dieses Absatzes bezeichnet der Begriff „betroffene örtliche Behörde“ eine Stadt, einen Sonderbezirk, einen Schulbezirk oder einen Volkshochschulbezirk, die eine jährliche Zuweisung von Grundsteuereinnahmen erhalten. Dieser Absatz gilt für jede Ersatzwohnung, die am oder nach dem Datum gekauft oder neu gebaut wurde, an dem der Bezirk die Bestimmungen dieses Unterabschnitts über die Übertragung des Basisjahreswerts angenommen hat, aber nicht für jede Ersatzwohnung, die vor dem 9. November 1988 gekauft oder neu gebaut wurde.

(5) Am und nach dem 6. Juni 1990 und bis zum 1. Januar 2019 kann der Gesetzgeber die Bestimmungen dieses Unterabschnitts in Bezug auf die Übertragung von Basisjahrwerten von ursprünglichen Grundstücken auf Ersatzwohnungen von Hausbesitzern über 55 Jahren auf schwerbehinderte Hausbesitzer ausdehnen, jedoch nur in Bezug auf jene Ersatzwohnungen, die am oder nach dem Datum des Inkrafttretens dieses Absatzes erworben oder neu errichtet wurden.

(6) (A) Am und nach dem 1. Januar 2019, vorbehaltlich der anwendbaren Verfahren und Definitionen, wie sie im Gesetz vorgesehen sind, wird der Basisjahreswert von Eigentum, das für die Eigenheimbefreiung gemäß Unterabschnitt (k) von Artikel XIII Abschnitt 3 einer Person über 55 Jahre oder eines schwerbehinderten Eigenheimbesitzers in Frage kommt, auf jede Ersatzwohnung übertragen, Unabhängig von der Anzahl früherer Übertragungen, dem Wert der Ersatzwohnung oder davon, ob sich die Ersatzwohnung in demselben Bezirk befindet, wird diese von der betreffenden Person innerhalb von zwei Jahren nach dem Verkauf der ursprünglichen Immobilie als Hauptwohnsitz erworben oder neu errichtet.

(B) Für die Zwecke dieses Absatzes gilt Folgendes:

(i) Für jede Ersatzwohnung von größerem Wert, die von einer Person erworben oder neu errichtet wird, die berechtigt ist, den Basisjahreswert ihrer ursprünglichen Immobilie zu übertragen, wird der Basisjahreswert der Ersatzwohnung berechnet, indem die Differenz zwischen dem vollen Barwert der ursprünglichen Immobilie und dem vollen Barwert der Ersatzwohnung zum Basisjahreswert der ursprünglichen Immobilie addiert wird.

(ii) Für jede Ersatzwohnung von gleichem oder geringerem Wert, die von einer Person erworben oder neu errichtet wird, die berechtigt ist, den Basisjahreswert ihres ursprünglichen Eigentums zu übertragen, wird der Basisjahreswert der Ersatzwohnung berechnet, indem der Basisjahreswert des ursprünglichen Eigentums durch den vollen Barwert des ursprünglichen Eigentums geteilt und das Ergebnis mit dem vollen Barwert der Ersatzwohnung multipliziert wird.

(b) Die Basis des vollen Barwerts kann von Jahr zu Jahr die Inflationsrate widerspiegeln, die 2 Prozent für ein bestimmtes Jahr oder eine Verringerung nicht überschreiten darf, wie sie aus dem Verbraucherpreisindex oder vergleichbaren Daten für das Gebiet der Steuerhoheit hervorgeht, oder sie kann verringert werden, um erhebliche Beschädigungen, Zerstörungen oder andere Faktoren widerzuspiegeln, die eine Wertminderung verursachen.

(c) Für die Zwecke des Unterabschnitts (a) kann der Gesetzgeber vorsehen, dass der Begriff „neu errichtet“ keine der folgenden Punkte umfasst:

(1) Die Errichtung oder Hinzufügung einer aktiven Solarenergieanlage.

(2) Der Bau oder die Installation eines Sprinklersystems, eines anderen Feuerlöschsystems, eines Feuermeldesystems oder einer feuerbezogenen Fluchtwegverbesserung, wie vom Gesetzgeber definiert, die nach dem Inkrafttreten dieses Absatzes gebaut oder installiert werden.

(3) Der Bau, die Installation oder die Änderung eines Teils oder einer strukturellen Komponente eines Ein- oder Mehrfamilienhauses, das für die Hausbesitzerbefreiung in Frage kommt, am oder nach dem Datum des Inkrafttretens dieses Paragraphen, wenn der Bau, die Installation oder die Änderung dem Zweck dient, die Wohnung für eine schwer behinderte Person zugänglicher zu machen.

(4) Die Errichtung, der Einbau, die Entfernung oder die Änderung eines Teils oder einer baulichen Komponente eines bestehenden Gebäudes oder einer bestehenden baulichen Anlage am oder nach dem Tag des Inkrafttretens dieses Absatzes, wenn die Errichtung, der Einbau, die Entfernung oder die Änderung dem Zweck dient, das Gebäude für eine behinderte Person besser zugänglich oder besser nutzbar zu machen.

(d) Für die Zwecke dieses Abschnitts umfasst der Begriff „Eigentumswechsel“ nicht den Erwerb von Immobilien als Ersatz für vergleichbare Immobilien, wenn die Person, die die Immobilie erwirbt, durch ein Enteignungsverfahren, den Erwerb durch eine öffentliche Einrichtung oder eine staatliche Maßnahme, die zu einem Urteil über eine umgekehrte Enteignung geführt hat, von der ersetzten Immobilie verdrängt wurde. Das erworbene Grundstück gilt als vergleichbar mit dem ersetzten Grundstück, wenn es in Größe, Nutzen und Funktion ähnlich ist oder wenn es den vom Gesetzgeber festgelegten staatlichen Vorschriften für die Umsiedlung von Personen entspricht, die durch staatliche Maßnahmen vertrieben wurden. Diese Unterteilung gilt für jede Immobilie, die nach dem 1. März 1975 erworben wurde, wirkt sich aber nur auf die Veranlagungen dieser Immobilie aus, die nach Inkrafttreten der Bestimmungen dieser Unterteilung erfolgen.

(e) (1) (A) Ungeachtet anderer Bestimmungen dieses Abschnitts sieht der Gesetzgeber vor, dass der Basisjahreswert von Immobilien, die durch eine vom Gouverneur erklärte Katastrophe erheblich beschädigt oder zerstört wurden, auf vergleichbare Immobilien innerhalb desselben Bezirks übertragen werden kann, die als Ersatz für die erheblich beschädigten oder zerstörten Immobilien erworben oder neu errichtet werden.

(2) (B) Mit Ausnahme der Bestimmungen in Absatz (3) (C) gilt diese Unterteilung für jedes vergleichbare Ersatzgrundstück, das am oder nach dem 1. Juli 1985 erworben oder neu errichtet wurde, bis zum 1. Januar 2019 und für die Bestimmung der Basisjahreswerte für das Steuerjahr 1985-86 und die darauf folgenden Steuerjahre bis zum Steuerjahr 2018-19.

(3)<del> (C) (i) Zusätzlich zu der nach <del>Absatz (1) Unterabsatz (A) zulässigen Übertragung des Basisjahrwertes von Grundstücken innerhalb desselben Bezirks kann der Gesetzgeber jeden Bezirksaufsichtsrat ermächtigen, nach Rücksprache mit den betroffenen örtlichen Behörden innerhalb des Bezirks eine Verordnung zu erlassen, eine Verordnung zu erlassen, die die Übertragung des Basisjahreswerts von Immobilien, die sich in einem anderen Bezirk des Bundesstaates befinden und durch eine vom Gouverneur erklärte Katastrophe erheblich beschädigt oder zerstört wurden, auf vergleichbare Ersatzimmobilien von gleichem oder geringerem Wert ermöglicht, die sich im beschließenden Bezirk befinden und innerhalb von drei Jahren nach der erheblichen Beschädigung oder Zerstörung der ursprünglichen Immobilie als Ersatz für diese Immobilie erworben oder neu errichtet werden. Der Umfang und die Höhe des Vorteils, der einem Grundstückseigentümer durch die Übertragung des Basisjahreswerts des Grundstücks gemäß diesem Absatz gewährt wird, darf den Umfang und die Höhe des Vorteils, der einem Grundstückseigentümer durch die Übertragung des Basisjahreswerts des Grundstücks gemäß Unterabschnitt (a) gewährt wird, nicht überschreiten. Für die Zwecke dieses Absatzes bedeutet „betroffene örtliche Behörde“ eine Stadt, einen Sonderbezirk, einen Schulbezirk oder einen Volkshochschulbezirk, der eine jährliche Zuweisung von Ad-Valorem-Grundsteuereinnahmen erhält.

(ii) Dieser Unterabsatz gilt für jede vergleichbare Ersatzimmobilie, die als Ersatz für eine Immobilie erworben oder neu errichtet wird, die durch eine vom Gouverneur erklärte Katastrophe, die am oder nach dem 20. Oktober 1991 und vor dem 1. Januar 2019 eingetreten ist, erheblich beschädigt oder zerstört wurde, und für die Bestimmung der Basisjahreswerte für das Steuerjahr 1991-92 und die darauf folgenden Steuerjahre </del> bis zum Steuerjahr 2018-19.

(2) (A) Ungeachtet anderer Bestimmungen dieses Abschnitts wird am und nach dem 1. Januar 2019 der Basisjahreswert von Immobilien, die durch eine vom Gouverneur erklärte Katastrophe erheblich beschädigt oder zerstört wurden, auf jede Immobilie übertragen, die als Ersatz für die erheblich beschädigte oder zerstörte Immobilie erworben oder neu errichtet wird, unabhängig davon, ob diese Ersatzimmobilie vergleichbar ist, wie in Absatz (2) der Unterteilung (f) angegeben, oder ob sich die Ersatzimmobilie im selben Bezirk befindet.

(B) Für die Zwecke dieses Absatzes gilt Folgendes:

(i) Für jede Ersatzimmobilie von höherem Wert, die von einer Person erworben oder neu errichtet wird, die berechtigt ist, den Basisjahreswert ihrer ursprünglichen Immobilie zu übertragen, wird der Basisjahreswert der Ersatzimmobilie berechnet, indem die Differenz zwischen dem vollen Barwert der ursprünglichen Immobilie und dem vollen Barwert der Ersatzimmobilie zum Basisjahreswert der ursprünglichen Immobilie addiert wird.

(ii) Für jede Ersatzimmobilie von gleichem oder geringerem Wert, die von einer Person erworben oder neu errichtet wird, die berechtigt ist, den Basisjahreswert ihrer ursprünglichen Immobilie zu übertragen, wird der Basisjahreswert der Ersatzimmobilie berechnet, indem der Basisjahreswert der ursprünglichen Immobilie durch den vollen Barwert der ursprünglichen Immobilie geteilt und das Ergebnis mit dem vollen Barwert der Ersatzimmobilie multipliziert wird.

(f) Für die Zwecke des Unterabschnitts (e):

(1) Eine Immobilie ist erheblich beschädigt oder zerstört, wenn sie einen physischen Schaden von mehr als 50 Prozent ihres Wertes unmittelbar vor der Katastrophe erleidet. Zu den Schäden gehört auch eine Wertminderung des Eigentums infolge der durch die Katastrophe verursachten Zugangsbeschränkung.

(2) Das Ersatz-Eigentum ist mit dem erheblich beschädigten oder zerstörten Eigentum vergleichbar, wenn es in Größe, Nutzen und Funktion dem Eigentum, das es ersetzt, ähnlich ist und wenn der Marktwert des erworbenen Eigentums mit dem Marktwert des ersetzten Eigentums vor der Katastrophe vergleichbar ist.

(g) Für die Zwecke von Unterabschnitt (a) schließen die Begriffe „erworben“ und „Eigentumswechsel“ nicht den Kauf oder die Übertragung von Immobilien zwischen Ehegatten seit dem 1. März 1975 ein, einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle folgenden Fälle:

(1) Übertragungen an einen Treuhänder zur wirtschaftlichen Nutzung durch einen Ehegatten oder den überlebenden Ehegatten eines verstorbenen Übertragenden oder durch einen Treuhänder eines solchen Treuhandvermögens an den Ehegatten des Treugebers.

(2) Übertragungen an einen Ehegatten, die mit dem Tod des Ehegatten wirksam werden.

(3) Übertragungen an einen Ehegatten oder früheren Ehegatten im Zusammenhang mit einer Vereinbarung über die Vermögensaufteilung oder einem Urteil über die Auflösung einer Ehe oder die Trennung ohne Auflösung des Ehebandes.

(4) Die Begründung, Übertragung oder Beendigung eines Miteigentumsanteils, ausschließlich zwischen Ehegatten.

(5) Die Verteilung des Vermögens einer juristischen Person an einen Ehegatten oder früheren Ehegatten im Austausch gegen den Anteil des Ehegatten an der juristischen Person im Zusammenhang mit einer Vermögensabfindungsvereinbarung oder einem Urteil über die Auflösung einer Ehe oder Trennung ohne Auflösung des Ehebandes.

(h) (1) Für die Zwecke der Unterteilung (a) umfassen die Begriffe „erworben“ und „Eigentumswechsel“ nicht den Kauf oder die Übertragung des Hauptwohnsitzes des Übertragenden im Falle eines Kaufs oder einer Übertragung zwischen Eltern und ihren Kindern, wie vom Gesetzgeber definiert, und den Kauf oder die Übertragung der ersten eine Million Dollar ($1.000.000) des vollen Barwerts aller anderen Immobilien zwischen Eltern und ihren Kindern, wie vom Gesetzgeber definiert. Diese Unterteilung gilt sowohl für freiwillige Übertragungen als auch für Übertragungen aufgrund einer gerichtlichen Anordnung oder eines gerichtlichen Beschlusses.

(2) (A) Vorbehaltlich des Unterabsatzes (B) gilt der in Absatz (1) festgelegte Ausschluss auch für Käufe oder Übertragungen von Immobilien zwischen Großeltern und ihrem Enkelkind oder ihren Enkeln, beginnend mit Käufen oder Übertragungen, die an oder nach dem Datum stattfinden, an dem die Maßnahme, die diesen Absatz hinzufügt, wirksam wird, (1), wenn alle Eltern des Enkelkindes oder der Enkelkinder, die als Kinder der Großeltern gelten, zum Zeitpunkt des Kaufs oder der Übertragung verstorben sind, und zwar gemäß der Definition des Gesetzgebers.

(B) Ein Kauf oder eine Übertragung eines Hauptwohnsitzes wird nicht gemäß Unterabsatz (A) ausgeschlossen, wenn das Enkelkind oder die Enkelkinder des Übernehmers auch einen Hauptwohnsitz oder Anteile daran durch einen anderen Kauf oder eine andere Übertragung erhalten haben, die gemäß Absatz (1) ausgenommen werden konnten. Der volle Barwert jeder Immobilie, die kein Hauptwohnsitz ist und die auf das Enkelkind oder die Enkelkinder durch einen Kauf oder eine Übertragung übertragen wurde, die nach Absatz (1) ausgenommen werden konnte, sowie der volle Barwert eines Hauptwohnsitzes, der aufgrund des vorstehenden Satzes nicht ausgenommen werden kann, wird bei der Anwendung von Buchstabe A auf die in Absatz (1) genannte Grenze von einer Million Dollar (1.000.000 $) für den vollen Barwert angerechnet.

(i) (1) Ungeachtet anderer Bestimmungen dieses Abschnitts und vorbehaltlich der Bestimmungen in Absatz (5) sieht der Gesetzgeber in Bezug auf eine qualifizierte kontaminierte Immobilie gemäß der Definition in Absatz (2) vor, dass eine der folgenden Bestimmungen, jedoch nicht beide, Anwendung findet:

(A) (i) Vorbehaltlich der Einschränkung von Klausel (ii) kann am und nach dem 4. November 1998 und bis zum 1. Januar 2019 der Basisjahreswert des qualifizierten kontaminierten Grundstücks, der gemäß Unterteilung (b) angepasst wird, auf ein Ersatzgrundstück übertragen werden, das als Ersatz für das qualifizierte kontaminierte Grundstück erworben oder neu errichtet wird, wenn das Ersatzgrundstück einen Verkehrswert hat, der dem Verkehrswert des qualifiziert kontaminierten Grundstücks entspricht oder darunter liegt, wenn dieses Grundstück nicht kontaminiert wäre, und wenn es sich, sofern in dieser Klausel nichts anderes vorgesehen ist, im selben Bezirk befindet. Der Basisjahreswert des qualifiziert kontaminierten Grundstücks kann auf ein Ersatzgrundstück in einem anderen Bezirk übertragen werden, wenn der Aufsichtsrat dieses anderen Bezirks nach Konsultation der betroffenen örtlichen Behörden in diesem Bezirk einen Beschluss gefasst hat, der eine so beschriebene Übertragung des Basisjahreswerts zwischen den Bezirken genehmigt.

(ii) Dieser Unterabsatz gilt nur für Ersatzgrundstücke, die innerhalb von fünf Jahren nach dem Verkauf oder der anderweitigen Übertragung des Eigentums an dem qualifiziert kontaminierten Grundstück erworben oder neu errichtet werden.

(B) In dem Fall, in dem die Sanierung der Umweltprobleme auf dem qualifiziert kontaminierten Grundstück die Zerstörung eines auf diesem Grundstück befindlichen Bauwerks erfordert oder zu einer erheblichen Beschädigung dieses Bauwerks führt, umfasst der Begriff „Neubau“ nicht die Reparatur eines erheblich beschädigten Bauwerks oder den Bau eines Bauwerks als Ersatz für ein zerstörtes Bauwerk auf dem qualifiziert kontaminierten Grundstück, die nach der Sanierung der Umweltprobleme auf diesem Grundstück durchgeführt werden, sofern das reparierte Bauwerk oder das Ersatzbauwerk in Bezug auf Größe, Nutzen und Funktion dem ursprünglichen Bauwerk ähnlich ist.

(2) Für die Zwecke dieses Unterabschnitts bedeutet „qualifiziertes kontaminiertes Eigentum“ Wohn- oder Nichtwohnimmobilien, die alle der folgenden Merkmale aufweisen:

(A) Im Fall von Wohnimmobilien unbewohnbar gemacht und im Fall von Nichtwohnimmobilien unbrauchbar gemacht als Ergebnis von Umweltproblemen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Vorhandensein von giftigen oder gefährlichen Stoffen, oder der Sanierung dieser Umweltprobleme, es sei denn, das Vorhandensein der Umweltprobleme war dem Eigentümer oder einer mit ihm verbundenen natürlichen oder juristischen Person, wie in Absatz (3) beschrieben, zum Zeitpunkt des Erwerbs oder der Errichtung der Immobilie bekannt. Für die Zwecke dieses Unterabsatzes sind Wohnimmobilien „unbewohnbar“, wenn sie aufgrund von Gesundheitsgefahren, die durch die Umweltprobleme verursacht werden oder mit ihnen zusammenhängen, für die Bewohnung durch Menschen ungeeignet sind, und Nichtwohnimmobilien sind „unbrauchbar“, wenn sie aufgrund von Gesundheitsgefahren, die durch die Umweltprobleme verursacht werden oder mit ihnen zusammenhängen, ungesund und für die Bewohnung ungeeignet sind.

(B) Grundstücke, die von einer Behörde des Staates Kalifornien oder der Bundesregierung als giftig oder umweltgefährdend oder als Umweltsanierungsgebiet ausgewiesen wurden.

(C) Grundstücke, auf denen sich vor Abschluss der Umweltsanierungsmaßnahmen ein Bauwerk oder Bauwerke befinden und die infolge dieser Umweltsanierungsmaßnahmen erheblich beschädigt oder zerstört sind.

(D) die von der federführenden Behörde im Hinblick auf die Umweltprobleme oder die Umweltsanierung der Immobilie nicht durch eine Handlung oder Unterlassung, an der ein Eigentümer dieser Immobilie beteiligt war oder die er geduldet hat, unbewohnbar oder unbrauchbar gemacht worden sind, wie unter Buchstabe A beschrieben.

(3) Es wird widerlegbar vermutet, dass ein Eigentümer der Immobilie an einer Handlung oder Unterlassung, die die Immobilie unbewohnbar oder unbrauchbar gemacht hat, beteiligt war oder diese geduldet hat, wenn dieser Eigentümer mit einer natürlichen oder juristischen Person, die diese Handlung oder Unterlassung begangen hat, auf eine der folgenden Weisen verbunden ist:

(A) Er ist Ehepartner, Elternteil, Kind, Großelternteil, Enkel oder Geschwister dieser Person.

(B) ist eine Muttergesellschaft, Tochtergesellschaft oder ein verbundenes Unternehmen dieses Rechtsträgers.

(C) ist Eigentümer dieses Rechtsträgers oder übt die Kontrolle über ihn aus.

(D) befindet sich im Eigentum oder unter der Kontrolle dieses Rechtsträgers.

Wird diese Vermutung nicht ausgeräumt, erhält der Eigentümer nicht die in Absatz (1) Buchstabe A oder B vorgesehene Befreiung. Die Vermutung kann durch Vorlage zufriedenstellender Beweise beim Gutachter ausgeräumt werden, der bei der Feststellung, ob die Vermutung ausgeräumt ist, nicht an die Feststellungen der federführenden Regierungsbehörde gebunden ist.

(4) Diese Unterteilung gilt nur für Ersatzgrundstücke, die am oder nach dem 1. Januar 1995 erworben oder errichtet werden, und für Grundstücksreparaturen, die an oder nach diesem Datum durchgeführt werden.

(5) (A) Ungeachtet anderer Bestimmungen dieses Abschnitts wird am und nach dem 1. Januar 2019 und vorbehaltlich der Beschränkung von Absatz 1 Unterabsatz (A) Ziffer (ii) der Basisjahreswert des qualifiziert kontaminierten Grundstücks auf ein Ersatzgrundstück übertragen, das als Ersatz für das qualifiziert kontaminierte Grundstück erworben oder neu errichtet wird, unabhängig davon, ob der Verkehrswert des Ersatzgrundstücks gleich oder geringer ist als der Verkehrswert des qualifiziert kontaminierten Grundstücks, wenn dieses Grundstück nicht kontaminiert wäre, oder ob das Ersatzgrundstück in demselben Bezirk liegt.

(B) Für die Zwecke dieses Absatzes gilt Folgendes:

(i) Für jede Ersatzimmobilie von höherem Wert, die von einer Person erworben oder neu errichtet wird, die berechtigt ist, den Basisjahreswert ihrer ursprünglichen Immobilie gemäß dieser Klausel zu übertragen, wird der Basisjahreswert der Ersatzimmobilie berechnet, indem die Differenz zwischen dem vollen Barwert der ursprünglichen Immobilie und dem vollen Barwert der Ersatzimmobilie zum Basisjahreswert der ursprünglichen Immobilie addiert wird.

(ii) Für jede Ersatzimmobilie von gleichem oder geringerem Wert, die von einer Person erworben oder neu errichtet wird, die berechtigt ist, den Basisjahreswert ihrer ursprünglichen Immobilie gemäß dieser Klausel zu übertragen, wird der Basisjahreswert der Ersatzimmobilie berechnet, indem der Basisjahreswert der ursprünglichen Immobilie durch den vollen Barwert der ursprünglichen Immobilie dividiert und das Ergebnis mit dem vollen Barwert der Ersatzimmobilie multipliziert wird.

(j) Sofern nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt ist, gelten Änderungen dieses Abschnitts, die vor dem 1. November 1988 angenommen wurden, für Eigentumsänderungen, die nach dem Datum des Inkrafttretens der Änderung eintreten, und für Neubauten, die nach diesem Datum fertiggestellt werden. Sofern nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt ist, gelten Änderungen dieses Abschnitts, die nach dem 1. November 1988 angenommen werden, für Änderungen der Eigentumsverhältnisse, die am oder nach dem Tag des Inkrafttretens der Änderung eintreten, und für Neubauten, die fertiggestellt werden.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.