Schminken sich japanische Frauen wirklich seit der Grund- oder Mittelschule?

Schminken sich japanische Frauen wirklich

Die Antworten können sich je nach Alter der Befragten unterscheiden. Sehen wir uns die Ergebnisse an.
„Ja. Wir haben in der Grundschule Lidschatten und Wimperntusche benutzt, aber nur bei Veranstaltungen. Das war auch in der Junior High School der Fall. In der Oberschule habe ich angefangen, richtiges Basis-Make-up aufzutragen.“ (Redakteurin, 29)
„Ich benutze Augen-Make-up seit der Junior High School und habe während der High School angefangen, Basis-Make-up aufzutragen.“ (Berufsschülerin, 22)
„Ich habe schon in der Mittelschule angefangen, mich ein bisschen zu schminken.“ (Serviceangestellte, 36)
„In der Grundschule und in der Mittelschule habe ich mich nie geschminkt. Ich habe höchstens meine Augenbrauen nachgezogen und Parfüm getragen.“ (Marketingangestellte, 34)
„Ich habe in der Mittelstufe angefangen, Lippenstift zu benutzen.“ (Hausfrau, 44)
„Ich habe in der High School angefangen, mich zu schminken.“ (Büroangestellte, 41)
Einige Japanerinnen in ihren Zwanzigern scheinen schon in der Mittelschule damit angefangen zu haben, während die 30- und 40-Jährigen sich in ihren Antworten nicht einig sind. Niemand trug jedoch während der Grund- und Mittelschulzeit täglich Make-up.

Tragen japanische Frauen immer Make-up, wenn sie ausgehen? Selbst wenn sie in einen Laden in der Nähe gehen?

Die nächste Frage bezieht sich ebenfalls auf Make-up. In der Frage wird das Wort „immer“ erwähnt, so dass die Meinungen unterschiedlich ausfallen können.
„Ja, ich schminke mich sogar, wenn ich in den Supermarkt gehe.“ (Studentin, 21)
„Ich schminke mich so wenig wie möglich, zum Beispiel die Augenbrauen.“ (Aushilfskraft, 24)
„Ja. Ich benutze Wimpernverlängerungen, also trage ich nur Augenbrauen und Augen-Make-up auf.“ (Zahnarzthelferin, 32)
Es gab sicherlich auch Frauen, die sich schminken, wenn sie in den Supermarkt gehen, aber in Wirklichkeit waren diejenigen, die sich dagegen aussprachen, in der Überzahl!
„Nein. Ich trage nur einen Hut.“ (Managerin, 39)
„Normalerweise schon…aber abends schminke ich mich nicht, oder wenn ich in den Supermarkt gehe und wenn er zu Fuß erreichbar ist (innerhalb von 5 Minuten).“ (Hausfrau, 34)
„Wenn es in der Nähe ist, trage ich nur BB-Creme (Sonnencreme) auf.“ (Ehefrau, 43)
„Ich trage Make-up auf, wenn ich zur Arbeit fahre, aber an meinem freien Tag trage ich kein Make-up auf, damit sich meine Haut erholen kann.“ (Hausfrau, 34)
Diejenigen, die Anfang 20 bis 30 sind, schminken sich, während die 30- bis 40-Jährigen dies nicht tun. Es gibt auch diejenigen, die es vermeiden, sich zu schminken, um ihre Haut zu schützen. Letztendlich tun beide Seiten das, was sie für die Schönheit tun.

Können alle Japanerinnen kochen?

Diese Frage könnte auch schwierig sein, da sie das Wort „alle“ erwähnt, aber schauen wir mal.
„Nein. Ich habe eine Freundin, die bei ihren Eltern lebt und nicht kochen (kann).“ (Ehefrau, 43)
„Nein. Leute, die bei ihren Eltern leben, haben nicht viel Gelegenheit zu kochen, also glaube ich nicht, dass jeder kochen kann.“ (Studentin, 22)
„Wenn man bei seinen Eltern wohnt, hat man nicht so viel Gelegenheit zu kochen, weil die Mutter immer die Küchenarbeit macht, oder? Mal sehen, ob die meisten Japanerinnen dem zustimmen.
„Ich habe seit der Grundschule gekocht, also bin ich gut darin, aber ich habe viele Freunde, die ziemlich schlecht darin sind.“ (Aushilfskraft, 24)
„Ich kann kochen, aber ich denke, das hängt von der Person ab.“ (Manager, 39)
„Nein, ich koche normalerweise nicht.“ (Teilzeitkraft, 32)
„Ich denke, meine Kochkünste sind denen der Männer ebenbürtig.“ (Designer, 24)
Bei den Antworten der Frauen in ihren 20ern gab es überraschend viele, die nicht kochen können. Selbst diejenigen, die sagten, dass sie kochen können, glauben meist, dass es japanische Frauen gibt, die es nicht können.

Ist es für japanische Frauen in Ordnung, im Winter einen Minirock zu tragen? Ist es nicht kalt?

„Ich trage keine Miniröcke im Winter!“ (Hausfrau, 30)
„Es ist kalt, deshalb trage ich Strumpfhosen.“ (Berufsschülerin, 22)
„Ich kann das kalte Wetter jetzt nicht ertragen, also trage ich keine Miniröcke, außer zu besonderen Anlässen. Als ich in der High School war, bin ich in meiner Minirock-Uniform zur Schule gependelt.“ (Redakteurin, 29)
„Das ist unmöglich. Es ist kalt und ich kann ihn in meinem Alter und mit meinem Körperbau nicht tragen. Obwohl ich in der Highschool barfuß auf Schnee laufen konnte.“ (Hausfrau, 32 Jahre alt)
“ Ich trage keine Miniröcke. Ich kann die Kälte in meinem Alter nicht ertragen.“ (Kundencenter-Mitarbeiterin, 39 Jahre)
Wie erwartet, antworteten alle mit „Nein!“. Es ist jedoch ein Wunder, warum Frauen in der Schule barfuß über Schnee laufen können, aber die Kälte nicht mehr ertragen, wenn sie über 20 sind.

Ich habe gehört, dass japanische Frauen vor 30 heiraten müssen. Stimmt das?

„Das ist nicht wirklich wahr. Meine Schwester ist 41 und immer noch nicht verheiratet. In Wirklichkeit ist es bei vielen Frauen so.“ (Zahnarzthelferin, 32)
„So etwas gibt es nicht. Es gibt Menschen, die glücklich unverheiratet sind. (Serviceangestellte, 36)
„Nein. Es kommt auf die Person an. Aber ich möchte vor 30 heiraten.“ (Universitätsstudentin, 22)
„Das stimmt nicht. Dieser Trend ist derzeit rückläufig. (Designer, 24)
„Von welcher Zeit sprechen wir hier?“ (Hausfrau, 34)
„Nein. Aber in ländlichen Gegenden hört man oft dasselbe.“ (Teilzeitbeschäftigte, 32)
Wie erwartet, antworteten alle mit einem klaren „Nein“. Da späte Eheschließungen zunehmen, gibt es vielleicht weniger Japanerinnen, die vor 30 heiraten.

Gibt es viele Japanerinnen, die heiraten und Hausfrau werden wollen?

Die Gerüchte über die Ehe gehen weiter. Mal sehen, was sie dazu sagen.
„Ich glaube, es gibt ein paar Frauen, die Hausfrauen werden wollen, aber es gibt auch einige, die heiraten und eine Familie gründen wollen.“ (Redakteurin, 29)
„Ich glaube, früher wollten viele Frauen Hausfrau werden. Da die Ehemänner die einzigen Geldgeber sind, gibt es immer mehr Familien, die nicht die wirtschaftlichen Möglichkeiten haben, ihre Kinder auf die Universität zu schicken.“ (Aushilfskraft, 24)
„Ich kenne viele Frauen, die unabhängig leben wollen.“ (Kundencenter-Mitarbeiterin, 39)
„Heutzutage gibt es nur wenige Frauen, die so denken, aber ich glaube, es gibt viele Frauen, die einen reichen Mann heiraten und Vollzeit-Hausfrau werden wollen.“ (Berufsschülerin, 22)
„Auch wenn sie es nicht offen sagen, denke ich, dass es Frauen gibt, die Hausfrau sein wollen, wenn sie nicht arbeiten müssen. Heutzutage ist es wichtig, Arbeit zu haben (nicht nur aus finanziellen Gründen). Vor allem für diejenigen, die keine Kinder haben.“ (Hausfrau, 34 Jahre)
„Ich möchte versuchen, Hausfrau zu sein, aber aus irgendeinem Grund arbeite ich noch.“ (Managerin, 39 Jahre)
Wir haben viele begeisterte Antworten erhalten, aber am Ende läuft alles darauf hinaus: Ob sie nun Hausfrau werden oder weiter hart arbeiten wollen, japanische Frauen wünschen sich ein erfülltes Leben.

Wurden Sie jemals am Arbeitsplatz diskriminiert, weil Sie eine japanische Frau sind?

Das letzte Gerücht ist eine schwierige Frage, aber schauen wir mal, wie sie darauf antworten würden.
„Ich erlebe das nicht so oft.“ (Hausfrau, 30)
„Ich habe keine Erfahrung damit.“ (Zahnarzthelferin, 32)
„Ich wurde nie diskriminiert, weil ich in einem angenehmen Arbeitsumfeld war.“ (Aushilfskraft, 24)
„Ich habe keine Diskriminierung erlebt, weil ich mit vielen Frauen zusammenarbeite.“ (Berufsschülerin, 22)
„Ich habe es nie erlebt, da an meinem Arbeitsplatz viele Frauen sind.“ (Brautschülerin, 43)
Es gab viele Frauen, die mit „nein“ antworteten. Es scheint, dass geschlechtsspezifische Diskriminierung an Arbeitsplätzen, an denen viele Frauen beschäftigt sind, ein seltener Anblick ist, zumal Frauen dazu neigen, sich gegenseitig zu helfen.
„Ich habe vor 20 Jahren Diskriminierung erlebt.“ (Hausfrau, 44)
„Ja, das habe ich. Es war zwar nicht direkt, aber das Unternehmen insgesamt sah Frauen als schwach und schwer zu handhaben an, weshalb sie mehr Männer einstellten.“ (Redakteurin, 29)
„Ich habe das in meinem vorherigen Unternehmen erlebt. Ich wurde gezwungen, an einer Party teilzunehmen, die nichts mit Alkohol zu tun hatte, nur weil ich eine Frau bin. Außerdem wurde ich gezwungen, männliche Kunden zu begleiten. Im Nachhinein betrachtet war das demütigend.“ (Marketingmitarbeiterin, 34)
Obwohl sich die öffentliche Meinung gegen sexuelle Belästigung und Machtmissbrauch gewandt hat, scheinen Frauen immer noch mit vorgefassten Meinungen aufgrund ihrer Körpermerkmale konfrontiert zu sein. Wir hoffen, dass der Tag kommen wird, an dem Frauen in ihren 40ern von Diskriminierung sprechen, die der Vergangenheit angehört.
Das sind die sieben Gerüchte über japanische Frauen. Ausgehend von den Antworten, die wir erhalten haben, wurde keines der Gerüchte als „völlig wahr“ bestätigt. Hat dieser Artikel Ihren Eindruck von japanischen Frauen verändert?

*Diese Informationen beziehen sich auf den Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Artikels.
*Die genannten Preise und Optionen können sich ändern.
*Wenn nicht anders angegeben, sind alle Preise inklusive Mehrwertsteuer.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.