Séamus (Irish pronunciation: ) はアイルランド男性の名前であり、ラテン語が起源となっています。 アイルランド語の名前Jamesに相当します。 この名前は、ヘブライ語の名前Jacobの英語新約聖書の変種である。 アイルランドやスコットランドのゲール語には、ラテン語のヤコブの名前であるIacomusのフランス語版、Iacobusの方言版、新約聖書のギリシャ語Ἰάκωβος (Iákovos) から入り、最終的にはヘブライ語のיקב (Yaʻaqov) すなわちヤコブから入りました。 ヘブライ語の意味は「取って代わる者」、より文字通りには「かかとをつかむ者」です。 ヘブライ語の家長ヤコブが生まれたとき、彼は双子の兄エサウのかかとをつかんでいた。
English: /ˈʃeɪməs/ SHAY-məs
Irish:
男性
ゴイデル語
“he supplanted” or “substitute”
アイルランド(reland, スコットランド
Hamish, James, Jamie, Seumas.
異体字にはSeamus, Seamas, Séamas, Seumas, Seumus, Shaymus, Sheamus, Shamusがあります。 小名詞にはSéimí、Séimín、Séamaisínがあります。
アメリカでは、19世紀に450万人以上のアイルランド人がアメリカに移住し、大飢饉(アイルランド語:An Gorta Mór)中の1845年から1852年にかけてピーク時の約200万人に達したことから、Séamusの蔑称スラングの誤表記である「Shamus」という単語が発生しました。 アイルランド系移民は、主に北東部や五大湖周辺の大都市の警察や消防などの公共サービスに就職し、以来、ニューヨークの警察にはアイルランド系移民が過剰に存在するようになった。 今でも一部では蔑称として使われているが、アイルランド人およびアイルランド系アメリカ人の法執行官が非常に多かったことから、ステレオタイプが根強く残り、「シャムス」という名称はアイルランド系アメリカ人の警察官や私立探偵を指すものとして残っている
。