毎年11月2日は死者の日または万霊節として知られ、南西部のヒスパニック系住民が墓場、オフィス、家の隅を何層ものオブレンダ(祭壇)を組み、愛する人のための活気ある記念碑に変えます。 「この日は亡くなった人に捧げる日であり、祭壇は特別な敬意を表すものです」と、サンアントニオ最大のディア・デ・ロス・ムエルトス祭を32年間主催してきた非営利団体、セントロ・カルチュラル・アストランの事務局長、マレーナ・ゴンザレス・シッド氏は言います。 祭壇は、帰ってくる霊を迎えるためのものでもあります。そのため、祭壇には、死者の国からの旅を導く、アステカ族に由来するものを含む、個人的なものと伝統的なものの両方が含まれるのです。

  • 愛する人の大きな写真を中心に据える。
  • 旅の疲れを癒すために、水か、より一般的にはフルーツポンチが出される。
  • Pan de muerto、または「死者のパン」は、甘いお菓子である。 ほとんどのpanaderíasで見られるこの丸いパンの上には、ドクロと十字架が描かれています。
  • 浄化の象徴である塩は、死者に提供した食べ物に味付けするためのものです。
  • 故人の好きだった小物や食べ物、道具(例えば理容師だった場合は、剃刀、泡立てブラシ、ハサミ)などは、故人が戻ってくるための馴染みのある環境を作ります。
  • アステカ語で「マリーゴールド」を意味するCempasuchitlは、すぐに成長してしぼむことから人生の儚さを反映しています。 6757>
  • Papel picadoは、カラフルで意味のあるトリミングとして機能します。 黒は死、紫は悲しみや弔い、ピンクは祝い、白は希望、黄色は太陽を象徴しています。
  • 上部の4本のキャンドルは、方角を表し、この世への道を照らします。
  • シュガースカル(カラベラ)は、死者と生者の両方に明るい雰囲気を与えます。
  • コーパルを燃やすのはアステカの伝統で、彼らは神への捧げ物として香を使いました。 現在でも、カトリックの葬儀で使われています。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。