Séamus (pronúncia irlandesa: ) é um nome dado por um macho irlandês, de origem latina. É o equivalente irlandês do nome James. O nome James é a variante inglesa do Novo Testamento para o nome hebraico Jacob. Ele entrou nas línguas gaélica irlandesa e escocesa a partir da variação francesa do último nome latino para Jacob, Iacomus; uma variante dialética de Iacobus, do grego do Novo Testamento Ἰάκωβος (Iákōvos), e finalmente da palavra hebraica יעקב (Yaʻaqov), ou seja, Jacob. O seu significado em hebraico é “aquele que suplanta” ou mais literalmente “aquele que se agarra ao calcanhar”. Quando o patriarca hebreu Jacó nasceu, ele estava agarrando o calcanhar de seu irmão gêmeo Esaú.
>
Português: /ˈʃeɪməs/ SHAY-məs
Irish:
>
Male
>
>
>
LínguasGoidelicas
>
>
“ele suplantou” ou “substituto”
>>
>
Irlanda, Escócia
>
Hamish, James, Jamie, Seumas.
As ortografias variadas incluem Seamus, Seamas, Séamas, Seumas, Seumus, Shaymus, Sheamus e Shamus. Diminutivos incluem Séimí, Séimín e Séamaisín.
Nos Estados Unidos, a palavra “Shamus” foi uma gíria depreciativa de Séamus que surgiu durante o século XIX, quando mais de 4,5 milhões de irlandeses imigraram para a América, atingindo um pico de quase dois milhões entre 1845 e 1852 durante a Grande Fome (Irlandês: An Gorta Mór). Os imigrantes irlandeses encontraram emprego nos departamentos de polícia, bombeiros e outros serviços públicos das principais cidades, em grande parte no nordeste e nos arredores dos Grandes Lagos, e têm estado sobre-representados na polícia de Nova Iorque desde então. Embora ainda usado por alguns como um termo depreciativo, a grande preponderância de agentes da lei irlandeses e irlandeses-americanos levou a um estereótipo persistente, e o nome “Shamus” continua a se referir à polícia irlandês-americana e aos detectives privados.