From Longman Dictionary of Contemporary Englishcut somebody/something off phrasal verb1 PRICE OF somethingSEPARATEseparate cut something ↔ off to separate something by cutting it away from the main part One of his fingers was cut off in the accident.cut something off something Cut the fat off the meat.2 STOP THE SUPPLYREMOVEstop supply cut something ↔ off to stop the supply of something such as electricity, gas, water etc The gas had been cut off. Az USA azzal fenyegetőzött, hogy leállítja a gazdasági és katonai segélyeket. 3 get cut offTCT hirtelen nem hallani valakit, akivel telefonon beszéltél I don’t know what happened – we just got cut off. 4 be cut off a) ha egy hely el van vágva, az emberek nem tudják elhagyni vagy elérni télen a várost gyakran elzárja a hó. b) messze van más helyektől, és nehezen megközelíthető A város csak légi úton érhető el, így el van vágva az ország többi részétől. c) ha valaki el van vágva, magányos, és nem tud sok más emberrel találkozni Sok idős ember érzi magát elzárva és elszigetelve. 5 STOP BEING BEING FRIENDLYSEPARATEstop being friendly cut somebody ↔ off to stop having a friendly relationship with someone Julia had been completely cut off from all her family and friends. cut yourself off (from somebody) Miután a felesége meghalt, teljesen elzárkózott a világ többi részétől. 6 megszakítani megszakítani valakit és megakadályozni, hogy befejezze, amit mondott Emma félbeszakította őt a mondat közepén. 7 megakadályozni valamit elvágni valakit valamitől megakadályozni, hogy valaki ne kapjon meg valamit, amire szüksége van vagy amit szeretne A projekt célja, hogy a szegényebb emberek ne legyenek elzárva a számítástechnika előnyeitől. 8 MONEY/PROPERTYSCLmoney/property megtagadni, hogy valaki megkapja a pénzedet vagy a tulajdonodat, különösen, ha meghalsz A szüleim megfenyegettek, hogy egy fillér nélkül vágnak el, ha hozzámegyek. 9 driving cut somebody ↔ off American English hirtelen és veszélyes módon egy mozgó autó elé hajtani A man in a station wagon cut me cut off on the freeway.10 cut off your nose to spite your faceHARM/BE BAD FOR to do something because you are angry, even though it will hurt you → cut→ See Verb tableExamples from the Corpusget cut off- I don’t know what happened – we just got cut off.- But my time on the Internet can range from only few minutes to several hours before I get cut off.- Hi I was looking for Carolyn I think I got cut off. be cut off- We appear to be cut off and the look of the whole area is old fashioned.- His main source of strength was cut off as was their mutual ability to deal realisticically with the problems.- I am cut off at the waist for ever.- Néha olyan viharos a tenger, hogy a szigetek hetekre el vannak vágva a szárazföldtől.- Csak légi úton érhető el, a város el van vágva az ország többi részétől.- Ha mégis, és a hír eljut az Államokba, a pénzt azonnal elvágják.- Ennek a függőségnek a következményeit láthattuk, amikor 1982 után olyan hirtelen elvágták az áramlást.- Amikor az oszlopok tetejét levágják, egy szintbe kerülnek a gerendák tetejével. vágja el magát (valakitől)- Mennyivel könnyebb elvágni magát mindezen problémáktól, és érzelmileg visszavonulni a börtönélet kevésbé megterhelő gépezetébe.- Ezért azzal, hogy eldobja a pipáját, szándékosan elvágja magát az emberi örömöktől és az otthoni kötelékektől. – Tudtunk nélkül elvágják magukat az interakcióktól, amelyek segíthetnének nekik a realitásérzék kialakításában. – Valójában elvágnám magam a többi velem egykorú gyerektől.- Elvágod magad a többi embertől és az igazi érzéseidtől.- De – mondja a bank – azok az országok, amelyek elzárkóztak a világgazdaságtól, lemaradtak.- Felcsúsztattam Lewis sisakját, és elzárkóztam a világtól.- Falakat építünk magunk köré, és elzárkózunk azoktól, akik együtt érezhetnének velünk, sőt segítenének nekünk. elvágni valakit valamitől- A gyengédség megtagadása elvágja őket a feleségekkel és a gyerekekkel való kommunikációtól.- A kommunikáció elégtelensége elvágta Nizzát a hátországától, és szegénységre ítélte az egész megyét.- Elvágod magad másoktól és az igazi érzéseidtől.- De – mondja a bank – azok az országok, amelyek elvágták magukat a világgazdaságtól, lemaradtak.- Pedig csak ez a négy volt, ami elvágott minket a terem többi részétől.- Magába fordította a pártot, és elvágta a szélesebb társadalomtól.- Felcsúsztattam Lewis sisakját, és elvágtam magam a világtól.cut off your nose to spite your face- If you love him, ask him to stay. Otherwise you’ll be cutting off your nose to spite your face. cut-offˈcut-off, cutoff /ˈkʌtɒf $ -ɒːf/ főnév 1 LIMIT egy határ vagy szint, amelynél valamit abbahagyunk → deadlinecut-off date/point/score stb (=a dátum stb, amikor abbahagyunk valamit) A regisztráció határideje július 2. 2 amikor teljesen abbahagyunk valamit vagy valaminek az ellátásátcut-off of A full-scale cut-off of US aid would be a disaster.3 → cutoffsExamples from the Corpuscut-off- The government threats a cut-off of welfare aids if another child is born.- The use of highly productive equipment means that bonus cut-off can be achieved with ease.cut-off date/point/score etc- The short-term goal will represent a cut-off point that will trigger reinforcement or recognition for performance improvement.- Is there a cut-off point beyond which some separation is necessary?- Azáltal azonban, hogy ilyen magas határértéket vettünk, a teszt specificitása és pozitív prediktív értéke csökkent.- Ha azonban Ön több értékes Koi-ivadék büszke szülője, hol van a szabadtéri túlélés határértéke?- Az unionisták ragaszkodtak ahhoz, hogy a konferencia jelezze a kerekasztal-beszélgetések határértékét.- Ez ismét a határérték fontosságát hangsúlyozza a betegség gyakoriságának becslésében.- A részvényinformációs irodában vagy részvényboltban történő regisztráció határideje július 2.

.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.