Tabelul următor arată numărul de vorbitori de spaniolă (nativi, ca a doua limbă și ca limbă străină) în 2006, în țările în care spaniola nu este o limbă oficială.
Țările în care nu este oficială, dar este vorbită de mai mult de o sută de mii de persoane (18) sunt: Germania, Franța, Regatul Unit, Italia, Rusia, Suedia, Elveția, Maroc, Israel, Filipine, Antilele Olandeze, Trinidad și Tobago, Statele Unite, Jamaica, Haiti, Canada, Brazilia și Australia. În plus, există două țări în care este cea mai răspândită limbă vorbită, dar nu este limbă oficială: Belize și Andorra.
În fine, în alte opt țări sau teritorii, spaniola este vorbită de mai mult de 10% din populație: Aruba, Bahamas, Insulele Cayman, Insulele Falkland, Insulele Falkland, Insulele Virgine Americane, Insulele Turks și Caicos, Gibraltar și Vatican City.
Țară | Număr | Număr | Număr | Porcentaj | Continent |
---|---|---|---|---|---|
Statele Unite |
57 398 719 | 17,8 % | Americi | ||
Maroc |
7 000 000 | 20 % | Africa | ||
Brazilia |
6 676 000 | 3,20 % | America | ||
Italia |
5 704 863 | 11 % | Europa | ||
Filipine |
3 180 000 | 3,02 % | Asia | ||
Franța |
2 000 000 | 3,10 % | Europa | ||
Canada |
909 000 | 3,00 % | America | ||
Israel |
200 000 | 2,05 % | Asia | ||
Andorra |
55 287 | 73,25 % | Europa | ||
Gibraltar |
28 500 | 98,70 % | Europa |
- Statele Unite ale AmericiiEdit
- Spaniola în BraziliaEdit
- Predarea limbii spaniole în BraziliaEdit
- Spaniola în EuropaEdit
- Spaniola în FilipineEdit
- Spaniola în CanadaEdit
- Predarea limbii spaniole în CanadaEdit
- Spaniola în MarocEdit
- Predarea limbii spaniole în MarocEdit
- Spaniola în BelizeEdit
- Spaniola în AustraliaEdit
- Învățarea limbii spaniole în AustraliaEdit
- Alte stateEdit
- O limbă în expansiuneEdit
Statele Unite ale AmericiiEdit
În Statele Unite, spaniola împarte statutul de limbă oficială cu engleza în Comunitatea Puerto Rico, iar în statul New Mexico se bucură de protecție constituțională, fiind recunoscută ca limbă oficială alături de engleză de către Comisia pentru drepturile civile din SUA.În aceste teritorii, spaniola are mai mulți vorbitori nativi în raport cu populația respectivă. În Texas, spaniola este limba oficială de facto, alături de engleză, deoarece în acest stat nu există o limbă oficială. În Nevada și Arizona, spaniola este a doua cea mai vorbită limbă, iar statutul acesteia este considerat în funcție de numărul de utilizatori. Statele California, Florida și New York au, de asemenea, milioane de vorbitori de spaniolă în ele, minorități recunoscute oficial.
Biroul de recensământ al SUA a înregistrat la 1 iulie 2010 o populație de peste 50 de milioane de vorbitori de spaniolă în Statele Unite, echivalentul a peste 15% din populația totală, sau aproape unul din șase rezidenți ai țării (această cifră nu include vorbitorii ilegali de spaniolă, care se estimează a fi în jur de 9 milioane, ceea ce duce totalul la aproximativ 56 de milioane).Conform unui studiu al Biroului de recensământ din 2007, 12,3% din populația SUA este vorbitoare nativă de limba spaniolă (pentru că vorbește spaniola în mediul familial). Dintre restul (până la 15,1% la 1 iulie 2007), majoritatea vorbesc spaniola ca a doua limbă, cu cunoștințe mai mari sau mai mici, totalizând peste 40 de milioane de vorbitori de spaniolă.
Spaniola este limba cea mai studiată în Statele Unite. Potrivit datelor furnizate de Institutul Cervantes, există mai mult de șase milioane de studenți, iar numărul celor care nu vorbesc spaniola este chiar mai mare.
Acesta este modul în care a evoluat concentrația de vorbitori de spaniolă în Statele Unite între 2007 și 2016:
2007 | 2016 |
---|---|
|
|
Nota: aceste 18 state includ 85,3% din toți vorbitorii de spaniolă din întreaga SUA.
Spaniola în BraziliaEdit
În Brazilia, unde practic întreaga populație vorbește portugheza, spaniola este acum cea mai studiată limbă străină după engleză. În ultimii ani, pe măsură ce Brazilia și-a redus legăturile comerciale cu SUA și le-a sporit cu vecinii săi vorbitori de limbă spaniolă (în special în calitate de membru al Mercosur) și cu Spania, s-a pus un mare accent pe promovarea limbii spaniole în această țară. La 6 august 2005, președintele Lula a sancționat o lege adoptată în Congres (cunoscută sub numele de legea spaniolă), care era în gestație din 1991, care obligă toate școlile secundare din țară să ofere limba spaniolă ca disciplină școlară, deși este o disciplină opțională pentru elevi. Faptul că Brazilia este înconjurată de șapte țări vorbitoare de spaniolă (Venezuela, Columbia, Peru, Bolivia, Paraguay, Argentina și Uruguay) a stârnit un mare interes în rândul brazilienilor pentru învățarea acestei limbi. Într-un deceniu, 50 de milioane de brazilieni vor putea să o vorbească perfect, iar în 20 de ani vor fi peste 100 de milioane. De fapt, Brazilia este țara cu cele mai multe institute Cervantes, cu șase, și se așteaptă ca în curând să aibă nouă.
Spaniola a fost limba actualelor state Paraná, Santa Catarina și Rio Grande do Sul din Brazilia, pe vremea când aceste teritorii erau spaniole (mai târziu au trecut la Portugalia în schimbul Guineei Ecuatoriale prin Tratatul de la San Ildefonso din 1777).
Predarea limbii spaniole în BraziliaEdit
Panorama educațională a Braziliei este cea a unei țări emergente, iar importanța acordată învățării limbilor străine în sistemul său educațional, care este obligatorie doar în învățământul secundar, a crescut semnificativ în ultimii ani. Rezultatul a fost predarea obligatorie a limbii spaniole în școlile publice, sancționată prin lege în 2005. În învățământul primar (învățământ fundamental în Brazilia), limba spaniolă poate fi oferită începând cu clasa a V-a. În învățământul secundar (învățământul secundar în Brazilia), spaniola a fost introdusă în statele din sud și sud-est, precum și în unele state care se învecinează cu țări vorbitoare de limbă spaniolă. În prezent, spaniola este limba cea mai solicitată la vestibular (examen de admitere la facultate). În 2000 existau 24 de universități publice și 24 de universități private care ofereau o diplomă în limba spaniolă, iar în prezent există 372 de universități publice și private care oferă o diplomă în limba spaniolă.
Spaniola în EuropaEdit
Potrivit datelor Eurobarometrului (24/02/2006), în UE-25, 15% din populație vorbește spaniola ca limbă maternă sau ca limbă străină, iar 14% în actuala UE-27, cu aproximativ 500 de milioane de locuitori. Cu toate acestea, această cifră este încă departe de cele 51 % care vorbesc engleza, 32 % germana sau 26 % franceza. Din aceeași sursă se poate concluziona că există aproximativ 19 milioane de europeni care vorbesc corect spaniola în afara Spaniei. Această cifră poate include imigranți din țările vorbitoare de limbă spaniolă sau persoane care vorbesc fluent spaniola ca limbă străină.
În Franța sunt 2 milioane de studenți de spaniolă, un milion în Marea Britanie, o jumătate de milion în Germania, iar în țările nordice este din ce în ce mai studiată, potrivit Institutului Cervantes. În total, 3,5 milioane de europeni studiază spaniola în afara Spaniei, în UE 25.
Potrivit Eurobarometrului, în Spania, spaniola este limba maternă pentru 89 % din populație, 9 % vorbesc spaniola ca a doua limbă, 1 % ca a treia limbă și încă 1 % nu o vorbesc deloc. Catalana este limba maternă a 9 % dintre spanioli, galiciana, 5 %, iar basca, 1 %. Trei la sută dintre rezidenții spanioli au ca limbă maternă o altă limbă, fie o limbă oficială a UE (1%), fie a unei alte țări din afara UE (2%).
Spaniola este în prezent prima limbă maternă în Andorra, înaintea catalanei (limba oficială și limba populației locale), a francezei și a portughezei. Sfântul Scaun, ale cărui organe se află în Vatican și la Roma, folosește limba spaniolă în mass-media și în documentele oficiale. Este, de asemenea, a doua limbă în Gibraltar, după engleză.
Gibraltarul operează GBC în spaniolă și engleză. Rusia a lansat în 2009 noua versiune spaniolă a canalului internațional de știri RT în limba spaniolă, care funcționa deja în engleză și arabă. La 1 ianuarie 2012, a început să emită Córdoba International TV, administrată de o fundație saudită riguroasă și care emite în limba spaniolă 24 de ore pe zi de la Madrid către Europa, Africa și America. Canalul este deținut de Fundația pentru mesajul islamului, prezidată de șeicul saudit Abdulaziz al Fawzan și susținută de familia regală saudită. Numele Cordoba Television evocă capitala califatului stabilit în peninsula iberică în secolele al X-lea și al XI-lea. Din Germania, canalul internațional german de știri DW Latin America, cu programe în limba spaniolă timp de 20 de ore pe zi, transmite în toată America Latină și în Caraibe prin intermediul satelitului Intelsat 9C. Programele sale în limba spaniolă pot fi văzute în întreaga lume pe canalul rețelei DW.de/actualidad.
Spaniola în FilipineEdit
Cazul Insulelor Filipine, o fostă colonie spaniolă, este mai degrabă atipic în sensul că, spre deosebire de alte foste colonii, nu și-a câștigat independența după mișcările revoluționare din secolul al XIX-lea. În schimb, datorită intervenției americane, Filipine a devenit o colonie a Statelor Unite în 1899. Din acel moment, autoritățile au urmărit o politică de de-ispanizare și de impunere a limbii engleze. În ciuda faptului că, la începutul secolului al XX-lea, în Filipine existau 10-15% de vorbitori de limbă spaniolă (aproximativ 900 000 de persoane) și că prima sa Constituție (promulgată în 1899) a stabilit spaniola ca limbă oficială, autoritățile americane au împins treptat această limbă într-un colț. Mai întâi, prin Legea nr. 190 din 1906, engleza este limba oficială în tribunale și în justiție în general, înțeleasă și reafirmată în 1911 (la Legea nr. 1427) și prin decrete și legislație ulterioară.
În primul deceniu al anilor 1900, spaniola a fost înlocuită de engleză ca limbă de predare în școli și universități, precum și ca limbă a politicii și guvernului filipinez. În plus, războiul filipinez-american (1899-1903) a ucis aproape un milion de filipinezi, mulți dintre ei descendenți metiși ai familiilor spaniole, reducând și mai mult comunitatea hispanofonă. Până la mijlocul secolului al XX-lea, se estimează că existau doar 200.000 de filipinezi care aveau spaniola ca limbă maternă. Al doilea declin major al limbii spaniole în Filipine a avut loc în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, când avioanele americane au bombardat cartierul Intramuros din Manila, distrugând nucleul culturii hispanice și al limbii spaniole în Filipine. Multe familii filipineze vorbitoare de spaniolă au pierit în acel bombardament, iar cele care au supraviețuit au fost forțate să emigreze, diluând și mai mult prezența limbii spaniole în Filipine.
Astăzi există probabil mai puțin de 10.000 de vorbitori nativi de spaniolă în Filipine (deși se estimează că mai mult de două milioane o vorbesc ca a doua sau a treia limbă). Cu toate acestea, spaniola există într-o formă subiacentă în nume și prenume, nume de străzi și de orașe, precum și în nenumărate cuvinte și expresii din multe limbi filipineze (tagalog, ilocano, cebuano etc.). Există, de asemenea, o formă de creolă spaniolă numită Chabacano, care este vorbită de aproape o jumătate de milion de filipinezi din zonele sudice, cum ar fi Zamboanga, Cotabato, Basilan, Puerto Princesa și Davao, precum și din anumite cartiere din Manila și Cebu City. Spaniola a fost limba oficială până la promulgarea Constituției din 1973 și o materie obligatorie în universități până în 1987. Din 1973, prin decret guvernamental, spaniola este limba oficială pentru toate documentele Republicii care nu au fost traduse în limba națională.
Potrivit recensământului din 1990, doar 0,01% vorbesc spaniola ca primă limbă (2658 vorbitori). Ministerul spaniol al Afacerilor Externe a estimat că numărul vorbitorilor de spaniolă ca primă și a doua limbă era de 2 900 000 în 1997 (2%). Antonio Quilis, în Calendarul Atlante de Agostini din 1997, a estimat numărul de vorbitori de spaniolă la 1 816 389 și 689 000 de vorbitori de Chabacano (creolă spaniolă). În 2006, Instituto Cervantes din Manila și Consejería de Educación de la Embajada de España, în coordonare cu Academia Filipina de la Lengua Española, au estimat că există 3 180 000 de vorbitori de spaniolă. Această cifră îi include pe cei care vorbesc spaniola ca primă, a doua sau a treia limbă.
Se afirmă, de asemenea, că, de la deschiderea Institutului Cervantes din Manila (1991), utilizarea acesteia este în creștere (A se vedea această pagină web).
În 2009, academicianul și fostul președinte filipinez Gloria Macapagal-Arroyo a primit Premiul Internațional Don Quijote 2009, pentru introducerea predării limbii spaniole în programele școlare naționale. În acest sens, la 23 februarie 2010, în cadrul celei de-a V-a Tribune Spania-Filipine, s-a ajuns la un acord între Ministerul Educației din Filipine, Ministerul Educației din Spania, Institutul Cervantes și Agenția Spaniolă pentru Cooperare Internațională și Dezvoltare (AECID), prin care unii elevi de liceu din Filipine vor studia spaniola în 2012.
Spaniola în CanadaEdit
În 2001, spaniola se afla pe locul 7 în Canada, cu 245.495 de vorbitori de spaniolă; în 2006 a rămas pe același loc, dar cu 345.345 de vorbitori de spaniolă. Acesta crește cu 14% pe an. Cu toate acestea, există estimări conform cărora în 2001 existau deja 520 260 de vorbitori de spaniolă, iar în 2007 erau aproape 1 milion de vorbitori de spaniolă, iar numărul vorbitorilor de spaniolă cu vârsta de peste 12 ani era de 909 000. Astfel, spaniola ar fi a treia cea mai răspândită limbă vorbită în Canada, după engleză și franceză. Este una dintre regiunile cu cea mai rapidă creștere din lume. În provinciile Ontario, Quebec, British Columbia și Alberta se află aproape 85 % din populația hispanofonă a Canadei. În orașele mari, precum Toronto, Montreal, Vancouver, Ottawa, Calgary, Edmonton, Quebec și Winnipeg, este foarte frecvent să auzi limba spaniolă pe străzi. Ziarul La Popular din Toronto și Canada es Hoy din Vancouver sunt principalele ziare de limbă spaniolă din Canada; alte ziare, cum ar fi El Correo Canadiense din Toronto și El Nacional din Gatineau, circulă săptămânal. Mai multe rețele de televiziune de limbă spaniolă, cum ar fi Nuevo Mundo TV Tlñ și Telemundo, sunt difuzate și produse în Canada. TV Chile și TV Azteca pot fi văzute, de asemenea, pe Videotron. Emisiunile în limba spaniolă de la Radio Canada International și Echoes from Canada sunt difuzate zilnic. În ceea ce privește mass-media pe internet, portaluri precum TorontoHispano.com și HolaCalgary.com sunt principalele referințe.
În prezent, există un Instituto Cervantes în Calgary, dar alte două sunt planificate pentru Toronto și Montreal. În Canada, spaniola a depășit italiana ca fiind a treia limbă urbană europeană cea mai vorbită (aceasta din urmă fiind promovată în unele zone de către francofonii care i-au dat vizibilitate pentru a clarifica preponderența inițială a limbii franceze în întreaga țară, care a fost în cele din urmă recunoscută în Quebec și, într-o măsură mai limitată, în restul țării).
Istoric, s-au găsit urme ale cel puțin unei microcomunități indiene vorbitoare de spaniolă, care va pierde total limba la începutul secolului al XX-lea pe coastele explorate de Malaspina.
Predarea limbii spaniole în CanadaEdit
Canada este o țară oficial bilingvă, engleză și franceză, și cu un sistem educațional total descentralizat, prin urmare, învățământul depinde exclusiv de fiecare dintre provincii și teritorii. Programele preșcolare, care nu sunt obligatorii, sunt administrate de autoritățile școlare locale și se adresează copiilor de 4 și 5 ani. Școala elementară cuprinde primii 6-8 ani de învățământ obligatoriu în majoritatea provinciilor și teritoriilor. În învățământul primar, limba spaniolă este predată doar în școlile publice din Alberta, British Columbia, Ontario și Quebec. La nivel secundar, numărul elevilor care învață spaniola este în creștere progresivă: tot mai mulți elevi de liceu aleg spaniola ca a doua limbă, abandonând astfel studiul limbii franceze, început în școala primară, ca a doua limbă. La nivel universitar, limba spaniolă are un număr mare de studenți. Există 76 de diplome universitare în domeniul limbii și literaturii spaniole în 42 de universități. Spaniola este predată ca limbă internațională în aproape fiecare dintre cele 94 de universități din Canada.
Spaniola în MarocEdit
Interesul pentru învățarea limbii spaniole în Maroc este foarte mare, de fapt există cinci institute Cervantes în Maroc. În învățământul secundar există cel puțin 58 382 de elevi de limba spaniolă, potrivit Institutului Cervantes. Deși nu există cifre care să arate în mod fiabil numărul exact de vorbitori de spaniolă în Maroc, ambasadorul marocan în Columbia estimează că 7 milioane de persoane cunosc și folosesc spaniola în Maroc.
Predarea limbii spaniole în MarocEdit
Învățământul preșcolar nu este nici obligatoriu, nici gratuit în Maroc. Araba și o primă limbă străină sunt studiate în învățământul primar; o a doua limbă străină începe să fie promovată în țară, dar nu a fost încă inclusă. În învățământul secundar universitar, spaniola este predată pe scară largă din 2005-2006, iar în ultimul an elevii pot alege între engleză, spaniolă, germană, italiană și portugheză. Numărul școlilor care oferă spaniola ca disciplină este estimat la 8%. La nivel universitar, limba și literatura spaniolă pot fi studiate în șase dintre facultățile de litere din țară.
Spaniola în BelizeEdit
În Belize, unde engleza este limba oficială, dar nu cea principală, spaniola, care nu este încă recunoscută ca limbă oficială, este limba maternă a aproximativ 52% din populație și este vorbită ca limbă secundară de alți 20%. Prin urmare, spaniola este cea mai răspândită limbă vorbită în această țară. Recensământul din 2000 a înregistrat 180.170 de vorbitori de spaniolă, din care 106.795 sunt vorbitori nativi.
Toate orașele din Belize au procente de vorbitori de spaniolă. Cele mai ridicate sunt în nord (de exemplu, Corozal City, cu aproximativ 3/4 din populație), iar cele mai scăzute în est (de exemplu, Riversdale, cu aproximativ 1/10 din populație).
Spaniola în AustraliaEdit
În 2010, comunitatea hispanică din Australia număra aproximativ 100.000 de persoane la recensământ; aproape 50% dintre acestea erau concentrate în Sydney, Melbourne fiind al doilea oraș cu cel mai mare număr de locuitori vorbitori de limbă spaniolă (peste 20%). În prezent, în Australia are loc o dezbatere importantă despre educație. Unul dintre aceste aspecte de interes este regândirea a ceea ce ar trebui să fie așa-numitele domenii cheie de învățare. În ceea ce privește limbile străine, unii propun eliminarea lor din materiile de bază, în timp ce alții sugerează ca acestea să devină obligatorii în programa școlară încă din primii ani de școală primară.
Învățarea limbii spaniole în AustraliaEdit
Învățarea limbilor străine este un concept destul de nou în sistemul educațional australian. Decizia de a oferi o limbă și alegerea limbii depinde de fiecare școală în parte, astfel încât nu există nicio garanție de continuitate între învățământul primar și cel secundar. Predarea altor limbi decât engleza, atât la nivel primar, cât și la nivel secundar, face parte din materiile de bază în statele Victoria, Australia de Sud, New South Wales, Northern Territory și Queensland. În Australia de Vest și Tasmania, doar din al treilea an de școală primară. La nivel gimnazial și liceal, predarea altor limbi decât engleza face parte, de asemenea, din materiile de bază. În învățământul universitar, spaniola este predată în 21 de universități australiene, la diferite niveluri. În prezent, cele două limbi cu cele mai mari rate de creștere în Australia sunt chineza (cu o creștere globală de 90 % în deceniul 1994-2005) și spaniola, cu o creștere de 80 % în aceeași perioadă.
Alte stateEdit
Regiunile americane în care spaniola este practic nedezvoltată sunt: țările din Antilele Mici (cu excepția Trinidad și Tobago, Aruba și Antilele Olandeze), Groenlanda și Bermude.
Deși în teritoriul britanic Gibraltar nu are statut de limbă oficială, ea este cunoscută de majoritatea populației, deși utilizarea ei este secundară față de engleză. Spaniola este de asemenea prezentă în această colonie în varietatea lingvistică exclusiv colocvială cunoscută sub numele de llanito, care este un amestec de spaniolă andaluză și engleză.
În alte țări, spaniola, deși nu are statut oficial, este vorbită de o parte considerabilă, uneori majoritară, a populației, cum ar fi în Andorra (52%), Aruba (85%), Belize (60%) și Curaçao (65%). De către minoritățile din Gibraltar (47 %), Bonaire (aproximativ 35 %), St. Maarten, Haiti, Jamaica și Trinidad și Tobago, precum și de către mici minorități din Sahara Occidentală (în teritoriul controlat de Frontul Polisario) și de către comunitățile sefarde din Maroc, Israel și Balcani (Albania, Bosnia și Herțegovina, Bulgaria, Croația, Grecia, Macedonia de Nord, Muntenegru, Serbia și partea europeană a Turciei).
Există câteva comunități hispanice considerabile în orașele Toronto, Montreal, Vancouver, Ottawa, Calgary, Edmonton, Port-au-Prince, Sydney, Melbourne, Brisbane, Perth, Adelaide, Kingston, Luena, Wellington și Auckland. În unele orașe din SUA, concentrația este de aproape 100%, cum ar fi Calexico, Yuma, Laredo, McAllen, Brownsville și El Paso.
În Australia, recensământul din 2001 a înregistrat 93.593 de vorbitori de spaniolă, iar în Noua Zeelandă, 14.676. Există, de asemenea, minorități hispanice în Insulele Hawaii, Guam, Samoa Americană și în alte posesiuni americane din Pacific. Este o limbă oficială în Insula Paștelui (Chile), în Arhipelagul Juan Fernández (Chile) și în Insulele Galapagos (Ecuador).
Alte locuri unde spaniola este prezentă sunt Luena, în Angola, datorită prezenței armatei cubaneze, și Tindouf, în Algeria, datorită prezenței refugiaților sahrawi.
Rețeaua de televiziune chineză CCTV a început în octombrie 2007 să difuzeze un canal de televiziune exclusiv spaniol (CCTV-E). În decembrie 2011, Iranul a început să difuzeze un nou canal de televiziune în limba spaniolă cu acoperire mondială, HispanTV, care emite 24 de ore din 24, cu acoperire mondială. Al Jazeera are un canal de sport în limba spaniolă numit beIN-ñ Sport, care a început în 2012.
O limbă în expansiuneEdit
Până în anul 2000, se aștepta ca numărul vorbitorilor de spaniolă numai în Statele Unite să ajungă la 35 000 000 000. În 2001, vorbitorii de spaniolă erau în număr de aproximativ 400 de milioane.
Institutul Cervantes, o organizație pentru răspândirea limbii spaniole, a raportat că între 1986 și 1990 a existat o creștere de 70 % a numărului de studenți spanioli în Statele Unite și o creștere de 80 % în Japonia. Directorul institutului spune că acest interes se datorează faptului că oamenii devin conștienți de importanța tot mai mare a limbii spaniole în Occident. Dar are și avantajul de a fi vorbită în multe țări diferite. Alte țări care se remarcă prin creșterea mare a numărului de studenți sunt Brazilia, Maroc, Suedia, Norvegia, Suedia, Polonia, Coasta de Fildeș, Senegal, Camerun și Gabon.
Cu toate acestea, în ultimele decenii au existat și regrese. Cazul cel mai notabil este cel al Filipinelor, țară în care limba spaniolă a trecut de la statutul de limbă oficială și majoritară la cel de limbă restrânsă în 1973, pierzându-și definitiv statutul oficial în 1986, astfel că, după un proces de reprimare și uitare în favoarea limbilor engleză și tagalogă, a trecut în câteva decenii de la zeci de milioane de vorbitori în arhipelagul filipinez la nu mai mult de 20 000 în 1990.
.