La mejor manera de manejar la mayoría de las cosas con las que no estás de acuerdo en internet es simplemente ignorarlas, un enfoque que es mucho más saludable que ceder y tratar de corregir cada error y enderezar cada signo de interrogación que ves. Teniendo en cuenta la cantidad de material dudoso que hay en internet (y en otros lugares) sobre el aprendizaje del chino, seguramente me moriría sin esta estrategia.

¡Aprende a leer chino con facilidad! han recibido tanta atención últimamente y recibo tantas preguntas y comentarios al respecto que necesito escribir esto.

¡Aprende a leer chino con facilidad!

Fuente de la imagen: http://xkcd.com/386/

Así que he intentado ignorar el artículo de ShaoLan Aprende a leer chino… ¡con facilidad! y otros debates similares sobre el aprendizaje de los caracteres chinos, pero como sigo recibiendo recomendaciones para ver su charla TED (sobre todo de gente que no estudia chino) y preguntas sobre el contenido (sobre todo de gente que sí estudia chino), creo que ha llegado el momento de escribir un poco sobre cómo aprender a leer chino.

No voy a criticar ni la charla TED de ShaoLan ni su producto (que no he visto); esto ya lo han hecho otros. En su lugar, voy a abordar algunas cuestiones relacionadas con el contenido de su charla. También voy a ampliar mis respuestas y discutir cómo algunas de las dificultades con el aprendizaje de la lectura de chino puede ser superado.

Por favor, tenga en cuenta que a pesar de que uso ShaoLan como un ejemplo aquí, lo que digo debe aplicarse a un montón de otras personas y productos también.

Primero, echemos un vistazo a su charla TED, que sólo dura seis minutos:

¿Aprender a leer chino con facilidad?

En general, creo que ser alentador y optimista sobre el aprendizaje de idiomas es bueno, incluso si se ignoran o se pasan por alto algunos hechos difíciles y deprimentes. Esto es especialmente cierto en el caso del chino, que se ha ganado la reputación de ser imposible de aprender, lo que evidentemente no es cierto. Aunque creo que la afirmación de que aprender a leer chino es fácil mientras que aprender a hablar es difícil es exactamente lo contrario a la experiencia de la mayoría de la gente, no voy a detenerme ahora en el chino hablado.

En su lugar, quiero abordar una cuestión que es común en las introducciones de productos y anuncios (no sólo en la charla TED mencionada anteriormente), a saber, la de los números relacionados con la capacidad de lectura en chino. Las afirmaciones son diferentes en las distintas fuentes, pero estas son de la charla de ShaoLan:

  1. Un erudito chino conoce 20000 caracteres
  2. 1000 caracteres te alfabetizarán
  3. 200 caracteres para leer menús, páginas web básicas y titulares de periódicos
  4. Los caracteres chinos son imágenes

Me referiré a ellas una por una. En algunos casos, no hay respuestas exactas, pero trataré de ofrecer aquí diferentes puntos de vista, así como mi propia opinión.

El chino tiene un bazillón de caracteres

Por alguna razón, es bastante popular asustar primero a los estudiantes y decir que hay 20000 o 50000 caracteres, haciendo que el chino parezca imposible. Sin embargo, la verdad es que la mayoría de los eruditos chinos ciertamente no conocen 20000 caracteres. Es una cifra ridículamente alta y los únicos que tendrán la oportunidad de alcanzarla son las personas que dedican un tiempo serio a concentrarse únicamente en aprender el mayor número posible de caracteres. Divida la cifra por tres y se acercará al número de caracteres que los chinos con formación universitaria podrían reconocer realmente.

No se necesitan tantos caracteres para leer chino

El siguiente paso para hacer que su producto parezca atractivo es hacer que la cantidad de caracteres que realmente hay que aprender parezca realmente baja, lo cual es mucho más fácil si se empieza con una cifra muy grande. Suena mucho mejor decir primero que los eruditos chinos conocen 20000 caracteres y luego decir que en realidad sólo necesitas aprender 1000 (5%), en lugar de pasar de 6000 a 3000 (50%), ¿no?

Hay diferentes números, pero creo que 2000 es el más común, pero ShaoLan eligió 1000. Sea cual sea el número, suele ir seguido de un porcentaje que indica cuánto puedes entender del texto chino sabiendo esa cantidad de caracteres. En el caso de 1000 caracteres, es el 40% en el vídeo.

El problema es que cualquier comparación de este tipo no tiene ningún sentido. En chino, el significado se transmite mediante palabras y la mayoría de las palabras están formadas por dos caracteres. Por lo tanto, conocer una cierta cantidad de caracteres no está directamente relacionado con la capacidad de lectura en absoluto. Por ejemplo, si sabes que 明 significa «brillante» y 天 significa «cielo», no tendrás ni idea de que 明天 significa «mañana». Esto no se desprende de las partes constituyentes de la palabra, aunque conocer las partes constituyentes ciertamente facilita el aprendizaje de la palabra.

Los caracteres y las palabras no son lo mismo

Además, aunque conocieras todas las palabras que podrían crearse con todos los caracteres que conoces, seguiría sin decirnos mucho sobre tu capacidad de lectura. El problema es que si conoces los 1000 caracteres más comunes, seguro que conoces muchos pronombres, sustantivos, verbos y partículas comunes.

Sin embargo, éstos no suelen ser el vocabulario clave de las frases. Conocer el 50% de las palabras de una frase no te da un 50% de comprensión lectora. De hecho, podría resultar en un 0% de comprensión lectora en algunos casos y quizás incluso más del 50% en otros. A no ser que estés leyendo ficción en la que haya muchos adjetivos y adverbios extravagantes, creo que no conocer los componentes clave de una frase tiende a reducir la comprensión lectora mucho más de lo que implica el porcentaje de caracteres que conoces. Ver este artículo para una discusión más profunda sobre la lectura y la comprensión.

Una introducción a la lectura extensiva para estudiantes de chino

Aparte de esto, también hay gramática y muchas otras cosas que aprender que tampoco están relacionadas con el número de caracteres que conoces. Para resumir las cosas, aprender una cierta cantidad de caracteres tendrá poco efecto directo en la capacidad de lectura (aunque los efectos indirectos pueden ser sustanciales).

¿200 caracteres para leer los titulares de los periódicos?

Esta afirmación es algo único para ShaoLan, creo, y no tengo ni idea de dónde lo ha sacado. En mi experiencia, los titulares suelen ser la parte más complicada de un artículo periodístico. Cuando hice un curso de lectura de periódicos en 2009, normalmente nos guardábamos el título hasta después de leer el artículo porque sólo tenía sentido para nosotros cuando ya conocíamos la historia. 200 caracteres no te acercan a la comprensión de los titulares de los periódicos; 2000 probablemente tampoco. Esta afirmación es tan ridícula que no sé qué decir.

Lo mismo ocurre con los menús, pero de forma diferente. El problema de los menús en chino es que hay muchos caracteres que sólo se usan para la comida. A mí no me interesa mucho la comida y no me he molestado en aprender algunos caracteres poco frecuentes para los alimentos, así que los menús me resultan confusos a pesar de que puedo escribir unos 5000 caracteres.

Acudir a un menú con los 200 caracteres más comunes probablemente sólo te dará pistas para una pequeña parte del menú y lo más probable es que sólo te diga si es arroz, fideos o sopa. Si tienes suerte, quizá puedas deducir qué animal ha muerto para proporcionarte la comida.

Sería interesante coger unos cuantos menús y ver cuántos de los caracteres que hay en ellos están dentro de los 1000 caracteres más comunes. Si tienes un menú y algo de tiempo libre, ¡no dudes en contribuir! Utilicemos esta lista como datos de frecuencia. Si quieres saber más sobre lo que necesitas, puedes empezar con este artículo en Sinosplice.

Los caracteres chinos no son imágenes

Siento decir esto, pero los caracteres chinos no son imágenes. Sí, hay un (muy) pequeño porcentaje de caracteres que originalmente representaban directamente objetos del mundo físico, como 日 «sol» y 月 «luna», pero estos caracteres constituyen una pequeña fracción de los caracteres en uso hoy en día. Tengo varios libros que enseñan caracteres chinos a través de imágenes, y el problema con todos ellos es que en su mayoría están escogiendo casos fáciles que hacen buenas imágenes.

Probablemente puedes aprender unos cientos de caracteres de esta manera, pero el problema es que los caracteres que aprendes no van a ser los caracteres más frecuentemente utilizados. Toda la discusión anterior sobre para qué puedes usar los caracteres asume que estás aprendiendo los caracteres más útiles, no los que son más fáciles de hacer dibujos bonitos.

Por ejemplo, aunque es cierto que 囚 significa «prisionero», este carácter no aparece en los 2500 caracteres más usados y ayudará poco a aumentar tu capacidad de lectura. Lo mismo ocurre con 姦, que en realidad es un carácter tradicional (simplificado es 奸). Bot estos son fáciles de mostrar en imágenes, pero en realidad no aumentará su capacidad de lectura en absoluto.

Esto me recuerda otra cosa. Si estás aprendiendo chino, deberías elegir entre aprender los caracteres tradicionales o los simplificados y quedarte con uno de ellos hasta que lo conozcas relativamente bien (realmente no importa cuál elijas). Puedes aprender ambos conjuntos más adelante y no es muy difícil, pero elegir uno u otro carácter por carácter porque uno podría ser más fácil de aprender que el otro no es una buena idea (por ejemplo, ShaoLan utiliza 姦 tradicional pero 从 simplificado).

Aprender a leer chino no es fácil

Esto no debería sorprender a nadie que haya aprendido a leer chino. Aun así, el objetivo de este artículo no es desanimar y decir que el chino es imposible de aprender, pero creo que es necesario una medida de realismo. Aprender un centenar de pictogramas y combinaciones de los mismos no es tan difícil y no hay nada realmente nuevo con ese método.

¿Pero qué pasa con el resto? ¿Qué pasa con los 3000 caracteres restantes que necesitas para acercarte a la alfabetización real? Aquí hay algunas cosas que puedes hacer para impulsar tu aprendizaje de caracteres y hacer posible el aprendizaje del chino, aunque todavía te llevará mucho tiempo:

  • La mayoría de los caracteres chinos (alrededor del 80%) son combinaciones de significado y sonido. Aprende cómo funcionan estos caracteres y te ahorrarás mucho tiempo y problemas. He escrito dos artículos sobre esto:
    Componentes fonéticos, parte 1: La clave del 80% de todos los caracteres chinos
    Componentes fonéticos, parte 2: Hackeando los caracteres chinos
  • Utiliza técnicas de memoria inteligentes (mnemotecnia) para aprender los caracteres. Esto no es algo nuevo, se ha practicado básicamente desde siempre, pero nuestra comprensión de por qué y cómo funciona la mnemotecnia ha mejorado inmensamente. He escrito sobre esto muchas veces:
    Ayudas a la memoria y mnemotecnia para mejorar el aprendizaje
    Recordar es una habilidad que se puede aprender
    Crear un poderoso conjunto de herramientas: Componentes del carácter
  • No confíes en el aprendizaje memorístico si puedes evitarlo. Hay algunas cosas que tendrás que confiar en la fuerza bruta para aprender y eso está bien, pero siempre que puedas, intenta que el aprendizaje sea significativo. Si quieres imágenes como las que se usan en la charla TED de arriba, Memrise es un buen lugar para empezar (además es gratis). En cualquier caso, evita el aprendizaje memorístico. Puede que funcione, pero es terriblemente ineficiente.
    No puedes aprender caracteres chinos de memoria
    Aprendizaje holístico de idiomas: Integrando conocimientos

Conclusión

Aprender a leer chino no es imposible, pero tampoco es fácil. La dificultad exacta depende de muchos factores, algunos de los cuales están fuera de tu control, pero ShaoLan definitivamente tiene razón cuando argumenta que aprender chino no tiene por qué ser tan difícil como la gente piensa. Personalmente, no me gusta la forma en que lo hace; se parece demasiado a alguien que trata de vender un producto sin tener en cuenta la veracidad del argumento de venta.

Además, escoger ejemplos para demostrar tu punto de vista no es muy bueno, aunque yo también me he hecho culpable de eso. Aun así, si esto hace que la gente sea un poco más optimista sobre el aprendizaje del chino, haciéndoles empezar a aprender el idioma o seguir estudiando aunque a veces parezca imposible, no me quejo realmente.

Consejos y trucos para aprender chino directamente en tu bandeja de entrada

He estado aprendiendo y enseñando chino durante más de una década. Mi objetivo es ayudarte a encontrar una manera de aprender que funcione para ti. Suscríbete a mi boletín para recibir un curso intensivo de 7 días sobre cómo aprender, así como ideas semanales sobre cómo mejorar tu aprendizaje

.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.