Tällä sivulla

  • Kirjoittaminen Nature-lehteen
  • Kuinka kirjoitat tieteellisen artikkelin

Kirjoittaminen Nature-lehteen

Kirjoittajia kehotetaan ennen artikkelin kirjoittamista käymään sen lehden kirjoittajainformaatiosivuilla, johon he haluavat kirjoittaa artikkelin (ks. Nature Portfolion julkaisujen täydelliset julkaisut tästä linkistä). Jokaisella lehdellä on hieman erilaiset muotoiluvaatimukset lukijakunnasta, tilasta, tyylistä ja niin edelleen riippuen. Lehden verkkosivuilta löytyy yksityiskohtaista tietoa formaatista, pituusrajoituksista, kuvioiden laatimisesta ja vastaavista asioista. Jos kysymyksiisi ei löydy vastausta näiltä sivuilta tai alla olevista suositelluista ohjeistamme, suosittelemme, että otat yhteyttä lehden toimitukseen saadaksesi lisäohjeita ennen julkaisun lähettämistä. Toimitusten yhteystiedot löytyvät lehtien verkkosivuilta.

Suosittelemme myös vahvasti, että kirjoittajat lukevat muutaman numeron siitä lehdestä, johon he haluavat lähettää artikkelinsa, jotta he saavat käsityksen lehden tasosta, pituudesta ja lukijakunnasta. Painetun numeron tai verkkopainoksen PDF-tiedostojen tarkastelu on erityisen hyödyllistä sellaisten yksityiskohtien kuin kuvioiden esitystavan tai viitenumerointityylin kannalta. (Kaikissa Nature Portfolion lehdissä on ilmainen lehden verkkonumero niille, jotka eivät ole tilanneet lehteä tai joilla ei ole site-lisenssioikeutta, ja siihen pääsee käsiksi lehden ”about”-verkkosivun kautta.)

Nature-lehdet ovat kansainvälisiä, joten kirjoittajien tulisi ottaa huomioon artikkelia kirjoittaessaan ne lukijat, joille englanti on toinen kieli. Lehtiä lukevat pääasiassa ammattitutkijat, joten kirjoittajat voivat välttää tarpeetonta yksinkertaistamista tai didaktisia määritelmiä. Monet lukijat ovat kuitenkin kirjoittajan (kirjoittajien) välittömän tieteenalan ulkopuolella, joten ymmärrettävyystavoitteen saavuttamiseksi tarvitaan selkeää ilmaisua. (Alla olevassa osiossa on linkkejä verkkosivuille, jotka tarjoavat kirjoitusapua ja -neuvoja.)

Nature-lehdissä kirjoittajat kirjoittavat mieluummin aktiivilla (”suoritimme kokeen…”), sillä kokemus on osoittanut, että lukijat kokevat käsitteiden ja tulosten välittyvän selkeämmin, jos ne kirjoitetaan suoraan. Olemme myös havainneet, että useiden adjektiivien käyttö yhden substantiivin määrittelemiseksi erittäin teknisessä kielessä voi hämmentää lukijoita. Kannustamme kirjoittajia ”purkamaan” käsitteitä ja esittämään havaintonsa ja johtopäätöksensä yksinkertaisesti rakennetuilla lauseilla.

Monissa Nature-lehdessä julkaistavaksi toimitetuissa artikkeleissa on tarpeetonta teknistä terminologiaa, lukukelvottomia kuvauksia tehdystä työstä ja mutkikkaita kuviolegendoja. Aikakauslehtemme alatoimittajat ja copyeditorit muokkaavat käsikirjoituksen niin, että se on kieliopillisesti oikea, looginen, selkeä ja ytimekäs. He myös varmistavat, että käsikirjoituksissa käytetään johdonmukaisia hakusanoja ja terminologiaa, joka on yhdenmukainen lehdessä aiemmin julkaistuissa artikkeleissa käytetyn terminologian kanssa. Tätä prosessia tietysti helpottaa suuresti, jos kirjoittajat ovat kirjoittaneet käsikirjoituksen yksinkertaisella ja helposti lähestyttävällä tyylillä, sillä kirjoittaja on paras henkilö välittämään artikkelin viestin ja vakuuttamaan lukijat siitä, että se on tarpeeksi tärkeä, jotta siihen kannattaa käyttää aikaa.

Pyydämme kirjoittajia mahdollisuuksien mukaan välttämään jargonia ja lyhenteitä. Jos ne ovat välttämättömiä, ne olisi määriteltävä ensimmäisellä käyttökerralla; ensimmäisen käyttökerran jälkeen kirjoittajan olisi mahdollisuuksien mukaan käytettävä pronomineja sen sijaan, että hän käyttäisi lyhennettä tai lyhennettä jokaisessa esiintymässä. Lyhenne on kirjoittajalle itsestäänselvyys, mutta ei lukijalle, joka saattaa joutua viittaamaan alkuperäiseen määritelmään koko artikkelin ajan, kun lyhennettä käytetään.

Otsikoiden on oltava ymmärrettäviä ja houkuttelevia potentiaaliselle lukijalle, joka skannaa nopeasti sisällysluettelon tai tekee verkkohaun, mutta ne eivät saa kuitenkaan olla niin yleisiä tai epäselviä, että ne hämärtävät sitä, mistä artikkelissa on kyse. Pyydämme kirjoittajia ottamaan huomioon tiivistelmä- ja indeksointipalvelut, kun he suunnittelevat artikkelin otsikkoa: yhden tai kahden keskeisen avainsanan antamisesta otsikossa on hyötyä verkkohakutulosten kannalta.

Nature-lehdet käyttävät artikkelien tekstissä viittausten numerointijärjestelmää (Vancouver), ei Harvardin menetelmää, jossa kirjoittajat ja julkaisuvuosi mainitaan tekstissä suluissa. Käytämme tätä numerointitapaa, koska uskomme, että teksti on sujuvampaa ja siten lukijan omaksuttavissa nopeammin.

Kokemuksemme on osoittanut, että artikkelin vaikutus maksimoituu, jos se on niin lyhyt kuin se on sopusoinnussa keskittyneen viestin antamisen kanssa, ja siinä on vain muutama ratkaiseva kuva tai taulukko. Kirjoittajat voivat sijoittaa johtopäätöstensä tueksi tarvittavat tekniset tiedot (kuvat, protokollat, menetelmät, taulukot, lisätiedot) lisätietoihin (Supplementary Information, SI), jotka julkaistaan vain verkossa julkaistun painetun/verkkopaperin mukana. SI on vertaisarvioitu, ja uskomme, että sen käytön ansiosta tutkimuksen johtopäätösten vaikuttavuus paranee, kun ne esitetään painetussa/verkkolehdessä tiiviissä ja kohdennetussa muodossa, jossa korostetaan tutkimuksen keskeisiä johtopäätöksiä ja annetaan kuitenkin alan muiden asiantuntijoiden tarvitsemat täydelliset täydentävät yksityiskohdat vain verkkolehdessä. Kannustamme kirjoittajia käyttämään SI:tä tällä tavoin painetun/verkkoversion vaikutuksen lisäämiseksi ja siten sen lukijamäärän kasvattamiseksi. Kirjoittajia pyydetään merkitsemään artikkelin sopiviin kohtiin lyhyet ”opasteet”, joilla osoitetaan, että SI-julkaisu on olemassa tiettyä kohtaa selventämään (esimerkiksi ”lisätietoja on kuvassa x SI-julkaisussa”), jotta lukijat voivat helposti siirtyä asiaankuuluviin tietoihin. Kannustamme myös kirjoittajia, jotka kuvaavat menetelmiä ja protokollia, toimittamaan kaikki yksityiskohdat SI:nä.

Me kaikki kohtaamme haasteen siitä, miten hyödyntää aikamme parhaalla mahdollisella tavalla informaatiotulvan aikakaudella. SI:n harkittu käyttö sen varmistamiseksi, että artikkelin painettu versio on selkeä, ymmärrettävä ja niin lyhyt kuin se on tämän tavoitteen mukaista, lisää hyvin todennäköisesti artikkelin lukijakuntaa, vaikuttavuutta ja sitä, kuinka monta kertaa muut siteeraavat sitä.

Nature Physics: The Editorial Elements of style selittää selkeän ja ymmärrettävän kirjoittamisen tärkeyden. Tämän pääkirjoituksen sisältämät neuvot koskevat kaikkia Nature-lehtiä.

Sivun alkuun ⤴

How to write a scientific paper

Monissa artikkeleissa ja verkkosivustoilla annetaan yksityiskohtaisia ohjeita ja neuvoja tieteellisten artikkeleiden kirjoittamisesta ja lähettämisestä. Joitakin suositeltavia lähteitä ovat:

  • SciDev.Netin Practical guides -osio (mukaan lukien How to submit a paper to a scientific journal ja How to write a scientific paper)
  • The Human Frontier Science Programin raportti Websites and Searching for Collaborations sisältää myös hyödyllisiä kirjoitusohjeita muulle kuin äidinkieleltään englantia puhuvalle sekä muita hyödyllisiä neuvoja tieteelliseen julkaisutoimintaan liittyen
  • Klassikkokirjassa Elements of Style, jonka kirjoittaja William J. Strunk, Jr (Humphrey, New York, 1918) on nyt julkaissut Bartleby.com (New York, 1999), ja se on vapaasti saatavilla verkossa hakukelpoisessa muodossa.
  • Neuvoja Nature-lehden artikkelin kirjoittamisesta on Nature Physics Editorial Elements of style -kirjassa.
  • Neuvoja tiivistelmäkappaleen (abstraktin) kirjoittamisesta Nature Letter -muodossa on saatavana yksisivuisena ladattavana tietolomakkeena.
  • Hupaisa, mutta asiaankuuluva algoritmi How to write a paper (one possible answer) on Nature Networkin New Yorkin blogissa.

Tutkijat, joiden äidinkieli ei ole englanti, pitävät usein hyödyllisenä joko pyytää kollegaa, jonka äidinkieli on englanti, tarkistamaan käsikirjoituksen ennen sen lähettämistä lehteen, tai käyttää jotakin monista palveluista, jotka maksua vastaan muokkaavat papereita varmistaakseen, että englannin kieli on selkeää ja hyvin kirjoitettua. Tällaisia palveluita ovat esimerkiksi Nature Research Editing Service ja American Journal Experts.

Nature Portfolion kirjoittajat ovat oikeutettuja 10 prosentin alennukseen ensimmäisestä toimituksesta jompaankumpaan näistä palveluista. Lunasta 10 %:n alennus Nature Research Editing Service -palvelun englanninkielisestä toimituksesta tai lunasta 10 %:n alennus American Journal Experts -palvelusta.

Kiinasta tuleville kirjoittajille

Japanista tuleville kirjoittajille

Koreasta tuleville kirjoittajille

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.