暦や個人名で通っていたので、実際の旧名がわからないだけだと思います。 見つけた名前は聞いたことないけどね。 名前がなくなったのは、スペイン人が来る一世代前(80yrくらい)に起こったアステカ族のミクステカ族征服の影響が大きいと思うんだ。 このとき、アステカ人は重要な文書や系図・伝記データをすべて押収し、戦利品として首都に持ち込んだ。 一方、スペインはアステカの図書館や先に手に入れた戦利品を略奪した。 いずれも、被支配者の過去を奪うためであった。 しかし、私は脱線した。

私たちは彼らのミクステカ語名を知らなかったと思います。そこで疑問なのですが、なぜ一部の学者は新しいミクステカ語名を割り当てるのでしょうか? ジャガークローのような個人名でさえ、元の個人名の文化的価値や意味、意図がわからないので、正確ではありません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。