Hoewel Japan gewoonlijk de overwerk hoofdstad van de wereld is, bieden de Nieuwjaars feestdagen hier voor iedereen de kans om gewoon te ontspannen.

De kosten, echter, is dat omdat Nieuwjaar overweldigend een rustige tijd is die wordt doorgebracht met familie (in tegenstelling tot de wilde feesten van het Westen), het grootste deel van de natie sluit zich om een pauze te nemen. Dit betekent dat gedurende enkele dagen niets open is, inclusief winkels, restaurants en zelfs dokterspraktijken.

Vermijd de sluitingen echter, en je zult merken dat Japan tijdens de feestdagen overloopt van ontzagwekkende, Instagram-waardige traditionele decoraties, ongelooflijk eten en unieke culturele ceremonies.

Om optimaal van het nieuwe jaar te kunnen genieten, lees je hier hoe Japanners het nieuwe jaar in stijl inluiden.

Zing mee met Kohaku Uta Gassen

Zing alsof niemand kijkt!

De meeste mensen vieren Nieuwjaar door met de familie samen te komen en veel televisie te kijken. Kohaku Uta Gassen, meestal gewoon Kohaku genoemd, is een jaarlijkse vakantiespecial die door de NHK wordt geproduceerd. Kohaku (紅白) is een Japans woord dat bestaat uit de kanji voor rood en wit. Tijdens de special splitsen de populairste muzikale artiesten van het jaar zich op in twee teams: mannen (wit team) tegen vrouwen (rood team) en nemen het tegen elkaar op in een zangwedstrijd.

Aan het eind van de show stemmen de juryleden en het publiek om het winnende team te bepalen. Hoewel het misschien leuk klinkt, is de uitnodiging om op te treden in Kohaku een hele prestatie. Veel Japanse zangers beschouwen het als het hoogtepunt van hun carrière. Voor alle anderen is het een geweldige manier om achterover te leunen en het nieuwe jaar in te luiden.

De 70e Kohaku Uta Gassen wordt uitgezonden op NHK, Radio 1, BS4K en BS8K vanaf 19:15 uur op 31 december. 31 december

Kijk naar de Nieuwjaars Ekiden

Gemotiveerd raken!

De Nieuwjaars Ekiden is een jaarlijkse collegiale estafetteloop van Tokio naar Hakone waar mensen uit heel Japan tijdens Nieuwjaar op afstemmen. Het is het grootste marathonevenement op de Japanse televisie, en het hoge aantal kijkers wordt beschouwd als een grote motivator voor professionele hardlopers.

De tweedaagse, 218 kilometer lange rondrit is een ander hoofdbestanddeel van de nieuwjaarstelevisieprogramma’s en zorgt meestal voor de nodige opwinding en gespreksstof voor de feestdagen. Het parcours is opgedeeld in 10 verschillende etappes die elk ongeveer een halve marathon zijn. Wat is een betere manier om jezelf te motiveren om in vorm te komen voor volgend jaar?

De 2021 Nieuwjaars Ekiden wordt uitgezonden op TBS op 1 januari vanaf 8:30 uur.

Vreet jezelf vol met osechi

Wie heeft er honger?

Osechi ryori bestaat uit vele soorten voedsel, allemaal onder de algemene noemer “traditioneel Japans nieuwjaarsvoedsel” dat wordt aangeboden in vierkante, meestal lakwerk, doosjes. Sommige families maken hun eigen osechi, terwijl andere er exorbitante bedragen voor neertellen. Hoe dan ook, het doel is om niet te hoeven koken op Nieuwjaar. De hoogtepunten van osechi zijn een mochi rijstsoep genaamd zoni, rode en witte groenten genaamd kohaku-namasu (daar is dat rood-witte thema weer!), en alledaagse bijgerechten zoals konbu (zeewier) en kuro-mame (zwarte sojabonen). Yum!

Probeer oshiruko

Treat yourself!

Oshiruko is een zoete pap van azuki-bonen gekookt, geplet en geserveerd in een kom met mochi (kleverige gestampte rijst). Het is ook een zoete rode bonendrank die je in sommige automaten in Japan kunt vinden. Sommige mensen eten het graag met kastanjes of dumplings. Maar zoete azukibonen zijn niet voor iedereen weggelegd, dus eet het liever met iets zuurs zoals de lokale bevolking doet, zoals umeboshi (ingemaakte pruim).

Eet lange sobanoedels

Het is een lang jaar geweest, dus eet wat lange noedels.

Toshikoshi soba, oftewel jaar-overschrijdende noedel, is een traditionele kom met gewone noedels die door vrienden en familie wordt gegeten om oudejaarsavond te vieren. Het idee komt van de uitdrukking “de overgang van het ene jaar naar het volgende”, wat toshi-koshi in het Japans betekent.

Families zullen bijna altijd een kom toshikoshi soba hebben tijdens osechi en vrienden zullen typisch uitgaan om te vieren en een paar kommen te delen slechts een uur voor het nieuwe jaar.

Bidden bij een schrijn

Mensen staan in de rij bij Hanazono Shrine in Shinjuku.

Een van de bekendste manieren om het nieuwe jaar in Japan te vieren is een bezoek aan een schrijn. Tijdens het bezoek bidden de mensen om gezondheid, rijkdom, goddelijke bescherming of gewoon geluk, een traditie die hatsumode wordt genoemd.

De belangrijkste heiligdommen die de meeste bezoekers trekken zijn Meiji Jingu in Tokio en Fushimi Inari Shrine in Kyoto. Als u echter geen fan bent van mensenmassa’s, probeer dan de lokale heiligdommen buiten de grote steden te bezoeken. De rijen kunnen erg lang worden, en sommige mensen wachten uren.

Vind je geluk

Laat je niet achtervolgen door ongeluk.

Na je gebeden in het heiligdom kun je een omikuji (geluksbriefje) kopen, meestal voor ¥100. De kleine stukjes papier zijn willekeurig en vertellen je je geluk in het nieuwe jaar. Er zijn verschillende niveaus van geluk, maar het kan er als volgt uitzien:

  • Daikichi (大吉): Uitstekend geluk, grote zegen
  • Kichi (吉): Veel geluk, zegen
  • Daikyo (大凶): Vreselijk geluk, zekere rampspoed, grote vloek

Ze kunnen u ook uw jaarvoorspelling vertellen voor alles van romantiek tot werk. Als u niet het beste geluk in omikuji trekt, is niet alles verloren! Je kunt de slechte omikuji vastbinden aan een houten paal in het heiligdom om het ongeluk ongedaan te maken. Je kunt ook geluksamuletten kopen, omamori genaamd, om je te helpen het ongeluk te overwinnen dat de voorspellingen voor je in petto hebben.

Droombeelden interpreteren

Droomde ik van een adelaar of een havik? Shoot!

In Japan is de eerste droom van het nieuwe jaar een andere manier om je geluk in het komende jaar te voorspellen. De droom die je hebt als je op 1 januari in slaap valt en op de tweede wakker wordt, wordt hatsuyume genoemd, oftewel de eerste droom, en om deze op de juiste manier te interpreteren, moet je letten op de belangrijkste symbolen van hatsuyume.

De gelukkigste symbolen zijn de berg Fuji, een havik en een aubergine. Hoewel niemand zeker weet waarom deze drie symbolen het beste zijn, gaat de heersende theorie dat het komt omdat de Berg Fuji de hoogste berg is, haviken slim en sterk zijn en het woord voor aubergine, nasu, hetzelfde woord is voor “iets groots bereiken” in het Japans.

Probeer kagami mochi

Het is schattig, eetbaar en vol geluk!

Aan het begin van december beginnen supermarkten met de verkoop van kagami mochi voor de winkelgalerijen. De opvallende traktatie bestaat uit twee mollige mochi-cakejes die op elkaar worden gestapeld en worden versierd met decoratief papier en varens. Terwijl de traditionele kagami mochi gebruik maakt van bittere sinaasappel, worden de moderne exemplaren overgoten met Japanse mikan.

Er is veel geschiedenis met kagami mochi, maar de twee mochi cakes worden verondersteld meerdere dingen te vertegenwoordigen, zoals het komen en gaan van jaren, yin en yang of de zon en de maan. Kagami mochi worden in huis neergezet om vuur af te weren en geluk te brengen. Ze kunnen overal worden neergezet, maar meestal worden ze in het familiealtaar geplaatst.

Er wordt ook geloofd dat de kracht van kami (god) in de mochi zit, dus het eten ervan is ook goed voor u! U kunt het zelfs combineren met oshiruku.

Koop een gelukszakje

Well do ya, punk?

Op het thema geluk voortbordurend, is dit ook de tijd van het jaar waarin veel winkels op een missie zijn om van de extra voorraad af te komen.

Wip tijdens de feestdagen naar bijna elke winkel of café en je kunt een fukubukuro, of gelukszakje, kopen. Soms ook wel “gelukszakjes” genoemd, met de kanji 福袋 erop geschreven. Het is verpakt met mysterieuze goodies binnenin. Nou, zo mysterieus als onverkochte gadgets, kleding en andere snuisterijen kunnen worden voor ongeveer 50 procent korting. Als je echt geluk hebt, eindig je met iets dat eigenlijk een koopje is.

Aan de andere kant, zou je geld kunnen verspillen aan iets dat volkomen waardeloos is. Dit wordt fukobukuro (ongelukzakken) of utsubukuro (deprimerende zakken) genoemd. Het is misschien beter dat u een idee hebt van wat u koopt. Toch zijn ze niet allemaal slecht. Vooral als je van donuts, koffie en tacoyaki houdt.

Dit zijn maar een paar manieren om de feestdagen in Japan te vieren. We hopen dat het u wat ideeën geeft en wensen u de allerbeste start van het nieuwe jaar!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.