Todos concordam que Paris matou Aquiles com uma flecha durante o cerco de Tróia, mas os detalhes da sua morte estão sujeitos a debate. A história familiar de que sua mãe Thetis o mergulhou no rio Estige mas deixou um ponto vulnerável em seu calcanhar é provavelmente uma invenção da antiguidade tardia, uma variação de uma história anterior que sua mãe tentou torná-lo imortal mergulhando-o em água fervente ou expondo-o às chamas. De acordo com essa lenda, contada em A Viagem do Argo, seus esforços foram interrompidos por seu marido Peléus, e Aquiles permaneceu mortal.1
Jonathon Burgess, em um artigo de 1995 intitulado “Calcanhar de Aquiles: A Morte de Aquiles no Mito Antigo”, usa evidências da arte e literatura antigas para argumentar que no mito anterior Aquiles provavelmente foi morto fora das paredes de Tróia com duas flechas. A primeira atingiu seu pé ou tornozelo, paralisando-o e tirando-lhe a sua lendária velocidade (Aquiles é tipicamente chamado de pé rápido),2 enquanto que a segunda o matou. No último mito romano, Paris atirou nele no calcanhar dentro do templo de Apolo.
Na Ilíada, Homero liga a morte de Aquiles com a morte de Hektor. Na história de Homero, depois de Aquiles saber que Hektor matou Patroclus e o tirou de sua armadura, ele promete vingar a morte de seu querido amigo. Quando ele diz à sua mãe que quer viver o suficiente para matar Hektor, Thetis responde:
Não te terei comigo por muito tempo, meu filho,
Se disseres tais coisas. A morte de Hector significa a tua.3
Logo depois, vestido com a armadura que Hefesto fez para ele, Aquiles enfia a sua lança pelo pescoço de Hektor, ferindo-o mortalmente. As últimas palavras de Hektor prevêem que Aquiles encontrará um destino semelhante:
Mas os deuses não esquecerão isto,
E eu terei minha vingança naquele dia
Quando Paris e Apolo o destruírem
Na longa sombra da Porta Ocidental de Tróia.4
Homer não retrata a morte de Aquiles na Ilíada, mas os trágicos poetas se referem à sua morte em Tróia. No Ajax de Sófocles, a decepção de Ajax por não receber a armadura de Aquiles o motiva a buscar as mortes de Agamenón, Menelau e Odisseu, e nos Filócteos, Odisseu diz a Neoptolomeu para dizer a Filócteos que ele está desertando porque os gregos se recusaram a dar-lhe a armadura de seu pai. Na Hécuba de Eurípides, a virgem Polixena é sacrificada no túmulo de Aquiles, pouco antes de os Argives deixarem Tróia.
No último livro da Odisseia, depois de Odisseu chegar a Ítaca e massacrar os pretendentes, Hermes leva os seus fantasmas para a terra dos mortos. Lá eles encontram Aquiles falando com o rei Agamémnon. Se tivesses morrido em solo troiano, Aquiles diz a Agamémnon, terias ganho grande fama. O fantasma do pobre Agamenón responde:
Filho de Peleus, grande deus como Aquiles! Homem feliz,
morreste nos campos de Tróia, um mundo longe de casa,
e o melhor dos campeões de Tróia e Argive morreu ao teu redor,
lutando pelo teu cadáver.5Você era querido pelos deuses,
para que mesmo na morte o seu nome nunca morra…
A grande glória é o seu Aquiles,
para sempre, aos olhos da humanidade!6
De facto é.
1 Apolónio, A Viagem do Argo, 4.869-872. ” era então um bebê, e no meio da noite costumava cercar seu filho mortal com fogo e todos os dias ungia sua tenra carne com ambrósia, para torná-lo imortal e salvá-lo dos horrores da velhice. Uma noite, Peleus, saltando da cama, viu o seu menino arfando nas chamas e deu um grito terrível. Foi uma coisa tola. Thetis ouviu, e agarrando a criança, atirou-o aos gritos no chão. Depois, passando para fora de casa, leve como um sonho e insubstancial como o ar, ela mergulhou no mar. Ela foi mortalmente ofendida e nunca mais voltou”. E. V. Rieu tradução.
2 A lesão no tornozelo de Ron Gronkowski antes do Superbowl XLVI em 2012 é um exemplo contemporâneo de como tirar a velocidade de um herói pode torná-lo vulnerável.
3 Hom. Il. 18. 100. Tradução de Lombardo. Lattimore traduz as linhas: “Então devo perder-te em breve, meu filho, pelo que estás a dizer, já que está decretada a tua morte deve vir logo após a de Hektor.”
4 Homer, Ilíada, 22, 397. Tradução de Stanley Lombardo. O portão ocidental é o portão Scaean.
5 Homer, Odyssey, 24, 38, tradução de Fagles.
6 ibid, 24, 99.