iulie 31, 2020by Mariana GómezSpanish Vocabular, Trending Topics0 comments

Este muzica o sursă de vindecare pentru sufletul tău? Ei bine, pentru mine este! Mai ales melodii spaniole celebre din anii ’80.

Dacă ați ajuns pe acest articol de blog, este probabil că muzica din anii ’80 este unul dintre genurile voastre preferate. Nu ai fi singurul – de fapt, melodiile care au fost lansate în această perioadă se aud și acum și cuceresc inimile oamenilor!

Pentru a vă inspira lecțiile de spaniolă cu câteva melodii demne de dans, am alcătuit o listă cu zece dintre cele mai faimoase melodii spaniole din anii ’80. Haideți să sărim și să aflăm despre cântăreții lor principali și de ce aceste melodii continuă să fie atât de relevante.

¡Escuchemos música!

Cântece spaniole celebre din anii ’80

În timp ce unii ar putea susține că toată muzica spaniolă este uimitoare, următoarea listă de cântece pop latine din anii ’80 sunt în mod unic celebre, iubite și amintite de populația latino-americană. Fiecare dintre aceste cântece a avut un impact puternic asupra culturii latino-americane atunci când au fost lansate.

Súbete a mi moto (1982) de Menudo

Trupa Menudo cântă acest celebru cântec spaniol. Este vorba despre un tip a cărui dorință copleșitoare pentru o anumită fată îl obligă să îi atragă atenția mergând constant pe motocicletă în jurul casei ei. El face mult zgomot și chiar face trucuri cu motocicleta, dar nu reușește să îi atragă atenția. Apoi o invită să se urce pe motocicletă și să facă o plimbare. Constantul súbete a mi moto este o invitație de a se alătura călătoriei vieții ei alături de el!

Ritmul super amuzant și versurile molipsitoare ale acestui cântec sunt uimitoare. Odată ce îl veți asculta, veți cânta fraza súbete a mi moto ca un disc stricat. În anii ’80, oamenii auzeau acest cântec la petreceri, când ieșeau cu prietenii și chiar și la radio! Este un cântec plăcut care umple viețile oamenilor cu multă distracție.

Ascultați cântecul aici: YouTube

Verifică următoarele cuvinte de vocabular care te pot ajuta să înțelegi mai bine cântecul.

Spaniolă Engleză Pronunție
súbete (v.) sus soo-beh-teh
la moto (s. f.) motocicletă moh-toh
inmaculada (adj.) immaculată een-mah-koo-lah-dah
la gaviota (s. f.) pescăruș gah-beeoh-tah
el freno (s. f.).) frână freh-noh
veloz (v.) fast veh-lohs

Sunteți gata să cântați împreună?

Download the Complete 80s Lyrics PDF by filling out the form below! Vom trimite imediat versurile tuturor melodiilor din lista noastră în căsuța dvs. de e-mail, astfel încât să nu mai pierdeți nicio secundă în încercarea de a cânta împreună cu ele.

Yo no te pido la luna (1983) de Daniela Romo

Aceasta este o melodie pop romantică a lui Daniela Romo. Ea cântă despre faptul că este îndrăgostită de un tip, dar nu îi cere luna sau ceva mare; ea vrea doar dragostea lui, să-l sărute și să fie alături de el pentru tot restul vieții. Ea propune să se îndrăgostească unul de celălalt și să trăiască fericiți împreună.

Este genul de cântec care te-ar face să cânți din toți plămânii atunci când ești singură și/sau te îndrăgostești de un tip. De fapt, este exact motivul pentru care acest cântec spaniol a fost atât de faimos în anii ’80! Femeile obișnuiau să-l cânte în grupuri, ridicându-și mâinile spre acoperiș și cântând din toți plămânii!

Ascultați melodia aici: YouTube

Verifică următoarele cuvinte de vocabular, pe care le vei găsi și în PDF-ul Versuri complete din anii ’80!

Spaniolă Engleză Pronunție
envolverme (v.) înfășoară-mă ehn-bohl-behr-meh
el aromă (s. f.) smell ah-roh-mah
el confident (s. n., adj.) confidant kohn-fee-dehn-teh
impregnarme (v.) impregnează-mă eem-preh-prehg-nahr-meh
los inviernos (s. f.) winters een-byehr-nohs
la piel (s. f.).) piele pyehl
la luna (s. f.).) lună loo-nah

Isabel (1984) de Luis Miguel

Luis Miguel este unul dintre cei mai cunoscuți cântăreți din istoria Americii Latine și autorul acestui uimitor cântec spaniol. În acest caz, el cântă despre faptul că este nebun după această femeie, Isabel. El îi cere în mod constant să îl placă din nou pentru că suferă fără ea. Ea este visul lui devenit realitate și este insuportabil să trăiască fără ea.

Ritmul și melodia acestui cântec sunt fermecătoare! Poți să dansezi pe el și să te distrezi în timp ce o faci. Pe vremuri, oamenii obișnuiau să danseze pe această melodie în timp ce se aflau la petreceri sau la evenimente sociale și, bineînțeles, fetele adorau acest cântec, deoarece Luis Miguel era un tip foarte drăguț. Era foarte faimos și cam toată lumea știa versurile.

Ascultați melodia aici: YouTube

Aceste cuvinte de vocabular vă vor ajuta să înțelegeți mai bine cântecul în timp ce citiți Versuri Complete 80s Lyrics PDF!

Spaniolă Engleză Pronunție
empapado (adj.) înmuiat ehm-pah-pah-doh
la sirena (s.f.) mermaid see-reh-nah
el chicle (s. m.) bubble gum chee-kleh
la melena (s. f.).) mane meh-leh-nah
el limonero (n.) lemon tree lee-moh-neh-roh
te quiero (v.) mi place de tine teh kee-eh-roh
quiéreme (v.) iubește-mă kee-eh-reh-meh

Soy un desastre (1985) de Timbiriche

Trupa mexicană Timbiriche a compus acest celebru cântec spaniol în anii ’80. Ei cântă despre viața unui tip care este un dezastru pentru că fata pe care o iubește nu mai este cu el. Casa tipului este un dezastru, bucătăria este plină de vase murdare, el nu-și găsește cravatele și chiar și câinele lui este trist și îi este dor de ea; cam totul în viața lui este cu susul în jos.

Sentimentul pe care îl ai când asculți acest cântec este de neuitat și minunat. Are un ritm rock-ish și versurile sunt foarte ușor de învățat. În anii ’80, oamenii o cântau în timpul evenimentelor sociale, în concertele lui Timbiriche și în timp ce ieșeau cu prietenii. Această trupă era foarte populară pe atunci și aproape toată lumea știa versurile cântecelor lor.

Ascultați melodia aici: YouTube

Verifică următorul vocabular!

Spaniolă Engleză Pronunție
la partida (s.f.) departure too pahr-tee-dah
te marcharas (v.) dacă ai plecat teh mahr-chahr
el desastre (s. f.) dezastru/mare deh-sahs-treh
las comidas (s. f.).) enlatadas (adj.) conserve koh-mee-dahs ehn-lah-tah-dahs
estropean (v.) ruin ehs-troh-peh-ah-dahs
los caprichos (n.) whims kah-pree-chohs

Fiesta en América (1987) de Chayanne

Fiesta en América a fost una dintre cele mai cunoscute melodii spaniole din anii ’80. Incomparabilul Chayanne este cântărețul; el a câștigat inima fiecărei persoane care îi ascultă muzica. Acest cântec vorbește despre personalitatea petrecăreață pe care noi, latino-americanii, o purtăm în sânge și despre cât de pasionați suntem să împărtășim această bucurie unii cu alții. El face o invitație de a sărbători în America (ca și continent) în speranța că vom uita de toate problemele și diferențele noastre pentru a ne distra împreună.

Oamenii ascultau acest cântec în timpul petrecerilor și atunci când ieșeau cu prietenii lor. Este un cântec care le dădea oamenilor o explozie de energie și îi făcea să vrea să danseze. De asemenea, fetele îl adorau pentru că Chayanne era cel mai chipeș cântăreț (și dansator!) al vremii și reușea să le fure complet inimile. De fapt, el continuă să zguduie scenele și să lase femeile fără suflare.

Ascultați melodia aici: YouTube

Verifică vocabularul!

Spaniolă Engleză Pronunțare
entonando (v.) intoning ehn-toh-nahn-doh
la guerra (s.f.) război geh-rrah
la sangre (s. f.) sânge sahn-greh
el corazón (s. m.).) heart koh-rah-sohn

La Bamba (1987) de Los Lobos

La Bamba este un clasic total. Probabil că ați auzit de Los Lobos, o trupă din Los Angeles. Interesant este faptul că s-au născut și au crescut în Mexic, dar apoi s-au reunit ca trupă în Statele Unite și au cântat majoritatea melodiilor lor în limba engleză. Cu toate acestea, au decis să lanseze acest remake în spaniolă și cultura latino-americană s-a răsturnat! În cântec, ei vorbesc pur și simplu despre faptul că sunt capabili să danseze la bamba, care este un dans de cuplu pe care oamenii îl apreciază foarte mult.

Oamenii au iubit acest cântec în anii ’80, deoarece a fost inițial un clasic! Era un cântec spaniol foarte faimos pe care vorbitorii nativi de spaniolă îl știau deja și era cântat practic la fiecare eveniment social. Oamenii au crescut cu acest cântec și l-au iubit atât de mult încât, mai târziu în viața lor, l-au cântat pentru copiii lor. Fiecare generație l-a ascultat. În plus, este foarte ușor de învățat, așa că nu vă mirați dacă veți auzi un copil de 4 ani cântându-l!

Ascultați cântecul aici: YouTube

Acestea sunt câteva cuvinte de vocabular care ar putea fi utile.

Spaniolă Engleză Pronunție
la bamba (s.f.) dans de cuplu bahm-bah
el marinero (s.n.) marinar mah-ree-neh-roh
la gracia (s. m.).) grace grah-syah

Cuando calienta el sol (1987) de Luis Miguel

Este încă unul dintre single-urile lui Luis Miguel. A fost unul dintre cele mai cunoscute cântece spaniole din anii ’80, probabil mai mult decât toate celelalte pe care le-am văzut. Vorbește despre momentul în care soarele „se încălzește”, o simte pe fata visurilor sale aproape de el și inima îi bate repede. El îi spune unei fete că devine nervos când ea este aproape de el și că îl înnebunește (în cel mai bun mod, desigur!).

Acest cântec este perfect realizat. Ritmul, versurile, ritmul, bătaia, totul – eu personal îl ador! Îi inspiră pe oameni să danseze și să cânte pe el, în timp ce se distrează de minune. În anii ’80, oamenii ascultau acest cântec la petreceri, la adunări mai mici, în baruri, în nopți nedormite, la plajă, în concertele lui…peste tot! Luis Miguel nu numai că a demonstrat încă o dată că este cel mai drăguț cântăreț, dar a și luminat inimile și mințile oamenilor. Acesta este un cântec spaniol care trebuie neapărat cunoscut, așa că, dacă nu l-ați ascultat încă, ce mai așteptați?

Ascultați melodia aici: YouTube

Aceste cuvinte de vocabular vă vor fi utile pentru a înțelege mai bine acest cântec.

Spaniolă Engleză Pronunțare
calienta (v.) încălzește kah-lyehn-tah
palpitar (v.) throb pahl-pee-tahr
el pelo (s. f.) păr peh-loh
estremezco (v.) shudder ehs-treh-mehs-koh
el delirio (s. f.) delirium deh-lee-ryoh
la locura (s., adj.) nebunie loh-koo-rah

Ahora te puedes marchar (1987) de Luis Miguel

Să continuăm cu Luis Miguel, deoarece a fost un adevărat simbol al muzicii spaniole! La fel ca toate celelalte melodii ale sale, acest cântec a fost extrem de popular în anii ’80. El cântă despre cum, dacă o fată i-ar fi acordat atenție, el ar fi fost încă disponibil pentru ea. Dar pentru că ei nu i-a păsat și l-a făcut să sufere, el îi spune acum că poate să plece și să nu se mai întoarcă niciodată. Ea a avut o șansă și nu a apreciat-o, așa că acum el și-a închis porțile. Este amuzant pentru că este clar că el a simțit mult resentiment, dar a reușit să facă un cântec iconic din asta!

Similar cu „Cuando calienta el sol”, acest cântec a fost foarte cunoscut. Aceste două cântece veneau în același pachet în timpul evenimentelor, așa că, dacă auzeai unul dintre ele, îl auzeai și pe celălalt mai târziu. Imaginați-vă că cel mai în vogă cântăreț al momentului (și cu cea mai bună voce) lansa două cântece uimitoare – era un simbol! Toată lumea voia să facă parte din ea, iar cunoașterea versurilor era ca și cum ai aparținea unui grup. Le-a făcut pe toate fetele să înnebunească!

Ascultați melodia aici: YouTube

Sunteți gata să descărcați PDF-ul cu versurile complete ale anilor ’80? Obține versurile fiecărui cântec la îndemâna ta! Lasă-ne să ți-l trimitem în căsuța de e-mail. Pur și simplu completați acest formular:

Voi vedea următorul vocabular în versuri:

Spaniolă Engleză Pronunțare
marchar (v.) lear mahr-chahr
juras (v.) juri hoo-rahs
perdí (v.) Am pierdut pehr-dee

La chica de humo (1988) de Emmanuel

Cântărețul mexican Emmanuel a lansat acest cântec în 1988. Este vorba despre un tip căruia îi place o fată pe care se întâmplă să o vadă peste tot, dar când încearcă să ajungă la ea, aceasta dispare ca un abur sau ca un fum. De aici și numele de la chica de humo. El este înnebunit după ea, dar nu are niciodată ocazia să vorbească cu ea.

Acest cântec spaniol a explodat pe scenă și oamenii obișnuiau să îl cânte în timp ce ieșeau cu prietenii, când beau și se adunau la evenimente sociale. De asemenea, Emmanuel era foarte atrăgător pe atunci și avea mulți fani, așa că oamenii voiau să-i asculte cântecele și să se bucure de ele cu prietenii.

Ascultați melodia aici: YouTube

Aceste cuvinte de vocabular vă vor ajuta să înțelegeți mai bine cântecul!

Spaniolă Engleză Pronunție
la portada (s. f.) pagina de gardă pohr-tah-dah
las penas (s. f.).) durerile mele mees peh-nahs
coquetea (v.) flirturi koh-keh-teh-ah
el humo (s. m.).) fum oo-moh
evapora (v.) evaporă eh-bah-poh-rah
el crucigrama (s. f.).) crucișă kroo-see-grah-mah

Tú y yo somos uno mismo (1988) de Timbiriche

Nu în ultimul rând, trupa Timbiriche a lansat una dintre cele mai cunoscute melodii ale sale, care a avut un impact asupra întregii culturi spaniole timp de ani de zile! Acest cântec vorbește despre un cuplu care nu mai este împreună. Din păcate, femeia nici măcar nu și-a luat rămas bun în ziua în care a plecat. Bărbatul este furios și îi spune să nu-l mai sune niciodată, dar apoi apare fraza iconică: ¡tú y yo somos uno mismo! Bărbatul îi spune că o va aștepta toată viața să se întoarcă pentru că „tu și cu mine suntem una.”

Acest cântec a explodat în cultura latino-americană pentru că refrenul este inspirat și oamenii s-au identificat cu faptul că iubesc pe cineva la un asemenea nivel încât ești dispus să aștepți o veșnicie să se întoarcă. În plus, acest cântec are și un ritm rock care te inspiră să cânți până când rămâi fără suflare. Mai ales femeile obișnuiau să cânte acest cântec cu grupul lor de prieteni, oamenii îl ascultau la petreceri și în concertele lui Timbiriche. Acest cântec este foarte faimos și foarte ușor de învățat, de asemenea. Așa că, dacă nu l-ați auzit încă, mergeți și faceți-o!

Ascultați cântecul aici: YouTube

Vezi aceste cuvinte de vocabular utile, le găsești și în PDF-ul cu versuri!

Spaniolă Engleză Pronunție
brilla (v.) brilla bree-yah
ahogarme (v.) înecă-mă ah-oh-gahr-meh
los desplantes (s.f.).) insolenți dehs-plahn-tehs
huyas (v.) fugi oo-yahs
negar (v.) deny neh-gahr

Continuă să asculți!

Trebuie să mărturisesc că selectarea a 10 dintre cele mai bune și mai cunoscute cântece spaniole ale anilor ’80 a fost o mare provocare, pentru că sunt atât de multe și bune! Ce părere aveți despre lista mea? Lasă-mi un comentariu la finalul acestei postări pentru a-mi spune care dintre ele mi-au scăpat sau care este preferata ta! Sper ca melodiile pe care le-am împărtășit cu voi să vă lumineze ziua așa cum o fac și pe a mea! În cazul în care doriți să ascultați și alte melodii spaniole celebre și uimitoare din acest deceniu, puteți face clic pe această listă de redare Spotify numită Los 100 mejores canciones de los 80s en español și dansați din toată inima!

Vreți cele mai recente resurse spaniole uimitoare și distractive? Verifică-le pe acestea:

  • Listă de filme Disney de vizionat în spaniolă
  • 10 cântece de Marc Anthony pentru practica și plăcerea ta de a asculta spaniolă
  • 25 de persoane celebre care vorbesc spaniola ca a doua limbă
  • 8 cântece triste în spaniolă pentru când ai inima frântă
  • 20 de citate despre învățarea limbii spaniole pentru a-ți inspira clasa
  • 20 de proverbe spaniole care promit o mai bună Day to Come
  • 10 Cursuri online de spaniolă pentru educatorii de spaniolă
  • 10 Cele mai populare festivaluri de film latino-american din Statele Unite
  • Autor
  • Autor
  • Recent Posts
Scriitor independent la Homeschool Spanish Academy
Locuitor nativ de spaniolă și student la Psihologie Industrială în Guatemala, Îmi place să studiez nuanțele culturii latine, valorile sale familiale și limba spaniolă. Scrisul este pasiunea mea; este calea mea de a conecta idei și de a împărtăși informații importante cu cititorii. Scopul meu este de a face din această lume un loc mai bun, cu mult mai mulți oameni multilingvi!

Ultimele postări ale Marianei Gómez (vezi toate)
  • 10 cântece de Marc Anthony pentru practica și plăcerea de a asculta spaniolă – 23 martie 2021
  • 10 cântărețe hispanice care au cucerit lumea – 3 martie 2021
  • Conjugarea înțelesului: Lecție gratuită de spaniolă și PDF – 1 martie, 2021

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.