Naval Marshal General Isoroku Yamamoto

Isoroku Yamamotos sovande jätte-citat är ett talesätt som tillskrivs den japanske amiralen Isoroku Yamamoto angående 1941 års attack på Pearl Harbor av det kejserliga Japans styrkor.

Citatet återges i slutet av filmen Tora! från 1970. Tora! Tora! som:

”Jag är rädd att allt vi har gjort är att väcka en sovande jätte och fylla honom med en fruktansvärd beslutsamhet”.

Det förmodade citatet förkortades i filmen Pearl Harbor (2001), där det bara lyder:

”Jag är rädd att allt vi har gjort är att väcka en sovande jätte”.

Och även om citatet mycket väl kan ha sammanfattat många av hans verkliga känslor inför attacken finns det inga tryckta bevis för att Yamamoto gjorde detta uttalande eller skrev ner det.

  • 1 Översikt
  • 2 Liknande talesätt
  • 3 Anteckningar
  • 4 Referenser

Översikt

Talet tjänar som en dramatisk avslutning på skildringen av Pearl Harbor-attacken, men det har ännu inte verifierats att Yamamoto någonsin sagt eller skrivit något som liknar citatet. Varken At Dawn We Slept, den definitiva historien om Pearl Harbor-attacken av Gordon Prange, eller The Reluctant Admiral, den definitiva biografin om Yamamoto på engelska av Hiroyuki Agawa, innehåller repliken.

Randall Wallace, manusförfattaren till Pearl Harbor-filmen från 2001, erkände gärna att han kopierade repliken från Tora! Tora! Tora! Regissören av Tora! Tora! Tora!, Richard Fleischer, uppgav att även om Yamamoto kanske aldrig har sagt dessa ord, hade filmens producent, Elmo Williams, hittat repliken skriven i Yamamotos dagbok. Williams har i sin tur uppgett att Larry Forrester, manusförfattaren, hittade ett brev från 1943 från Yamamoto till amiralitetet i Tokyo som innehöll citatet. Forrester kan dock inte visa upp brevet, och ingen annan, vare sig amerikan eller japan, kan erinra sig eller hitta det.

Oavsett ursprunget till citatet trodde Yamamoto att Japan inte kunde vinna ett långvarigt krig med Förenta staterna. Dessutom verkar han ha trott att Pearl Harbor-attacken hade blivit ett misstag – trots att han var den person som kom med idén om en överraskningsattack mot Pearl Harbor. Det finns dokumenterat att ”Yamamoto ensam” (medan alla hans medarbetare firade) tillbringade dagen efter Pearl Harbor ”försjunken i en uppenbar depression”. Han är också känd för att ha varit upprörd över utrikesministeriets klåfingrighet som ledde till att attacken skedde medan länderna tekniskt sett var i fred, vilket gjorde händelsen till en oprovocerad smygattack som säkerligen skulle göra fienden upprörd.

Liknande talesätt

I The Reluctant Admiral ger Hiroyuki Agawa ett citat från ett svar från amiral Yamamoto till Ogata Taketora den 9 januari 1941, som är snarlikt den berömda versionen: En militär kan knappast vara stolt över att ha ”slagit en sovande fiende”; det är snarare en fråga om skam, helt enkelt, för den som drabbats. Jag skulle hellre se att du gjorde din bedömning efter att ha sett vad fienden gör, eftersom det är säkert att han, arg och upprörd, snart kommer att inleda ett målmedvetet motangrepp.”

Det andra vanliga citatet som tillskrivs Yamamoto och som förutspår den framtida utgången av ett sjökrig mot USA är: ”Jag kan vara vild i sex månader … efter det har jag inga förväntningar på framgång”. Det visade sig att slaget vid Midway, det kritiska sjöslaget som ansågs vara vändpunkten för kriget i Stilla havet, faktiskt ägde rum sex månader efter Pearl Harbor (Midway avslutades den 7 juni, exakt sex månader senare).

Samma som ovanstående citat var ett annat citat som, även om det var verkligt, allmänt misstolkades i den amerikanska pressen. Yamamoto, när han en gång tillfrågades om sin åsikt om kriget, sade pessimistiskt att det enda sättet för Japan att vinna kriget var att diktera villkoren i Vita huset. Yamamotos mening var att en militär seger, i ett långvarigt krig mot en motståndare med ett så stort befolknings- och industriellt övertag som USA hade, var helt omöjlig – en replik till dem som trodde att en seger i ett större slag mot den amerikanska flottan skulle avsluta kriget. I USA omformades dock hans ord till ett jingoistiskt skryt om att han skulle diktera fredsvillkoren i Vita huset.

Noter

  1. http://www.pacaf.af.mil/news/story.asp?id=123034638
  2. Safire, William (2008). Safires politiska ordbok. Oxford University Press. s. 666. ISBN 0195343344. http://books.google.com/books?id=c4UoX6-Sv1AC&pg=PA666.
  3. The Reluctant Admiral, s. 259
  4. Haruko Taya Cook, Theofore F. Cook, Japan at War: An Oral History, New Press, New York, 1992, s. 83
  5. The Reluctant Admiral, s. 285
  6. Fumimaro Konoe, Konoye Ayamaro Ko Shuki (Memoirs of Prince Ayamaro Konoye), Asahi Shimbun-sha, 1946, s. 3.
  7. Den motvilliga amiralen, s. 291.
  • Prange, Gordon; Donald M. Goldstein, Katherine V. Dillon (1991). At Dawn We Slept: The Untold Story of Pearl Harbor. New York City: Viking. ISBN 0-0-07-050669-8.
  • Agawa, Hiroyuki (1979) . John Bester. ed. The Reluctant Admiral: Yamamoto and the Imperial Navy (1st English ed.). New York: Kodansha International. ISBN 0-87011-355-0.
  • Suid, Lawrence H. (december 1964). ”’A Terrible Resolve'”.

Denna sida använder Creative Commons-licensierat innehåll från Wikipedia (visa författare).

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.