„To come“ ist ein Begriff aus dem Druck- und Journalismusbereich, der üblicherweise mit „TK“ abgekürzt wird. Es wird verwendet, um zu signalisieren, dass zu einem späteren Zeitpunkt zusätzliches Material hinzugefügt wird.
TK als Abkürzung könnte ursprünglich in Gebrauch gekommen sein, weil nur sehr wenige englische Wörter diese Buchstabenkombination aufweisen. Die Phrase „to come“ hingegen könnte als bewusster Teil des Textes missverstanden werden. Außerdem ist TK, und insbesondere das wiederholte TKTK, eine einzigartige und optisch ansprechende Zeichenfolge, die im laufenden Text leicht zu erkennen ist und nach der man leicht suchen kann, so dass die Redakteure sicherstellen können, dass keine Platzhalter in den veröffentlichten Text gelangen.
Das Chicago Manual of Style online Q&A zur Vorbereitung von Manuskripten beschreibt diese Kurzschrift als „unpräzise“ und erklärt,
Es ist am besten, geradliniger und spezifischer zu sein. Verwenden Sie beispielsweise Aufzählungszeichen oder fettgedruckte Nullen (— oder 000) als Ersatz für Seitenzahlen, die erst bei der Paginierung eines Manuskripts als Buch ermittelt werden können (siehe jedoch Absatz 2.37 in CMOS). Bei fehlenden Abbildungen sollten Sie genau beschreiben, was fehlt. In elektronischen Umgebungen können Sie auf Kommentarfunktionen zurückgreifen, wie z. B. die
<!--comment-->
-Syntax von SGML, die beschreibende Anweisungen erlaubt, die die endgültige Version eines Dokuments nicht beeinträchtigen.