En scen från Roy Williams moderna bearbetning av Antigone för Pilot Theatre. Flickr/Robert Day

Politiska och moraliska åsikter formuleras i termer av en kamp mellan patriot och förrädare, lag och samvete samt kaos och ordning.

av Dr Elizabeth Bodrick
Visiting Scholar in Classical Studies
Wesleyan University

I en grekisk tragedi som skrevs i mitten av det femte århundradet före Kristus, kämpar tre tonåringar med en fråga som skulle kunna ställas nu: Vad händer när en härskare förklarar att de som motsätter sig hans diktat är fiender till staten, och denna härskare har lika många anhängare som han har motståndare?

Historien om Sofokles’ Antigone och den förbannade kungafamiljen i Thebe tillhör Greklands mytiska förhistoria.

Den grekiska tragedin skildrar i stora drag de grymheter som äger rum inom familjer och städer, men håller dem på det mytiska förflutnas säkra avstånd. Det mytiska förflutna gav ett säkert utrymme för att presentera samtida problem utan direkt politisk tillhörighet.

Pjäsen, som är uppkallad efter sin unga hjältinna, speglar tillståndet i USA:s nuvarande splittring: Politiska och moraliska åsikter formuleras i termer av en kamp mellan patriot och förrädare, försvarare av den medborgerliga ordningen och dess fiender samt lag och samvete.

Schockerande dekret

Antigone konfronteras med den döde Polynices. Målning av Nikiforos Lytras; Nationalgalleriet och Alexander Soutsos Museum, Aten Grekland

Pjäsen börjar bara timmar efter att ett inbördeskrig avslutats och utspelar sig i Thebes kungliga hushåll.

Oidipus, den grekiske kungen, är Antigones, Etokles och Polynes far.

När Ödipus förvisats från staden var det tänkt att Antigones två bröder, Etokles och Polynes, skulle dela på kungamakten. Men Eteokles förvisade Polyneices och gjorde sig själv till ensam härskare. Före sin död förbannade Ödipus sina två söner och sade att de skulle dö i varandras händer.

Polyneices återvände med en liten grupp krigare; Eteokles bekämpade honom med stadens armé. Som deras far sade skulle hända dog bröderna i varandras händer. Polynes allierade fördrevs och lämnade hans lik utanför stadsmurarna.

Med båda tronarvingarna döda utropade deras farbror Kreon sig själv till kung, vilket var hans rättighet.

”Oedipus Caving His Son, Polynices” Henry Fuseli, målare; Paul Mellon Collection, National Gallery of Art

Creon fattar sedan ett chockerande dekret: Ingen får utföra begravningsritualer för Polynes, eftersom han var en förrädare. Hans kropp ska lämnas att ruttna i solen och bli ett byte för gamar och asätande hundar. Den som ertappas med att försöka begrava honom kommer att avrättas.

Familj kontra samhällsordning

Att vägra begravningsritualer till förrädare var inte okänt på Sofokles tid; det var ett accepterat sätt att kväsa sympatisörer.

Men att inte begrava en släkting var något annat.

Creons situation var utöver det vanliga. Som familjeöverhuvud var han enligt religiös sedvänja skyldig att övervaka begravningen av sin brorson. Men i det större medborgerliga sammanhanget i det land han ledde kunde han vägra dessa riter till en förrädare. Kreon valde att upprätthålla den medborgerliga ordningen, så som han ensam ansåg det lämpligt.

Vi ser först Antigone när hon rusar för att berätta nyheten för sin syster Ismene. Hon är säker på att Ismene kommer att ansluta sig till henne för att inte lyda dekretet, för gudarna är förolämpade av en kropp som inte är begravd; utan en ordentlig begravning kan deras brors ande inte komma in i underjorden. Och framför allt är han deras bror, förrädare eller inte, och det är deras plikt som hans kvarvarande familjemedlemmar att begrava honom.

Men Ismene ber henne att inte trotsa deras farbror Kreon. Vi är bara flickor, säger hon. Vi kan inte bekämpa dekretet. De döda kommer inte att döma oss. Vi kommer att dö; vad hjälper det?

Antigone vänder sig genast mot sin syster och säger: ”Du – gå vidare och vanära det som gudarna hedrar, om du tror att det är bäst.”

Antigone säger till Ismene att hon hatar henne och rusar ut från scenen för att genomföra sin plan: att gå utanför stadsmurarna, där hennes brors kropp ligger, och täcka den med några nävar av damm. Det är det bästa hon kan göra.

”Jag är ogudaktig”

Sofokles, tragedin som skrev Antigone, från en avgjutning av en byst i Pusjkinmuseet.Shakko – Eget verk

När Kreon får reda på vad Antigone har gjort låter han föra henne inför sig och förklarar att hon måste dö.

Hon är trotsig och hånfull. Hennes utmaning av hans auktoritet ökar bara Kreons beslutsamhet. När hans son Haemon, Antigones fästman, försöker resonera med honom vägrar han att lyssna.

Ismene, som nu ångrar sig, hävdar att hon själv begravde kroppen, vilket Antigone svarar med förakt.

I sina ensamma korståg för rättvisa ignorerar både Kreon och Antigone sina älskades sorg.

Kreon beordrar att Antigone ska föras till en grotta och lämnas att svälta; hon leds bort. Han får då besked från en profet att gudarna kommer att straffa honom för att han placerat en levande själ under jorden och hållit en död kropp ovan jord.

Creon avfärdar profetian, men medborgarnas kör övertalar honom att gå och rädda Antigone och begrava Polyneices. Han rusar till hennes grav, men för sent. Han finner två döda kroppar där. Antigone har hängt sig och Kreons son Haemon har fallit på sitt svärd. När Kreons hustru får höra nyheten om sin sons död tar hon också livet av sig.

”Led mig bort”, säger en förvirrad Kreon till de äldste i staden. ”Jag är värre än värdelös; jag är ogudaktig.”

Farligt i ytterlighet

Creon utgick från en position som försvarare av den civila ordningen: Förrädare måste straffas, och de som visar kärlek till dem är lika mycket förrädare.

Men hans principer leder till att många dör, inklusive hans son Haemon, som inte var någon rebell, bara en förälskad ung man.

Haemon var en moderat, som tillsammans med Ismene försökte övertala Antigone och Kreon att släppa sin oförsonlighet. I slutändan drogs dock även de över kanten till kaos och våld. Till och med Hemons mor, som aldrig framträder på scenen, blir ett offer.

Alla karaktärer i pjäsen tvingades in på arenan mellan gott och ont, antingen för att de älskade varandra eller för att de älskade sina egna övertygelser.

Det är omöjligt för någon karaktär att stanna i mitten – de tvingas till ytterligheterna, där döden eller sorgen antingen väljs eller tvingas på dem.

”Moderaterna led mest”

Vad kan man lära sig av Antigones tragedi?

I alla fall detta: När medmänniskor blir fiender försvagas, om inte förstörs, deras vänskaps- och familjeband. När den primära identiteten reduceras till ”vi” och ”dem” blir definitionen av rättvisa snävare. Den blir helt enkelt vad som hjälper ”oss” och skadar ”dem”.”

När en ledare uppmanar medborgarna att identifiera sina fiender som fiender till staten, kan det som dessa medborgare i slutändan kanske har mest gemensamt med varandra vara ilska, rädsla och ömsesidigt förakt.

Och hur är det med världens Ismenes och Haemons, de som försöker avråda andra från förhastade handlingar och avdramatisera spänningar?

Historikern Thukydides, Sofokles yngre samtida, observerade att när ett samhälle befinner sig i krig med sig själv, ”lider de moderata mest, eftersom de utsattes för angrepp från båda fraktionerna.”

Sofokles ger en annan läxa i Antigone. Nämligen att en enda person vid makten, om han övertalar eller skrämmer tillräckligt många människor, kan orsaka oskyldigas lidande och förlusten av institutioner och sedvänjor som den civila ordningen vilar på.

Det är en läxa som vi har bevittnat mer än en gång, i mannaminne.

Originellt publicerat av The Conversation, 04.26.2019, i enlighet med villkoren i en Creative Commons Attribution/No Derivatives-licens.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.